http://transliteration.org

71) Sūrat Nūĥ

Printed format

71) سُورَة نُوح

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
THESE 28 LATER Meccan verses were revealed after Bees 16 and before Abraham 14. The chapter concerns Noah's mission. The end of the first section tells how the Universe was formed; this section really consists of a short sermon. As usual in these shorter, early chapters in this part of the Quran, this one also has a rhyme. In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful! (i)
'Innā 'Arsalnā Nūĥāan 'Ilá Qawmihi 'An 'Andhir Qawmaka Min Qabli 'An Ya'tiyahum `Adhābun 'Alīmun    071-001* We sent Noah to his people: "Warn your people before some painful torment comes to them!" إِنّ‍‍َ‍‍ا‌ ‌أَ‌رْسَلْنَا‌ نُوحا ‌ ً‌ ‌إِلَى‌ قَ‍‍وْمِهِ ‌أَنْ ‌أَن‍‍ذِ‌رْ‌ قَ‍‍وْمَكَ مِ‍‍نْ قَ‍‍‍‍ب‍‍ْ‍لِ ‌أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذ‍َ‍‌ابٌ ‌أَل‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٌ
Qāla Yā Qawmi 'Innī Lakum Nadhīrun Mubīnun    071-002* He said: "My folk, I am a plain warner for you: ق‍‍‍‍َ‍الَ يَاقَ‍‍وْمِ ‌إِنّ‍‍ِ‍ي لَكُمْ نَذ‍ِ‍ي‍‍ر‌ٌ‌ مُب‍‍ِ‍ي‍‍ن ‍ٌ
'Ani A`budū Al-Laha Wa Attaqūhu Wa 'Aţī`ūni    071-003* serve God and heed Him, and obey me! أَنِ ‌اعْبُدُ‌و‌ا‌ال‍‍لَّهَ ‌وَ‌اتَّ‍‍ق‍‍‍‍ُ‍وه ُ‌ ‌وَ‌أَ‍‍طِ‍‍يع‍‍ُ‍ونِ
Yaghfir Lakum Min Dhunūbikum Wa Yu'uakhkhirkum 'Ilá 'Ajalin Musammáan ۚ 'Inna 'Ajala Al-Lahi 'Idhā Jā'a Lā Yu'uakhkharu ۖ Law Kuntum Ta`lamūna    071-004* He will forgive some of your offences for you and postpone things for you until a specific deadline. God's deadline will never be postponed once it comes, if you only realized it." يَ‍‍غْ‍‍فِرْ‌ لَكُ‍‍مْ مِ‍‌‍نْ ‌ذُنُوبِكُمْ ‌وَيُؤَ‍‍خّ‍‍ِرْكُمْ ‌إِلَ‍‍ى‌ ‌أَجَلٍ‌ مُسَ‍‍مّ‍‍ى‌‌ ًۚ ‌إِنَّ ‌أَجَلَ ‌ال‍‍لَّهِ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ ج‍‍َ‍ا‌ءَ‌ لاَ‌ يُؤَ‍‍خّ‍‍َرُ‌ ۖ لَوْ‌ كُ‍‌‍ن‍‍تُمْ تَعْلَم‍‍ُ‍ونَ
