Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

70) Sūrat Al-Ma`ārij

Private Tutoring Sessions

70) سُورَة المَعَارِج

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Са'ала Сӓ'илун Би`аҙӓбин Ұӓқи`ин 070-001. Просящий просил мучения, которые постигают سَأَلَ س‍‍َ‍ائِل‌‍ٌ‌ بِعَذ‍َ‍‌ابٍ‌ ‌وَ‌ا‍ق‍‍ِ‍‍عٍ
Лилкӓфирйна Лайса Лаһу Дӓфи`ун 070-002. неверующих. Никто не сможет предотвратить его لِلْكَافِ‍‍رينَ لَ‍‍يْ‍‍سَ لَ‍‍هُ ‌دَ‌افِعٌ
Мина Аллӓһи Ҙӥ Ал-Ма`ӓриҗи 070-003. вопреки Аллаху, Владыке ступеней. مِنَ ‌اللَّ‍‍هِ ‌ذِي ‌الْمَعَا‌رِجِ
Та`руҗу Ал-Малӓ'икату Ұа Ар-Рӱху 'Илайһи Фӥ Йаұмин Кӓна Миқдӓруһу Ҳамсӥна 'Алфа Санатин 070-004. Ангелы и Дух (Джибриль) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет. تَعْرُجُ ‌الْمَلاَئِكَةُ ‌وَ‌ال‍‍رّ‍ُ‍‌وحُ ‌إِلَ‍‍يْ‍‍هِ فِي يَ‍‍وْم‌‍ٍ‌ ك‍‍َ‍انَ مِ‍‍قْ‍‍دَ‌ا‌رُهُ خَ‍‍مْس‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌أَلْفَ سَنَةٍ
Фӓҫбир Ҫабрӓан Җамӥлӓан 070-005. Прояви же красивое терпение. فَاصْ‍‍بِ‍‍رْ‌ صَ‍‍بْ‍‍ر‌ا‌‌ ً‌ جَمِيلاً
ннаһум Йараұнаһу Ба`ӥдӓан 070-006. Они считают его далеким. إِنَّ‍‍هُمْ يَ‍رَ‌وْنَ‍‍هُ بَعِيد‌اً
Ұа Нарӓһу Қарӥбӓан 070-007. Мы же видим, что оно близко. وَنَ‍رَ‍‌اهُ قَ‍‍رِيباً
Йаұма Такӱну Ас-Самӓ'у Кӓлмуһли 070-008. В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною), يَ‍‍وْمَ تَك‍‍ُ‍ونُ ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءُ‌ كَالْمُهْلِ
Ұа Такӱну Ал-Җибӓлу Кӓл`иһни 070-009. а горы станут подобны шерсти, وَتَك‍‍ُ‍ونُ ‌الْجِب‍‍َ‍الُ كَالْعِهْنِ
Ұа Лӓ Йас'алу Хамӥмун Хамӥмӓан 070-010. родственник не станет расспрашивать родственника, وَلاَ‌ يَسْأَلُ حَم‍‍ِ‍ي‍‍مٌ حَمِيماً
Йубаҫҫарӱнаһум ۚ Йаұадду Ал-Муҗриму Лаұ Йафтадӥ Мин `Аҙӓби Йаұми'иҙин Бибанӥһи 070-011. хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, يُبَ‍صَّ‍‍رُ‌ونَهُمْ ۚ يَوَ‌دُّ‌ ‌الْمُ‍‍جْ‍‍رِمُ لَوْ‌ يَفْتَدِي مِ‍‌‍نْ عَذ‍َ‍‌ابِ يَوْمِئِذ‌ٍ‌ بِبَنِيهِ
Ұа Ҫӓхибатиһи Ұа 'Аҳӥһи 070-012. своей супругой и своим братом, وَ‍صَ‍‍احِبَتِ‍‍هِ ‌وَ‌أَ‍خِ‍‍يهِ
Ұа Фаҫӥлатиһи Аллатӥ Ту'уұйһи 070-013. своим родом, который укрывал его, وَفَ‍صِ‍‍يلَتِهِ ‌الَّتِي تُؤْ‌ويهِ
Ұа Ман Фӥ Ал-'Арđи Җамӥ`ӓан Ćумма Йунҗӥһи 070-014. и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись. وَمَ‍‌‍نْ فِي ‌الأَ‌رْ‍ضِ جَمِيعا‌‌ ً‌ ثُ‍‍مَّ يُ‍‌‍ن‍‍جِيهِ
Каллӓ ۖннаһӓ Лаžá 070-015. Но нет! Это – Адское пламя, كَلاَّ‌ ۖ ‌إِنَّ‍‍هَا‌ لَ‍‍ظَ‍‍ى
Наззӓ`атан Лилшшаұá 070-016. сдирающее кожу с головы, نَزَّ‌اعَة ً‌ لِلشَّوَ‌ى
Тад`ӱ Ман 'Адбара Ұа Таұаллá 070-017. зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся, تَ‍‍دْعُو‌ا‌ مَ‍‌‍نْ ‌أَ‌دْبَ‍رَ‌ ‌وَتَوَلَّى
