15) Sūrat Al-Ĥijr

Printed format

15) سُورَة الحِجر

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
'Алиф-Лӓм-Рӓ Тилка 'Ӓйӓту Ал-Китӓби Ұа Қур'ӓнин ۚ Мубӥнин 015-001 Әлиф Ләм Ра. Бұлар Кітаптың, ап-ашық Құранның аяттары. أَلِف-لَام-‍رَ‌ا‌ تِلْكَ ‌آي‍‍َ‍اتُ ‌الْكِت‍‍َ‍ابِ ‌وَ‍‍قُ‍‍رْ‌آنٍۚ مُب‍‍ِ‍ي‍‍ن‌‍ٍ
Рубамӓ Йаұадду Ал-Лаҙӥна Кафарӱ Лаұ Кӓнӱ Муслимӥна 015-002 Кейде сондай қарсы болғандар да: “Әттең! Мұсылман болсақ еді” деп арман қылады. رُبَمَا‌ يَوَ‌دُّ‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌و‌ا‌ لَوْ‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ مُسْلِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ҙарһум Йа'кулӱ Ұа Йатаматта`ӱ Ұа Йулһиһиму Ал-'Амалу ۖ Фасаұфа Йа`ламӱна 015-003 (Мұхаммед Ғ.С.) оларды қойып қой. Жесін, пайдалансын; дәмелері айналдырсын. Олар жуықта түсінеді. ذَ‌رْهُمْ يَأْكُلُو‌ا‌ ‌وَيَتَمَتَّعُو‌ا‌ ‌وَيُلْهِهِمُ ‌الأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَم‍‍ُ‍ونَ
Ұа Мӓ 'Аһлакнӓ Мин Қарйатин 'Иллӓ Ұа Лаһӓ Китӓбун Ма`лӱмун 015-004 Ешбір жұртты, белгілі бір мерзімсіз әсте жоқ етпедік. وَمَ‍‍ا‌ ‌أَهْلَكْنَا‌ مِ‍‍نْ قَ‍‍رْيَة ‍ٍ‌ ‌إِلاَّ‌ ‌وَلَهَا‌ كِت‍‍َ‍ابٌ‌ مَعْل‍‍ُ‍وم ‍ٌ
Мӓ Тасбиқу Мин 'Умматин 'Аҗалаһӓ Ұа Мӓ Йаста'ҳирӱна 015-005 Ешбір үммет ажалын ілгерлете алмайды да, кейіндете алмайды. مَا‌ تَسْبِ‍‍قُ مِنْ ‌أُمَّ‍‍ةٍ ‌أَجَلَهَا‌ ‌وَمَا‌ يَسْتَأْ‍‍خِ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ
Ұа Қӓлӱ Йӓ 'Аййуһӓ Ал-Лаҙӥ Нуззила `Алайһи Аҙ-Ҙикруннака Ламаҗнӱнун 015-006 (Кәпірлер Пайғамбарға): “Әй өзіне үгіт (Құран) түсірілген! Сен анық жындысың” деді. وَ‍‍قَ‍‍الُو‌ا‌ يَ‍‍ا‌ ‌أَيُّهَا‌ ‌الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ ‌ال‍‍ذِّكْرُ‌ ‌إِنَّ‍‍كَ لَمَ‍‍جْ‍‍ن‍‍ُ‍ون ‍ٌ
Лаұ Мӓ Та'тӥнӓ Бил-Малӓ'икати 'Ин Кунта Мина Аҫ-Ҫӓдиқӥна 015-007 “Егер сен шыншылдардан болсаң періштелерді неге әкелмейсің?” لَوْ‌ مَا‌ تَأْتِينَا‌ بِ‍الْمَلاَئِكَةِ ‌إِنْ كُ‍‍نْ‍‍تَ مِنَ ‌ال‍‍صَّ‍‍ا‌دِ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ
