Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

91) Sūrat Ash-Shams

Printed format

91) سُورَة الشَّمس

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā 091-001 [[91 ~ ASY-SYAMS (MATAHARI) Pendahuluan: Makkiyyah, 15 ayat ~ Pada permulaan surat ini, Allah bersumpah demi sejumlah makhluk ciptaan-Nya yang begitu besar--yang menunjukkan betapa sempurnanya keesaan dan kekuasaan-Nya--bahwa orang yang menyucikan dirinya dengan keimanan dan ketaatan akan memperoleh kemenangan dan keberuntungan, dan bahwa orang yang mencelakakan dirinya dengan bersikap ingkar dan berbuat maksiat akan memperoleh kerugian. Setelah itu, Allah memperlihatkan bencana yang terjadi pada bangsa Tsamûd, kaum Nabi Shâlih, sebagai salah satu contoh yang dapat dijadikan pelajaran oleh setiap pembangkang dan pendusta. Dikisahkan, misalnya, bahwa ketika kaum Tsamûd itu mendustakan Rasul yang dutus kepada mereka dan menyembelih unta, Allah membinasakan mereka semua. Allah tak akan pernah khawatir terhadap akibat pembinasaan dan apa yang ditimpakan-Nya kepada mereka, karena Dia memang tidak akan ditanya tentang apa yang telah diperbuat. Dia telah menurunkan kepada mereka apa yang berhak mereka terima.]] Aku bersumpah demi matahari: cahaya, terbit dan panasnya. وَ‌الشَّمْسِ ‌وَ‍ضُ‍‍حَاهَا
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā 091-002 Demi bulan ketika mengiringi dan menggantikan matahari untuk bersinar setelah matahari terbenam. وَ‌الْ‍‍قَ‍‍مَ‍‍ر‍ِ‍‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ تَلاَهَا
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā 091-003 Demi siang ketika menampakkan matahari dengan jelas dan tidak tertutupi. وَ‌ال‍‍نَّ‍‍ه‍‍َ‍ا‌ر‍ِ‍‌ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ جَلاَّهَا
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā 091-004 Demi malam ketika menyelimuti matahari sehingga menutupi cahayanya. وَ‌اللَّ‍‍يْ‍‍لِ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ يَ‍‍غْ‍‍شَاهَا
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā 091-005 Demi langit dan demi Sang Mahakuasa dan Mahaagung yang telah mengangkat dan menjadikannya dengan sempurna. وَ‌السَّم‍‍َ‍ا‌ءِ‌ ‌وَمَا‌ بَنَاهَا
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā 091-006 Demi bumi dan demi Sang Mahakuasa dan Mahaagung, yang telah menghamparkannya dari setiap sisi dan mempersiapkannya untuk ditempati serta menjadikannya terhampar. وَ‌الأَ‌رْ‍ضِ ‌وَمَا‌ طَ‍‍حَاهَا
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā 091-007 Demi jiwa dan demi Tuhan yang menjadikan dan menyempurnakannya dengan meletakkan kekuatan di dalamnya. وَنَفْسٍ‌ ‌وَمَا‌ سَوَّ‌اهَا
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā 091-008 Lalu mengenalkan kebaikan dan keburukan kepadanya, serta memberikan kemampuan untuk melakukan salah satu yang diinginkan dari kedua hal itu. فَأَلْهَمَهَا‌ فُجُو‌‍رَهَا‌ ‌وَتَ‍‍قْ‍‍وَ‌اهَا
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā 091-009 Orang-orang yang menyucikan dirinya dengan selalu taat dan berbuat baik sungguh sangat beruntung. قَ‍‍دْ‌ ‌أَفْلَحَ مَ‍‌‍نْ ‌زَكَّاهَا
Wa Qad Khāba Man Dassāhā 091-010 Dan orang-orang yang memendam sifat-sifat baiknya dan mematikan potensi berbuat baiknya sungguh amat merugi. وَ‍قَ‍‍دْ‌ خَ‍‍ابَ مَ‍‌‍نْ ‌دَسَّاهَا
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā 091-011 Kaum Tsamûd telah mendustakan nabi mereka dengan sikap angkuh dan melampaui batas, ketika orang yang paling celaka di antara mereka bangkit hendak menyembelih unta. كَذَّبَتْ ثَم‍‍ُ‍و‌دُ‌ بِ‍‍طَ‍‍غْ‍‍وَ‌اهَا
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā 091-012 Kaum Tsamûd telah mendustakan nabi mereka dengan sikap angkuh dan melampaui batas, ketika orang yang paling celaka di antara mereka bangkit hendak menyembelih unta. إِ‌ذِ‌ ‌انْ‍‍بَعَثَ ‌أَشْ‍‍قَ‍‍اهَا
Faqāla Lahum Rasūlu Allāhi Nāqata Allāhi Wa Suqyāhā 091-013 Lalu Rasulullah Shâlih berkata kepada mereka, "Biarkanlah unta Allah itu makan di bumi Allah. Jangan kalian larang unta itu untuk minum pada hari itu." فَ‍قَ‍‍الَ لَهُمْ ‌‍رَس‍‍ُ‍ولُ ‌اللَّ‍‍هِ نَاقَ‍‍ةَ ‌اللَّ‍‍هِ ‌وَسُ‍‍قْ‍‍يَاهَا
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā 091-014 Tetapi, kemudian, mereka mendustakan ancaman Shâlih dengan menyembelih unta. Lalu, akibat dosa- dosa mereka sendiri, Allah membinasakan dan meratakan negeri mereka dengan tanah. فَكَذَّب‍‍ُ‍وهُ فَعَ‍‍قَ‍‍رُ‌وهَا‌ فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ ‌‍رَبُّهُمْ بِذَ‌نْ‍‍بِهِمْ فَسَوَّ‌اهَا
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā 091-015 Dan Allah tidak akan pernah khawatir terhadap akibat dari tindakan yang dilakukanNya dengan menimpakan hukuman atas mereka itu, karena hal itu adalah balasan yang setimpal atas apa yang mereka lakukan. وَلاَ‌ يَ‍‍خَ‍‍افُ عُ‍‍قْ‍‍بَاهَا
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah