080-004 Или да се поучи, та да му е от полза поуката.
(Повод за низпославането на това знамение е намръщването на Пророка, мир нему, когато слепецът Ибн Ум Мактум прекъснал обръщението му към група видни съдружаващи. Взнаменията се съдържа упрек за тази негова постъпка. В същото време те са категорично доказателство за прорl
'Ammā Mani Astaghná
080-005 А онзи, който е безразличен,
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى
Fa'anta Lahu Taşaddá
080-006 с него си се заел.
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى
Wa Mā `Alayka 'Allā Yazzakká
080-007 И не е твоя грижа, че не се пречиства.
وَمَا عَلَيْكَ أَلاَّ يَزَّكَّى
Wa 'Ammā Man Jā'aka Yas`á
080-008 А от онзи, който е дошъл при теб с упоритост
وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى
Wa Huwa Yakhshá
080-009 и е богобоязлив,
وَهُوَ يَخْشَى
Fa'anta `Anhu Talahhá
080-010 от него ти се отклоняваш.
فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى
Kallā 'Innahā Tadhkirahun
080-011 Ала не! Това е поучение
كَلاَّ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
FamanShā'a Dhakarahu
080-012 и който пожелае, той се поучава آ
فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ
Fī Şuĥufin Mukarramahin
080-013 в Писания почитани,
فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ
Marfū`atin Muţahharahin
080-014 въздигнати, пречистени,
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
Bi'aydī Safarahin
080-015 [преписани] от ръце на [ангели-] писари
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
Kirāmin Bararahin
080-016 достойни, благочестиви.
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
Qutila Al-'Insānu Mā 'Akfarahu
080-017 Проклет да е човекът! Колко е неблагодарен!
قُتِلَ الإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
Min 'Ayyi Shay'in Khalaqahu
080-018 От какво нещо го е сътворил Той?
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
Min Nuţfatin Khalaqahu Faqaddarahu
080-019 От частица сперма Той го сътвори и осъразмери.
مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
Thumma As-Sabīla Yassarahu
080-020 После пътя му облекчи.
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
Thumma 'Amātahu Fa'aqbarahu
080-021 После го умъртви и повели да бъде погребан.
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
Thumma 'Idhā Shā'a 'Ansharahu
080-022 После, когато Той пожелае, ще го възкреси.