Мӓ Нуназзилу Ал-Малӓ'иката 'Иллӓ Бил-Хаққи Ұа Мӓ Кӓнӱ 'Иҙӓан Мунžарӥна 015-008 Періштелерді бір шындық түрінде ғана түсіреміз де сол уақытта оларға мұрса берілмейді. مَا‌ نُنَزِّلُ ‌الْمَلاَئِكَةَ ‌إِلاَّ‌ بِ‍الْحَ‍‍قِّ ‌وَمَا‌ كَ‍‍انُ‍‍و‌ا‌ ‌إِ‌ذ‌ا ‌ ً‌ مُ‍‍نْ‍‍‍‍ظَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ
ннӓ Нахну Наззалнӓ Аҙ-Ҙикра Ұа 'Иннӓ Лаһу Лахӓфиžӱна 015-009 Расында Құранды Біз қорғаушымыз. إِنَّ‍‍ا‌ نَحْنُ نَزَّلْنَا‌ ‌ال‍‍ذِّكْ‍رَ‌ ‌وَ‌إِنَّ‍‍ا‌ لَه ُ‌ لَحَافِ‍‍ظُ‍‍ونَ
Ұа Лақад 'Арсалнӓ Мин Қаблика Фӥ Шийа`и Ал-'Аұұалӥна 015-010 Расында (Мұхаммед Ғ.С.) сенен бұрын алғашқы топтарға да елші жібердік. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ ‌أَ‌رْسَلْنَا‌ مِ‍‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لِكَ فِي شِيَعِ ‌الأَ‌وَّل‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Мӓ Йа'тӥһим Мин Расӱлин 'Иллӓ Кӓнӱ Биһи Йастаһзи'ӱна 015-011 Оларға келген пайғамбарды, олар мүлде тәлкек қылар еді. وَمَا‌ يَأْتِيهِ‍‍مْ مِ‍‍نْ ‌‍رَس‍‍ُ‍ول ‍ٍ‌ ‌إِلاَّ‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ بِه ِ‍ِ‍‌ يَسْتَهْزِئ‍‍ُ‍ونَ
Каҙӓлика Наслукуһу Фӥ Қулӱби Ал-Муҗримӥна 015-012 Осылайша (мазақтаған нәрсесін) күнәкарлардың жүректеріне кіргіземіз. كَذَلِكَ نَسْلُكُه ُ‌ فِي قُ‍‍ل‍‍ُ‍وبِ ‌الْمُ‍‍جْ‍‍رِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Лӓ Йу'уминӱна Биһи ۖ Ұа Қад Ҳалат Суннату Ал-'Аұұалӥна 015-013 Сонда да олар оған сенбейді. Расында бұрынғылар да сөйтіп өткен болатын. لاَ‌ يُؤْمِن‍‍ُ‍ونَ بِه ِ‍ِ‍‌ ۖ ‌وَ‍‍قَ‍‍دْ‌ خَ‍‍لَتْ سُ‍‍نَّ‍‍ةُ ‌الأَ‌وَّل‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Лаұ Фатахнӓ `Алайһим Бӓбӓан Мина Ас-Самӓ'и Фаžаллӱ Фӥһи Йа`руҗӱна 015-014 Егер оларға көктен бір есік ашсақ, дереу жоғары шығып бара жатса: وَلَوْ‌ فَتَحْنَا‌ عَلَيْهِ‍‍مْ بَابا ‌ ً‌ مِنَ ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءِ‌ فَ‍‍ظَ‍‍لُّو‌ا‌ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ يَعْرُج‍‍ُ‍ونَ