Ұа Җама`а Фа'аұ`á 070-018. кто копил и прятал. وَجَمَعَ فَأَ‌وْعَى
нна Ал-'Инсӓна Ҳулиқа Һалӱ`ӓан 070-019. Воистину, человек создан нетерпеливым, إِنَّ ‌الإِ‌ن‍‍س‍‍َ‍انَ خُ‍‍لِ‍‍قَ هَلُوعاً
'Иҙӓ Массаһу Аш-Шарру Җазӱ`ӓан 070-020. беспокойным, когда его касается беда, إِ‌ذَ‌ا‌ مَسَّهُ ‌ال‍‍شَّرُّ‌ جَزُ‌وعاً
Ұа 'Иҙӓ Массаһу Ал-Ҳайру Манӱ`ӓан 070-021. и скупым, когда его касается добро. وَ‌إِ‌ذَ‌ا‌ مَسَّهُ ‌الْ‍‍خَ‍‍يْ‍‍رُ‌ مَنُوعاً
'Иллӓ Ал-Муҫаллӥна 070-022. Это не относится к молящимся, إِلاَّ‌ ‌الْمُ‍‍صَ‍‍لِّينَ
Ал-Лаҙӥна Һум `Алá Ҫалӓтиһим Дӓ'имӱна 070-023. которые регулярно совершают свой намаз, الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ عَلَى‌ صَ‍‍لاَتِهِمْ ‌د‍َ‍‌ائِمُونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Фӥмұӓлиһим Хаққун Ма`лӱмун 070-024. которые выделяют известную долю своего имущества وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ فِ‍‍ي ‌أَمْوَ‌الِهِمْ حَ‍‍قٌّ‌ مَعْلُومٌ
Лилссӓ'или Ұа Ал-Махрӱми 070-025. для просящих и обездоленных, لِلسّ‍‍َ‍ائِلِ ‌وَ‌الْمَحْرُ‌ومِ
Ұа Ал-Лаҙӥна Йуҫаддиқӱна Бийаұми Ад-Дӥни 070-026. которые веруют в День воздаяния, وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يُ‍‍صَ‍‍دِّ‍‍قُ‍‍ونَ بِيَ‍‍وْمِ ‌ال‍‍دِّينِ
Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Мин `Аҙӓби Раббиһим Мушфиқӱна 070-027. которые трепещут перед мучениями от своего Господа, وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ مِ‍‌‍نْ عَذ‍َ‍‌ابِ ‌‍رَبِّهِمْ مُشْفِ‍‍قُ‍‍ونَ
нна `Аҙӓба Раббиһим Ғайру Ма'мӱнин 070-028. ведь мучения от их Господа небезопасны, إِنَّ عَذ‍َ‍‌ابَ ‌‍رَبِّهِمْ غَ‍‍يْ‍‍رُ‌ مَأْمُونٍ
Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Лифурӱҗиһим Хӓфиžӱна 070-029. которые оберегают свои половые органы от всех, وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ لِفُرُ‌وجِهِمْ حَافِ‍‍ظُ‍‍ونَ
'Иллӓ `Алá 'Азұӓҗиһим 'Аұ Мӓ Малакат 'Аймӓнуһум Фа'иннаһум Ғайру Малӱмӥна 070-030. кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, إِلاَّ‌ عَلَ‍‍ى‌ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجِهِمْ ‌أَ‌وْ‌ مَا‌ مَلَكَتْ ‌أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّ‍‍هُمْ غَ‍‍يْ‍‍رُ‌ مَلُومِينَ
Фамани Абтағá Ұарӓ'а Ҙӓлика Фа'ӱлӓ'ика Һуму Ал-`Ӓдӱна 070-031. тогда как желающие сверх этого являются преступниками; فَمَنِ ‌ابْ‍‍تَ‍‍غَ‍‍ى‌ ‌وَ‌ر‍َ‍‌ا‌ءَ‌ ‌ذَلِكَ فَأ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ هُمُ ‌الْعَا‌دُ‌ونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Ли'мӓнӓтиһим Ұа `Аһдиһим Рӓ`ӱна 070-032. которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры, وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ لِأمَانَاتِهِمْ ‌وَعَهْدِهِمْ ‌‍رَ‌اعُونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Һум Бишаһӓдӓтиһим Қӓ'имӱна 070-033. которые стойки в своих свидетельствах وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ بِشَهَا‌دَ‌اتِهِمْ قَ‍‍ائِمُونَ
