Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters ÎÕÖÛØÞÙ Ñó |
'Idhā As-Samā'u Anshaqqat
| 084-001 هنگامی که آسمان شکافته شود.
|
ÅöÐóÇ ÇáÓøóãóÇÁõ ÇäÔóÞøóÊú |
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat
| 084-002 و به فرمان حق گوش فرا دارد و البته سزد که فرمان او پذیرد.
|
æóÃóÐöäóÊú áöÑóÈøöåóÇ æóÍõÞøóÊú |
Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat
| 084-003 و هنگامی که زمین وسیع و منبسط شود.
|
æóÅöÐóÇ ÇáÃóÑúÖõ ãõÏøóÊú |
Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat
| 084-004 و هر چه در درون دل پنهان داشته (از مردگان و گنجها و معادن) همه را به کلی بیرون افکند و تهی گردد.
|
æóÃóáúÞóÊú ãóÇ ÝöíåóÇ æóÊóÎóáøóÊú |
Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat
| 084-005 و به فرمان خدا گوش فرا دهد د البته سزد که فرمان او پذیرد (در آن هنگام قیامت بر پا شود).
|
æóÃóÐöäóÊú áöÑóÈøöåóÇ æóÍõÞøóÊú |
Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi
| 084-006 ای انسان البته با هر رنج و مشقت (در راه طاعت و عبادت حق بکوش که) عاقبت حضور پروردگار خود میروی.
|
íóÇÃóíøõåóÇ ÇáÅöäÓóÇäõ Åöäøóßó ßóÇÏöÍñ Åöáóì ÑóÈøößó ßóÏúÍÇ ð ÝóãõáÇóÞöíåö |
Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi
| 084-007 اما آن کس که (در آن روز) نامه اعمالش به دست راست دهند.
|
ÝóÃóãøóÇ ãóäú ÃõæÊöíó ßöÊóÇÈóåõ Èöíóãöíäöåö |
Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan
| 084-008 آن کس بسیار حسابش آسان کنند.
|
ÝóÓóæúÝó íõÍóÇÓóÈõ ÍöÓóÇÈÇ ð íóÓöíÑÇð |
Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan
| 084-009 و او به سوی کسان و خویشانش (در بهشت) مسرور و شادمان خواهد رفت.
|
æóíóäÞóáöÈõ Åöáóì Ãóåúáöåö ãóÓúÑõæÑÇð |
Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi
| 084-010 و اما آن کس که نامه اعمالش را از پشت سر (به دست چپ) دهند.
|
æóÃóãøóÇ ãóäú ÃõæÊöíó ßöÊóÇÈóåõ æóÑóÇÁó ÙóåúÑöåö |
Fasawfa Yad`ū Thubūrāan
| 084-011 او بر هلاک خود آه و فریاد حسرت بسیار کند.
|
ÝóÓóæúÝó íóÏúÚõæ ËõÈõæÑÇð |
Wa Yaşlá Sa`īrāan
| 084-012 و به آتش سوزان دوزخ در افتد.
|
æóíóÕúáóì ÓóÚöíÑÇð |
'Innahu Kāna Fī 'Ahlihi Masrūrāan
| 084-013 که او میان کسانش بسیار مغرور و مسرور بود.
|
Åöäøóåõ ßóÇäó Ýöí Ãóåúáöåö ãóÓúÑõæÑÇð |
'Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra
| 084-014 و گمان کرد که ابدا (به سوی خدا) باز نخواهد گشت.
|
Åöäøóåõ Ùóäøó Ãóäú áóäú íóÍõæÑó |
Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan
| 084-015 بلی خدا به احوال و اعمال او کاملا آگاه است.
|
Èóáóì Åöäøó ÑóÈøóåõ ßóÇäó Èöåö ÈóÕöíÑÇð |
Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi
| 084-016 چنین نیست (که خدا از فعل مخلوقش آگه نباشد) قسم به شفق (و روشنی او وقت غروب، هنگام نماز مغرب).
|
ÝóáÇó ÃõÞúÓöãõ ÈöÇáÔøóÝóÞö |
Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa
| 084-017 و قسم به شب تار و آنچه در خود گرد آورده (و در دل شب خزیده و آرام گرفته).
|
æóÇááøóíúáö æóãóÇ æóÓóÞó |
Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa
| 084-018 و قسم به ماه تابان هنگام بدر که تمام فروزان شود.
|
æóÇáúÞóãóÑö ÅöÐóÇ ÇÊøóÓóÞó |
Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin
| 084-019 (قسم به این امور) که شما حوال گوناگون و حوادث رنگارنگ (از نخستین خلقت تا مرگ و برزخ و ورود به بهشت و دوزخ) خواهید یافت.
|
áóÊóÑúßóÈõäøó ØóÈóÞÇð Úóäú ØóÈóÞò |
Famā Lahum Lā Yu'uminūna
| 084-020 پس کافران از چه رو ایمان نمیآورند؟
|
ÝóãóÇ áóåõãú áÇó íõÄúãöäõæäó |
Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna
| 084-021 و چون بر آنان آیات قرآن تلاوت شود سجده حق نمیکنند؟
|
æóÅöÐóÇ ÞõÑöÆó Úóáóíúåöãõ ÇáúÞõÑúÂäõ áÇó íóÓúÌõÏõæäó |
Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhdhibūna
| 084-022 بلکه آن مردم کافر (قرآن خدا را) تکذیب میکنند.
|
Èóáö ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ íõßóÐøöÈõæäó |
Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna
| 084-023 و خدا به آنچه در دل پنهان میدارند (از خود آنها) داناتر است.
|
æóÇááøóåõ ÃóÚúáóãõ ÈöãóÇ íõæÚõæäó |
Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin
| 084-024 پس آنها را به عذاب دردناک (دوزخ) بشارت ده.
|
ÝóÈóÔøöÑúåõãú ÈöÚóÐóÇÈò Ãóáöíãò |
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin
| 084-025 مگر آنان که ایمان آرند و نیکوکار شوند که آنها را اجری بی منّت و ثوابی بی نهایت (در بهشت جاودانی) خواهد بود.
|
ÅöáÇøó ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ æóÚóãöáõæÇ ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö áóåõãú ÃóÌúÑñ ÛóíúÑõ ãóãúäõæäò |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters ÎÕÖÛØÞÙ Ñó |