Qāla Rabbi 'Innī Da`awtu Qawmī Laylāan Wa Nahāan    071-005* He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day ق‍‍‍‍َ‍الَ ‌‍رَبِّ ‌إِنّ‍‍ِ‍ي ‌دَعَوْتُ قَ‍‍وْمِي لَيْلا‌ ً‌ ‌وَنَهَا‌ر‌ا ‌ ً
Falam Yazid/hum Du`ā'ī 'Illā Fian    071-006* and my appeal has only made them flee farther away from me. فَلَمْ يَزِ‌دْهُمْ ‌دُع‍‍َ‍ائ‍‍ِ‍‍ي ‌إِلاَّ‌ فِ‍رَ‌ا‌ر‌ا ‌ ً
Wa 'Innī Kullamā Da`awtuhum Litaghfira Lahum Ja`alū 'Aşābi`ahum Fī 'Ādhānihim Wa Astaghshaw Thiyābahum Wa 'Aşarrū Wa Astakbarū Astikbāan    071-007* Each time I appeal to them to ask You to forgive them, they stick their fingers in their ears and try to wrap themselves up in their clothing. They persist in that and have become so overbearing! وَ‌إِنّ‍‍ِ‍ي كُلَّمَا‌ ‌دَعَوْتُهُمْ لِتَ‍‍غْ‍‍فِ‍‍ر‍َ‍‌ لَهُمْ جَعَلُ‍‍و‌ا‌ ‌أَ‍‍صَ‍‍ابِعَهُمْ فِ‍‍ي ‌آ‌ذَ‌انِهِمْ ‌وَ‌اسْتَ‍‍غْ‍‍شَوْ‌ا‌ ثِيَابَهُمْ ‌وَ‌أَ‍‍صَ‍‍رُّ‌و‌ا‌ ‌وَ‌اسْتَكْبَرُ‌و‌ا‌اسْتِكْبَا‌ر‌ا ‌ ً
Thumma 'Innī Da`awtuhum Jihāan    071-008* "Next I appealed to them publicly; ثُ‍‍مَّ ‌إِنّ‍‍ِ‍ي ‌دَعَوْتُهُمْ جِهَا‌ر‌ا ‌ ً
Thumma 'Innī 'A`lantu Lahum Wa 'Asrartu Lahum 'Isan    071-009* then I broadcast it to them and confided with them privately ثُ‍‍مَّ ‌إِنّ‍‍ِ‍‍ي ‌أَعْلَ‍‍ن‍‍تُ لَهُمْ ‌وَ‌أَسْ‍رَ‌رْتُ لَهُمْ ‌إِسْ‍رَ‌ا‌ر‌ا ‌ ً
Faqultu Astaghfirū Rabbakum 'Innahu Kāna Ghaffāan    071-010* and said: 'Seek forgiveness from your Lord; He has been so Forgiving. فَ‍‍قُ‍‍لْتُ ‌اسْتَ‍‍غْ‍‍فِرُ‌و‌ا‌ ‌‍رَبَّكُمْ ‌إِنّ‍‍َ‍ه ُ‌ ك‍‍َ‍انَ غَ‍‍فَّا‌ر‌ا ‌ ً
Yursili As-Samā'a `Alaykum Midan    071-011* He causes the sky to send torrents down upon you يُرْسِلِ ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءَ‌ عَلَيْكُ‍‍مْ مِ‍‍دْ‌‍رَ‌ا‌ر‌ا ‌ ً
Wa Yumdidkum Bi'amwālin Wa Banīna Wa Yaj`al Lakum Jannātin Wa Yaj`al Lakum 'Anhāan    071-012* and He supplies you with wealth and children, and grants you gardens and even grants you rivers.