Ұа Ал-Лаҙӥна Һум `Алá Ҫалӓтиһим Йухӓфиžӱна 070-034. и которые оберегают свой намаз. وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ هُمْ عَلَى‌ صَ‍‍لاَتِهِمْ يُحَافِ‍‍ظُ‍‍ونَ
'Ӱлӓ'ика Фӥ Җаннӓтин Мукрамӱна 070-035. Им будет оказано почтение в Райских садах. أ‍ُ‍‌وْل‍‍َ‍ائِكَ فِي جَ‍‍نّ‍‍َ‍اتٍ‌ مُكْ‍رَمُونَ
Фамӓли Ал-Лаҙӥна Кафарӱ Қибалака Муһҭи`ӥна 070-036. Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой فَم‍‍َ‍الِ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌و‌اقِ‍‍بَلَكَ مُهْ‍‍طِ‍‍عِينَ
`Ани Ал-Йамӥни Ұа `Ани Аш-Шимӓли `Изӥна 070-037. толпами справа и слева? عَنِ ‌الْيَم‍‍ِ‍ي‍‍نِ ‌وَعَنِ ‌ال‍‍شِّم‍‍َ‍الِ عِزِينَ
'Айаҭма`у Куллу Амри'ин Минһумн Йудҳала Җанната На`ӥмин 070-038. Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства? أَيَ‍‍طْ‍‍مَعُ كُلُّ ‌امْ‍‍رِئٍ‌ مِ‍‌‍نْ‍‍هُمْ ‌أَ‌نْ يُ‍‍دْ‍‍خَ‍‍لَ جَ‍‍نَّ‍‍ةَ نَعِيمٍ
Каллӓ ۖннӓ Ҳалақнӓһум Миммӓ Йа`ламӱна 070-039. Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно. كَلاَّ‌ ۖ ‌إِنَّ‍‍ا‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍نَاهُمْ مِ‍‍مَّ‍‍ا‌ يَعْلَمُونَ
Фалӓқсиму Бирабби Ал-Машӓриқи Ұа Ал-Мағӓриби 'Иннӓ Лақӓдирӱна 070-040. Клянусь Господом востоков и западов! Мы в состоянии فَلاَ‌ ‌أُ‍قْ‍‍سِمُ بِ‍رَبِّ ‌الْمَشَا‌رِ‍‍قِ ‌وَ‌الْمَ‍‍غَ‍‍ا‌رِبِ ‌إِنَّ‍‍ا‌ لَ‍‍قَ‍‍ا‌دِ‌رُ‌ونَ
`Алáн Нубаддила Ҳайрӓан Минһум Ұа Мӓ Нахну Бимасбӱқӥна 070-041. заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас. عَلَ‍‍ى‌ ‌أَ‌نْ نُبَدِّلَ خَ‍‍يْر‌ا‌ ً‌ مِ‍‌‍نْ‍‍هُمْ ‌وَمَا‌ نَحْنُ بِمَسْبُوقِ‍‍ينَ
Фаҙарһум Йаҳӱđӱ Ұа Йал`абӱ Хаттá Йулӓқӱ Йаұмаһуму Ал-Лаҙӥ Йӱ`адӱна 070-042. Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан. فَذَ‌رْهُمْ يَ‍‍خُ‍‍وضُ‍‍و‌ا‌ ‌وَيَلْعَبُو‌ا‌ حَتَّى‌ يُلاَ‍قُ‍‍و‌ا‌ يَوْمَهُمُ ‌الَّذِي يُوعَدُ‌ونَ
Йаұма Йаҳруҗӱна Мина Ал-'Аҗдӓćи Сирӓ`ӓан Ка'аннаһум 'Илá Нуҫубин Йӱфиđӱна 070-043. В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничей сети). يَ‍‍وْمَ يَ‍‍خْ‍‍رُج‍‍ُ‍ونَ مِنَ ‌الأَجْ‍‍د‍َ‍‌اثِ سِ‍رَ‌اعا‌‌ ً‌ كَأَنَّ‍‍هُمْ ‌إِلَى‌ نُ‍‍صُ‍‍بٍ‌ يُوفِ‍‍ضُ‍‍ونَ
Ҳӓши`атан 'Абҫӓруһум Тарһақуһум Ҙиллатун ۚ Ҙӓлика Ал-Йаұму Ал-Лаҙӥ Кӓнӱ Йӱ`адӱна 070-044. Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан! خَ‍‍اشِعَةً ‌أَبْ‍‍‍‍صَ‍‍ا‌رُهُمْ تَرْهَ‍‍قُ‍‍هُمْ ‌ذِلَّة‌‍ٌۚ ‌ذَلِكَ ‌الْيَ‍‍وْمُ ‌الَّذِي كَانُو‌ا‌ يُوعَدُ‌ونَ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah