85) Sūrat Al-Burūj

Printed format

85) سُورَة البُرُوج

Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji َ085-001 Pasha qiellin me plot yje, وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi َ085-002 Pasha ditën e premtuar, وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin َ085-003 Pasha atë që dëshmon dhe atë që dëshmohet! وَشَاهِد ٍ وَمَشْهُود ٍ
Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi َ085-004 Mallkuar qofshin ata të zotët e hendeqeve, قُتِلَ أَصْحَابُ الأُخْدُودِ
An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi َ085-005 Të zjarrit më plot lëndë djegëse, النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
'Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun َ085-006 Kur ata rrinin ulur rreth tij, إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُود ٌ
Wa Hum `Alá Mā Yaf`alūna Bil-Mu'uminīna Shuhūdun َ085-007 Dhe dëshmonin atë që bënin me besimtarët. وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُود ٌ
Wa Mā Naqamū Minhum 'Illā 'An Yu'uminū Bil-Lahi Al-`Azīzi Al-Ĥamīdi َ085-008 E nuk patën pse t’i urrejë, përveç që e besuan All-llahun, ngadhënjyesin, të lavdëruarin, وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلاَّ أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Al-Ladhī Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa  ۚ  Allāhu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun َ085-009 Të cilit i takon sundimi i qiejve e i tokës;, e All-llahu është dëshmitar i çdo sendi. الَّذِي لَه ُُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ  ۚ  وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْء ٍ شَهِيد ٌ
'Inna Al-Ladhīna Fatanū Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Thumma Lam Yatūbū Falahum `Adhābu Jahannama Wa Lahum `Adhābu Al-Ĥarīqi َ085-010 Është i sigurt se ata që i sprovuan besimtarët dhe besimtaret dhe nuk u penduan; ata kanë dënimin e Xhehennemit dhe dënimin e djegies. إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru  ۚ  Dhālika Al-Fawzu Al-Kabīru َ085-011 Ata që besuan dhe bënë vepra të mira, ata kanë Xhennete nën të cilët burojnë lumenj. e ai është suksesi më i madh. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّات ٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ  ۚ  ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
'Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun َ085-012 Është e vërtetë se goditja e Zotit tënd është e fortë. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيد ٌ
'Innahu Huwa Yubdi'u Wa Yu`īdu َ085-013 Në të vërtetë, Ai është që e fillon (krijimin) dhe e rikthen. إِنَّه ُُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
Wa Huwa Al-Ghafūru Al-Wadūdu َ085-014 Ai është që falë mëkatet, është i dashur. وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
Dhū Al-`Arshi Al-Majīdu َ085-015 Është i zoti i Arshit, të madhëruar! ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
Fa``ālun Limā Yurīdu َ085-016 E punon atë që dëshiron. فَعَّال ٌ لِمَا يُرِيدُ
Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Junūdi َ085-017 A të ka ardhur ty lajmi i ushtrive, هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
Fir`awna Wa Thamūda َ085-018 Të faraonit dhe të Thmeudit? فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī Takdhībin َ085-019 Por, këta që mohuan (idhujtarët), vazhdojnë me gënjeshtër. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيب ٍ
Wa Allāhu Min Warā'ihim Muĥīţun َ085-020 Po All-llahu ata i ka rrethuar (nuk mund t’i shpëtojnë)! وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيط ٌ
Bal Huwa Qur'ānun Majīdun َ085-021 Përkundrazi, (ata që gënjejnë), ai është Kur’an i famshëm. بَلْ هُوَ قُرْآن ٌ مَجِيد ٌ
Fī Lawĥin Maĥfūžin َ085-022 Në një pllakë të ruajtur mirë (në Levhi Mahfudhë). فِي لَوْح ٍ مَحْفُوظ ٍ
Next Sūrah