http://transliteration.org

82) Sūrat Al-'Infiţār

Printed format

82) سُورَة الإنفِطَار

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
THESE 19 EARLY Meccan verses were revealed after [Soul-]Snatchers 79 and before Splitting Open 84. Like the previous chapter, this one also deals with Doomsday. The late Professor Nicholson observes on p. 167 (n. 2) in his Literary History of the Arabs that this passage is written in "true prophetic style". Zamakhshari tells how it brings God's abundant mercy whenever it is recited. In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful ! Doomsday
'Idhā As-Samā'u Anfaţarat    082-001* When the sky bursts apart إِ‌ذَ‌ا‌ ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءُ‌ ‌ان‍‍فَ‍‍طَ‍‍‍رَتْ
Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat    082-002* when planets are strewn around, وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ‌الْكَوَ‌اكِبُ ‌ان‍‍تَثَ‍رَتْ
Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat    082-003* when the seas spill forth, وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ‌الْبِح‍‍َ‍ا‌رُ‌ فُجِّ‍رَتْ
Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat    082-004* when graves are overturned, وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ‌الْ‍‍قُ‍‍ب‍‍ُ‍و‌رُ‌ بُعْثِ‍رَتْ
`Alimat NafsunQaddamat Wa 'Akhkharat    082-005* [each] soul will know what it sent on ahead and has left behind. عَلِمَتْ نَفْسٌ‌ مَا‌ قَ‍‍دَّمَتْ ‌وَ‌أَ‍‍خّ‍‍َ‍رَتْ
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi    082-006* O man, what has lured you away from your generous Lord ي‍‍َ‍ا‌أَيُّهَا‌ ‌الإِن‍‍س‍‍َ‍انُ مَا‌ غَ‍‍رَّكَ بِ‍رَبِّكَ ‌الْكَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍مِ
Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka    082-007* Who created you, fashioned you and proportioned you الَّذِي خَ‍‍لَ‍‍قَ‍‍كَ فَسَوّ‍َ‍‌اكَ فَعَدَلَكَ
Fī 'Ayyi ŞūratinShā'a Rakkabaka    082-008* in whatever shape He wished? He has put your frame together. فِ‍‍ي ‌أَيِّ صُ‍‍و‌‍رَةٍ‌ مَا‌ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌‍رَكَّبَكَ
Kallā Bal Tukadhdhibūna Bid-Dīni    082-009* Nevertheless you still reject religion! كَلاَّ‌ بَلْ تُكَذِّب‍‍ُ‍ونَ بِ‍ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ
Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna    082-010* Yet over you (all) there stand some noble guardians, وَ‌إِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِ‍‍ظ‍‍‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Kimāan Kātibīna    082-011* writing it all down; كِ‍رَ‌اما ‌ ً‌ كَ‍‍اتِب‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ya`lamūna Mā Taf`alūna    082-012* they know anything you do. يَعْلَم‍‍ُ‍ونَ مَا‌ تَفْعَل‍‍ُ‍ونَ
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin    082-013* The virtuous shall be in bliss, إِنَّ ‌الأَب‍‍ْ‍ر‍َ‍‌ا‌‍رَ‌ لَفِي نَع‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٍ
Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin    082-014* while the loose-living will be in Hades; وَ‌إِنَّ ‌الْفُجّ‍‍َ‍ا‌‍رَ‌ لَفِي جَح‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٍ
Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni    082-015* they shall roast there on the Day for Repayment, يَ‍‍صْ‍‍لَوْنَهَا‌ يَوْمَ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ
Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna    082-016* they will never be led out of it. وَمَا‌ هُمْ عَنْهَا‌ بِ‍‍غ‍‍‍‍َ‍ائِب‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni    082-017* What will make you realize what the Day for Repayment is? وَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌دْ‌ر‍َ‍‌اكَ مَا‌ يَوْمُ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ
Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni    082-018* Again, what will make you realize what the Day for Repayment will be like? ثُ‍‍مَّ مَ‍‍ا‌ ‌أَ‌دْ‌ر‍َ‍‌اكَ مَا‌ يَوْمُ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ
Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa ۖ Al-'Amru Yawma'idhin Lillahi    082-019* [It is] a day when no soul will control anything in favor of any other soul;God [Alone] will hold command on that day! يَوْمَ لاَ‌ تَمْلِكُ نَفْس ٌ‌ لِنَفْس‌‍ٍ‌ شَيْئا‌‌ ًۖ ‌وَ‌الأَمْرُ‌ يَوْمَئِذ‌ٍ‌ لِلَّهِ
Next Sūrah