78) Sūrat An-Naba' | Printed format | 78) سُورَة النَّبَأ |
`Amma Yatasā'alūna ![]() | 078-001 Нима ҳақида сўрашади? | عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ |
`Ani An-Naba'i Al-`Ažīmi ![]() | 078-002 Улкан, муҳим хабар ҳақида (сўрашади). | عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ |
Al-Ladhī Hum Fīhi Mukhtalifūna ![]() | 078-003 Шундай хабарки, у(мушрик)лар) унинг ҳақида ихтилоф қиларлар. | الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ |
Kallā Saya`lamūna ![]() | 078-004 Йўқ! Улар тезда биларлар! | كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ |
Thumma Kallā Saya`lamūna ![]() | 078-005 Яна йўқ! Улар тезда биларлар! (Мушриклар азобни тортганларида қайта тирилиш нима эканлигини, унинг бўлиши ҳеч шубҳасиз ҳақ эканини албатта биладилар.) | ثُمَّ كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ |
'Alam Naj`ali Al-'Arđa Mihādāan ![]() | 078-006 Ерни тўшаб қўймадикми? | أَلَمْ نَجْعَلِ الأَرْضَ مِهَاداً |
Wa Al-Jibāla 'Awtādāan ![]() | 078-007 Ва тоғларни қозиқ (қилиб қўймадикми?). | وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً |
Wa Khalaqnākum 'Azwājāan ![]() | 078-008 Ва сизларни жуфт қилиб яратдик. | وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجاً |
Wa Ja`alnā Nawmakum Subātāan ![]() | 078-009 Ва уйқуларингизни роҳат қилиб қўйдик. | وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً |
Wa Ja`alnā Al-Layla Libāsāan ![]() | 078-010 Ва кечасини либос қилиб қўйдик. | وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً |
Wa Ja`alnā An-Nahāra Ma`āshāan ![]() | 078-011 Ва кундузни тириклик қилдик. | وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً |
Wa Banaynā Fawqakum Sab`āan Shidādāan ![]() | 078-012 Тепаларнгизга етти мустаҳкам (осмон)ни бино қилдик. | وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِدَاداً |
Wa Ja`alnā Sirājāan Wa Hhājāan ![]() | 078-013 Ва шуъла таратувчи чироқ ҳам қилдик. | وَجَعَلْنَا سِرَاجاً وَهَّاجاً |
Wa 'Anzalnā Mina Al-Mu`şirāti Mā'an Thajjājāan ![]() | 078-014 Ва сиқилган(булут)лардан оқувчи сувлар туширдик. | وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجاً |
Linukhrija Bihi Ĥabbāan Wa Nabātāan ![]() | 078-015 У(сув) билан дон ва наботот чиқаришимиз учун. | لِنُخْرِجَ بِهِ حَبّاً وَنَبَاتاً |
Wa Jannātin 'Alfāfāan ![]() | 078-016 Ва дарахтлари бир-бирига киришган бўстонлар. | وَجَنَّاتٍ أَلْفَافاً |
'Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan ![]() | 078-017 Албатта, ажрим куни вақти белгиланган эди. | إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتاً |
Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan ![]() | 078-018 У кунда сурга пуфланур ва сизлар тўп-тўп бўлиб келурсизлар. | يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً |
Wa Futiĥati As-Samā'u Fakānat 'Abwābāan ![]() | 078-019 Осмон ёрилиб, эшик-эшиклар очилур. | وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَاباً |
Wa Suyyirati Al-Jibālu Fakānat Sarābāan ![]() | 078-020 Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур. | وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَاباً |
'Inna Jahannama Kānat Mirşādāan ![]() | 078-021 Албатта, жаҳаннам пойлаб турувчи эди. | إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً |
Lilţţāghīna Ma'ābāan ![]() | 078-022 Туғёнга кетганларга қайтар жойдир. | لِلْطَّاغِينَ مَآباً |
Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan ![]() | 078-023 Улар унда замонлар бўйи қолувчилардир. | لاَبِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً |
Lā Yadhūqūna Fīhā Bardāan Wa Lā Sharābāan ![]() | 078-024 Улар унда совуқни ҳам, шаробни ҳам татий олмаслар. | لاَ يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْداً وَلاَ شَرَاباً |
'Illā Ĥamīmāan Wa Ghassāqāan ![]() | 078-025 Магар қайноқ сув ва йирингни (татирлар). | إِلاَّ حَمِيماً وَغَسَّاقاً |
Jazā'an Wifāqāan ![]() | 078-026 Мувофиқ жазо ўлароқ. | جَزَاءً وِفَاقاً |
'Innahum Kānū Lā Yarjūna Ĥisābāan ![]() | 078-027 Чунки улар ҳисоб-китоб бўлишига ишонмасдилар. | إِنَّهُمْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَاباً |
Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā Kidhdhābāan ![]() | 078-028 Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон!. | وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّاباً |
Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan ![]() | 078-029 Биз барча нарсани китобга жамлаб қўйганмиз. | وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً |
Fadhūqū Falan Nazīdakum 'Illā `Adhābāan ![]() | 078-030 Бас, татиб кўринглар, сизларга азобдан бошқа ҳеч нарсани зиёда қилмасмиз. | فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَاباً |
'Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan ![]() | 078-031 Албатта, тақводорларга ютуқ бордир: | إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً |
Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan ![]() | 078-032 Боғ-роғлар, узумзорлар бордир. | حَدَائِقَ وَأَعْنَاباً |
Wa Kawā`iba 'Atrābāan ![]() | 078-033 Ва янги бўйи етган бир хил ёшдаги қизлар бордир. | وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً |
Wa Ka'sāan Dihāqāan ![]() | 078-034 Ва тўлдирилган қадаҳлар бордир. | وَكَأْساً دِهَاقاً |
Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhdhābāan ![]() | 078-035 У ерда бекорчи гапларни ҳам, ёлғон гапларни ҳам эшитмаслар. | لاَ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَلاَ كِذَّاباً |
Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan ![]() | 078-036 Роббингдан мукофот, совға ҳисобидандир. | جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَاباً |
Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmāni Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan ![]() | 078-037 У осмонлар, ер ва уларнинг орасидаги барча нарсаларнинг Роббиси, Роҳмандир, Унинг ҳузурида ҳеч ким хитоб қилишга қодир бўлмас. | رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباً |
Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan ![]() | 078-038 Ўша кунда Руҳ ва фаришталар саф бўлиб турадир. Роҳман изн берганлар ва тўғри сўзлаганлардан ўзгалар гапира олмаслар. | يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلاَئِكَةُ صَفّاً لاَ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَاباً |
Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan ![]() | 078-039 У ҳақ кундир. Ким хоҳласа, ўз Роббисига қайтар йўл оладир. | ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآباً |
'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan ![]() | 078-040 Албатта, Биз сизларни яқин келажакдаги азобдан қўрқитдик. У кунда, ҳар киши (қўли) тақдим қилган нарсага назар соладир. Ва кофир «кошки тупроқ бўлиб кетсам»,–дейдир. | إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَاباً قَرِيباً يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَالَيْتَنِي كُنNext Sūrah |