Cosmogony
وَيُمْدِ‌دْكُ‍‍مْ بِأَمْو‍َ‍‌الٍ‌ ‌وَبَن‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌وَيَ‍‍ج‍‍ْ‍عَ‍‍لْ لَكُمْ جَ‍‍نّ‍‍َ‍اتٍ‌ ‌وَيَ‍‍ج‍‍ْ‍عَ‍‍لْ لَكُمْ ‌أَنْهَا‌ر‌ا ‌ ً
Mā Lakum Lā Tarjūna Lillahi Waqāan    071-013* "'What is wrong that you do not expect God to have any dignity مَا‌ لَكُمْ لاَ‌ تَرْج‍‍ُ‍ونَ لِلَّهِ ‌وَ‍‍قَ‍‍ا‌ر‌ا ‌ ً
Wa Qad Khalaqakum 'Aţan    071-014* while He has created you over and over again? وَ‍‍قَ‍‍‍‍دْ‌ خَ‍‍لَ‍‍قَ‍‍كُمْ ‌أَ‍ط‍‍‍‍ْ‍وَ‌ا‌ر‌ا ‌ ً
'Alam Taraw Kayfa Khalaqa Al-Lahu Sab`a Samāwātin Ţibāqāan    071-015* Have you not (all) considered how God created seven matching Heavens? أَلَمْ تَ‍رَ‌وْ‌ا‌ كَيْفَ خَ‍‍لَ‍‍قَ ‌ال‍‍لَّهُ سَ‍‍ب‍‍ْ‍عَ سَمَا‌و‍َ‍‌ات ‍ٍطِ‍‍بَاق‍‍ا ‌ ً
Wa Ja`ala Al-Qamara Fīhinna Nūan Wa Ja`ala Ash-Shamsa Sian    071-016* He has set the moon as a light among them, and set the sun up as a source of light. وَجَعَلَ ‌الْ‍‍قَ‍‍مَ‍رَ‌ فِيهِ‍‍نَّ نُو‌ر‌ا ‌ ً‌ ‌وَجَعَلَ ‌ال‍‍شَّمْسَ سِ‍رَ‌اجا ‌ ً
Wa Allāhu 'Anbatakum Mina Al-'Arđi Nabātāan    071-017* God makes you grow out of the earth like plants وَ‌اللَّهُ ‌أَن‍‍ْ‍بَتَكُ‍‍مْ مِنَ ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ نَبَاتا ‌ ً
Thumma Yu`īdukum Fīhā Wa Yukhrijukum 'Ikhan    071-018* Later He will return you to it, and bring you forth once more. ثُ‍‍مَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا‌ ‌وَيُ‍‍خْ‍‍‍‍رِجُكُمْ ‌إِ‍‍خْ‍‍‍رَ‌اجا ‌ ً
Wa Allāhu Ja`ala Lakumu Al-'Arđa Bisāţāan    071-019* "'God has laid the earth out as a carpet for you, وَ‌اللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ‌الأَ‌رْ‍‍ضَ بِسَاط‍‍ا ‌ ً
Litaslukū Minhā Subulāan Fijājāan    071-020* so you may travel around on highways which lead through mountain passes.'" (ii) لِتَسْلُكُو‌ا‌ مِنْهَا‌ سُبُلا ‌ ً‌ فِجَاجا ‌ ً
Qāla Nūĥun Rabbi 'Innahum `Aşawnī Wa Attaba`ū Man Lam Yazid/hu Māluhu Wa Waladuhu 'Illā Khasāan    071-021* Noah said: "My Lord, they have defied me and followed after someone whose money and children will only increase [their chance of] losing. ق‍‍‍‍َ‍الَ ن‍‍ُ‍وح ٌ‌ ‌‍رَبِّ ‌إِنّ‍‍َ‍هُمْ عَ‍‍صَ‍‍وْنِي ‌وَ‌اتَّبَعُو‌ا‌ مَ‍‍نْ لَمْ يَزِ‌دْهُ مَال‍‍ُ‍ه ُ‌ ‌وَ‌وَلَدُهُ‍‍~‍ُ ‌إِلاَّ‌ خَ‍‍سَا‌ر‌ا ‌ ً
Wa Makarū Makan Kuban    071-022* They have hatched a great plot وَمَكَرُ‌و‌ا‌ مَكْر‌ا ‌ ً‌ كُبَّا‌ر‌ا ‌ ً
