Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

90) Sūrat Al-Balad

Printed format

90) سُورَة البَلَد

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi 090-001 Нет! (Я, Аллах) клянусь этим городом [Меккой]! لاَ‌ ‌أُ‍قْ‍‍سِمُ بِهَذَ‌ا‌ ‌الْبَلَدِ
Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi 090-002 И ты (о, Пророк) живешь в этом городе. وَ‌أَ‌نْ‍‍تَ حِلّ‌‍ٌ‌ بِهَذَ‌ا‌ ‌الْبَلَدِ
Wa Wālidin Wa Mā Walada 090-003 И (клянусь Я) родителем [рождающими] и тем, что он породил [рождаемыми] (как из числа людей, так и из числа животных)! وَ‌وَ‌الِد‌ٍ‌ ‌وَمَا‌ ‌وَلَدَ
Laqad Khalaq Al-'Insāna Fī Kabadin 090-004 Ведь Мы создали человека в заботе [[Человек всю свою жизнь пребывает в мирских заботах до тех пор пока не умрет. А когда умрет, человека постигают заботы могильной жизни, того мира, и ожидание Вечной жизни.]]. لَ‍قَ‍‍دْ‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍نَا‌ ‌الإِ‌ن‍‍س‍‍َ‍انَ فِي كَ‍‍بَ‍‍دٍ
'Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun 090-005 Неужели он [человек] думает, что его никто не переможет [что он останется безнаказанным за свои плохие поступки]? أَيَحْسَبُ ‌أَ‌نْ لَ‍‌‍نْ يَ‍‍قْ‍‍دِ‌ر‍َ‍‌ عَلَ‍‍يْ‍‍هِ ‌أَحَدٌ
Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan 090-006 Говорит он [неверующий]: آ«Я израсходовал богатство несметное (на борьбу с Исламом)!آ» يَ‍قُ‍‍ولُ ‌أَهْلَكْتُ مَالا‌ ً‌ لُبَد‌اً
'Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu~ 'Aĥadun 090-007 Неужели он думает, что его никто не видел? أَيَحْسَبُ ‌أَ‌نْ لَمْ يَ‍رَهُ ‌أَحَدٌ
'Alam Naj`al Lahu `Aynayni 090-008 Разве Мы не сделали ему глаза (чтобы он видел), أَلَمْ نَ‍‍جْ‍‍عَلْ لَ‍‍هُ عَيْنَيْنِ
Wa Lisānāan Wa Shafatayni 090-009 и язык и губы (чтобы говорил), وَلِسَانا‌ ً‌ ‌وَشَفَتَيْنِ
Wa Hadaynāhu An-Najdayni 090-010 и (разве Мы не) указали ему на две высоты? [Разве Мы не научили его отличать добро и зло, и указали к ним пути?] وَهَدَيْن‍‍َ‍اهُ ‌ال‍‍نَّ‍‍جْ‍‍دَيْنِ
Falā Aqtaĥama Al-`Aqabata 090-011 А он не стал преодолевать препятствие [[Он не перешел затруднения, которые стоят между ним и подчинением Аллаху, как, например не удерживал свою душу от плохого и следовал своим прихотям и сатане.]]! فَلاَ‌ ‌ا‍قْ‍‍تَحَمَ ‌الْعَ‍‍قَ‍‍بَ‍‍ةَ
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabatu 090-012 Откуда ты мог знать, что такое препятствие? وَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌دْ‌رَ‍‌اكَ مَا‌ ‌الْعَ‍‍قَ‍‍بَ‍‍ةُ
Fakku Raqabatin 090-013 (Препятствие – это) отпустить раба (на свободу) فَكُّ ‌‍رَقَ‍‍بَ‍‍ةٍ
'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabatin 090-014 или накормить в день голода أَ‌وْ‌ ‌إِ‍طْ‍‍ع‍‍َ‍ام‌‍ٌ‌ فِي يَ‍‍وْم‌‍ٍ‌ ‌ذِي مَسْ‍‍غَ‍‍بَ‍‍ةٍ
Yatīmāan Dhā Maqrabatin 090-015 сироту из (числа) родственников يَتِيما‌‌ ً‌ ‌ذَ‌ا‌ مَ‍‍قْ‍‍‍رَبَ‍‍ةٍ
'Aw Miskīnāan Dhā Matrabatin 090-016 или бедняка оскудевшего [[Кормление такого сироту или бедняка в дни всеобщего голода, когда каждый заботится только о себе и своей семье, является проявлением особого усердия в повиновении Аллаху, когда человек оказывает помощь и приносит пользу Его рабам. И такой человек заслуживает того, чтобы быть причисленным к числу обитателей Рая.]] [у которого ничего нет]! أَ‌وْ‌ مِسْكِينا‌‌ ً‌ ‌ذَ‌ا‌ مَتْ‍رَبَ‍‍ةٍ
Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamati 090-017 При этом [при преодолении препятствия] он был из тех, которые уверовали и заповедовали (между собой) (проявлять) терпение (в делах служения Аллаху и в отстранении от грехов, когда их постигала беда) и заповедовали (между собой) милосердие (по отношению к рабам Аллаха). ثُ‍‍مَّ ك‍‍َ‍انَ مِنَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُو‌ا‌ ‌وَتَوَ‌اصَ‍‍وْ‌ا‌ بِ‍ال‍‍صَّ‍‍بْ‍‍ر‍ِ‍‌ ‌وَتَوَ‌اصَ‍‍وْ‌ا‌ بِ‍الْمَرْحَمَةِ
'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanati 090-018 Такие – люди правой стороны [обитатели Рая]! أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ ‌أَ‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الْمَيْمَنَةِ
Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amati 090-019 А те, которые стали неверующими в Мои знамения [не признали, отвергли их или усомнились], такие – люди левой стороны [обитатели Ада], وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌و‌ا‌ بِآيَاتِنَا‌ هُمْ ‌أَ‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الْمَشْأَمَةِ
`Alayhim Nārun Mu'uşadatun 090-020 над которыми будет сводчатый огонь (Ада). عَلَيْهِمْ ن‍‍َ‍ا‌ر‌ٌ‌ مُؤ‍‍صَ‍‍د‍َ‍ةٌ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah