Toggle thick letters.  Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ      
 
   Wa A sh -Sh am si Wa Đ uĥāhā 
   
     
    091-001 Ik zweer bij de zon en haren opgaanden glans,
 
   وَالشَّمْسِ وَضُ حَاهَا  
  
 
   Wa A l-Q amar i 'Idh ā Talāhā 
   
     
    091-002 Bij de maan, als zij deze volgt,
 
   وَالْقَ مَر ِ إِذَا تَلاَهَا  
  
 
   Wa A n -Nahā r i 'Idh ā Jallāhā 
   
     
    091-003 Bij den dag, als hij zijn glans vertoont,
 
   وَالنَّ هَا ر ِ إِذَا جَلاَّهَا  
  
 
   Wa A l-Lay li 'Idh ā Yagh sh āhā 
   
     
    091-004 Bij den nacht, als die alles met duisternis bedekt;
 
   وَاللَّيْ لِ إِذَا يَغْ شَاهَا  
  
 
   Wa A s-Samā 'i Wa Mā Banāhā 
   
     
    091-005 Bij den hemel en bij Hem, die dien heeft gebouwd,
 
   وَالسَّمَا ءِ وَمَا بَنَاهَا  
  
 
   Wa A l-'Arđi Wa Mā Ţ aĥāhā 
   
     
    091-006 Bij de aarde en bij Hem die haar uitspreidde,
 
   وَالأَرْضِ  وَمَا طَ حَاهَا  
  
 
    Wa Nafsin  Wa Mā Sawwāhā 
   
     
    091-007 Bij de ziel en bij Hem die haar volkomen vormde,
 
   وَنَفْسٍ  وَمَا سَوَّاهَا  
  
 
   Fa'alhamahā Fujūra hā Wa Taq  wāhā 
   
     
    091-008 En haar het vermogen van onderscheiding ingaf, en de macht, tusschen zonde en godsvrucht te kiezen.
 
   فَأَلْهَمَهَا فُجُورَ هَا وَتَقْ  وَاهَا  
  
 
   Q ad  'Aflaĥa Man  Zakkāhā 
   
     
   091-009 Hij die haar zuiver bewaart, is gelukkig:
 
   قَ د ْ أَفْلَحَ مَن ْ زَكَّاهَا 
  
 
    Wa Q ad  Kh ā ba Man  Dassāhā 
   
     
    091-010 Maar hij die haar heeft verdorven, is ellendig.
 
   وَقَ د ْ خَ ا بَ مَن ْ دَسَّاهَا  
  
 
   Kadh dh abat Th amū du Biţ agh  wāhā 
   
     
    091-011 Thamoed beschuldigde hunnen profeet Saleh van bedrog, door de groote mate hunner zonden.
 
   كَذَّبَتْ ثَمُو دُ بِطَ غْ وَاهَا  
  
 
   'Idh i A n ba`ath a 'Ash q āhā 
   
     
    091-012 Toen de meest verdorvene onder hen werd gezonden, om den wijfjes-kameel te dooden.
 
   إِذِ ا  نْ بَعَثَ أَشْقَ اهَا  
  
 
   Faq ā la Lahum  Ra sū lu A ll āhi Nāq ata A ll āhi Wa Suq  yāhā 
   
     
    091-013 En Gods gezant tot hen zeide: Laat Gods (wijfjes-)kameel met vrede en verhindert haar niet te drinken.
 
   فَقَ ا لَ لَهُمْ رَ سُو لُ ا للَّ هِ نَاقَ ةَ ا للَّ هِ وَسُقْ  يَاهَا  
  
 
   Fakadh dh abū hu Fa`aq arūhā Fadam dama `Alayhim  Ra bbuhum  Bidh an bihim  Fasawwāhā 
   
     
    091-014 Maar zij beschuldigden hem van bedrog, en doodden het dier. Daarom verdelgde hun Heer hen, om hunne misdaad, en hij maakte hunne straf voor hen allen gelijk,
 
   فَكَذَّبُو هُ فَعَقَ رُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَ بُّهُمْ بِذَنْ بِهِمْ فَسَوَّاهَا  
  
 
    Wa Lā Yakh ā fu `Uq  bāhā 
   
     
    091-015 En hij vreest daarvan de gevolgen niet.
 
   وَلاَ يَخَ ا فُ عُقْ  بَاهَا  
  
  Toggle thick letters.   Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