Wa Qālū Lā Tadharunna 'Ālihatakum Wa Lā Tadharunna Waddāan Wa Lā Suwā`āan Wa Lā Yaghūtha Wa Ya`ūqa Wa Nasan    071-023* and said: 'Do not forsake your gods: do not leave Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, nor Yauq, nor Nasr!' وَ‍‍قَ‍‍الُو‌ا‌ لاَ‌ تَذَ‌رُنَّ ‌آلِهَتَكُمْ ‌وَلاَ‌ تَذَ‌رُنَّ ‌وَ‌دّ‌ا ‌ ً‌ ‌وَلاَ‌ سُوَ‌اعا ‌ ً‌ ‌وَلاَ‌ يَ‍‍غ‍‍‍‍ُ‍وثَ ‌وَيَع‍‍ُ‍و‍قَ ‌وَنَسْر‌ا ‌ ً
Wa Qad 'Ađallū Kathīan ۖ Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Đalālāan    071-024* They have led so many astray; just let wrongdoers go even farther astray!' وَ‍‍قَ‍‍‍‍دْ‌ ‌أَ‍‍ضَ‍‍لُّو‌ا‌ كَثِير‌ا‌‌ ًۖ ‌وَلاَ‌ تَزِ‌دِ‌ ‌ال‍‍‍‍ظّ‍‍َالِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌إِلاَّ‌ ضَ‍‍لاَلا‌‌ ً
Mimmā Khaţī'ātihim 'Ughriqū Fa'udkhilū Nāan Falam Yajidū Lahum Min Dūni Al-Lahi 'Anşāan    071-025* Because of their mistakes, they were drowned and despatched into the Fire. They did not find they had any supporters apart from God. مِ‍‍مّ‍‍َ‍ا‌ خَ‍‍‍‍ط‍‍‍‍ِ‍ي‍‍ئ‍‍َ‍‍اتِهِمْ ‌أُ‍‍غْ‍‍‍‍رِ‍‍قُ‍‍و‌ا‌ فَأُ‌دْ‍‍خِ‍‍لُو‌ا‌ نَا‌ر‌ا ‌ ً‌ فَلَمْ يَجِدُ‌و‌ا‌ لَهُ‍‍مْ مِ‍‍نْ ‌د‍ُ‍‌ونِ ‌ال‍‍لَّهِ ‌أَن‍‍ْ‍‍‍صَ‍‍ا‌ر‌ا ‌ ً
Wa Qāla Nūĥun Rabbi Lā Tadhar `Alá Al-'Arđi Mina Al-Kāfirīna Dayyāan    071-026* Noah said: "My Lord, do not leave any disbelievers with homes upon the earth. وَ‍‍ق‍‍‍‍َ‍الَ ن‍‍ُ‍وح ٌ‌ ‌‍رَبِّ لاَ‌ تَذَ‌رْ‌ عَلَى‌ ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ مِنَ ‌الْكَافِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ ‌دَيَّا‌ر‌ا ‌ ً
'Innaka 'In Tadharhum Yuđillū `Ibādaka Wa Lā Yalidū 'Illā Fājian Kaffāan    071-027* If You should leave them any, they will lead Your servants astray and will only breed loose-living disbelievers. إِنّ‍‍َ‍كَ ‌إِنْ تَذَ‌رْهُمْ يُ‍‍ضِ‍‍لُّو‌ا‌ عِبَا‌دَكَ ‌وَلاَ‌ يَلِدُ‌و‌ا‌ ‌إِلاَّ‌ فَ‍‍اجِر‌ا ‌ ً‌ كَفَّا‌ر‌ا ‌ ً
Rabbi Aghfir Lī Wa Liwālidayya Wa Liman Dakhala Baytiya Mu'umināan Wa Lilmu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Tabāan    071-028* My Lord, forgive me and my parents, as well as anyone who enters my house as a believer, plus believing men and believing women! Do not increase wrongdoers in anything except destruction." رَبِّ ‌ا‍غْ‍‍فِرْ‌ لِي ‌وَلِوَ‌الِدَيَّ ‌وَلِمَ‍‍نْ ‌دَ‍‍خَ‍‍لَ بَيْتِيَ مُؤْمِنا ‌ ً‌ ‌وَلِلْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌وَ‌الْمُؤْمِن‍‍َ‍اتِ ‌وَلاَ‌ تَزِ‌دِ‌ ‌ال‍‍‍‍ظّ‍‍َالِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌إِلاَّ‌ تَبَا‌ر‌ا ‌ ً
Next Sūrah