Лақӓлӱннамӓ Суккират 'Абҫӓрунӓ Бал Нахну Қаұмун Масхӱрӱна 015-015 “Расында көздеріміз байланды. Бәлкім біздер жадыланған елміз” деседі. لَ‍‍قَ‍‍الُ‍‍و‌ا‌ ‌إِنَّ‍‍مَا‌ سُكِّ‍رَتْ ‌أَبْ‍‍‍‍صَ‍‍ا‌رُنَا‌ بَلْ نَحْنُ قَ‍‍وْمٌ‌ مَسْحُو‌ر‍ُ‍‌ونَ
Ұа Лақад Җа`алнӓ Фӥ Ас-Самӓ'и Бурӱҗӓан Ұа Заййаннӓһӓ Лилннӓžирӥна 015-016 Расында біз көкте жұлдыздар жаратып, қараушылар үшін аспанды безедік. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ جَعَلْنَا‌ فِي ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءِ‌ بُرُ‌وجا ‌ ً‌ ‌وَ‌زَيَّ‍‍نَّ‍‍اهَا‌ لِل‍‍نَّ‍‍اظِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Хафиžнӓһӓ Мин Кулли Шайҭӓнин Раҗӥмин 015-017 Сондай-ақ ол көкті, бүкіл қарғыс тиген шайтаннан қорғадық. وَحَفِ‍‍ظْ‍‍نَاهَا‌ مِ‍‍نْ كُلِّ شَيْ‍‍طَ‍‍ان ‍ٍ‌ ‌‍رَج‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٍ
'Иллӓ Мани Астарақа Ас-Сам`а Фа'атба`аһу Шиһӓбун Мубӥнун 015-018 Дегенмен кім ұрлықшылап тыңдаса, оны жарық ұшқын қуады. إِلاَّ‌ مَنِ ‌اسْتَ‍رَ‍قَ ‌ال‍‍سَّمْعَ فَأَتْبَعَه ُ‌ شِه‍‍َ‍ابٌ‌ مُب‍‍ِ‍ي‍‍ن ‍ٌ
Ұа Ал-'Арđа Мададнӓһӓ Ұа 'Алқайнӓ Фӥһӓ Раұӓсийа Ұа 'Анбатнӓ Фӥһӓ Мин Кулли Шай'ин Маұзӱнин 015-019 Тағы жерді жайдық та оған асқар таулар орналастырдық. Сондай-ақ ол жердегі әр нәрсені мәлім мөлшерде өсірдік. وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضَ مَدَ‌دْنَاهَا‌ ‌وَ‌أَلْ‍‍قَ‍‍يْنَا‌ فِيهَا‌ ‌‍رَ‌وَ‌اسِيَ ‌وَ‌أَنْ‍‍بَتْنَا‌ فِيهَا‌ مِ‍‍نْ كُلِّ شَيْء‌ٍ‌ مَوْ‌ز‍ُ‍‌ون ‍ٍ
Ұа Җа`алнӓ Лакум Фӥһӓ Ма`ӓйиша Ұа Ман Ластум Лаһу Бирӓзиқӥна 015-020 Және жерде сендер үшін де, сендер ризық бере алмайтындар үшін де күн көріс жасадық. وَجَعَلْنَا‌ لَكُمْ فِيهَا‌ مَعَايِشَ ‌وَمَ‍‍نْ لَسْتُمْ لَه ُ‌ بِ‍رَ‌ا‌زِ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ
Ұа 'Ин Мин Шай'ин 'Иллӓ `Инданӓ Ҳазӓ'инуһу Ұа Мӓ Нуназзилуһу 'Иллӓ Биқадарин Ма`лӱмин 015-021 Өйткені, біздің қасымызда әр нәрсенің қорлары бар. Бірақ белгілі мөлшерде ғана түсіреміз. وَ‌إِنْ مِ‍‍نْ شَيْء ‌ٍ‌ ‌إِلاَّ‌ عِ‍‍نْ‍‍دَنَا‌ خَ‍‍ز‍َ‍‌ائِنُه ُ‌ ‌وَمَا‌ نُنَزِّلُهُ‍‍~ُ ‌إِلاَّ‌ بِ‍‍قَ‍‍دَ‌ر‌ٍ‌ مَعْل‍‍ُ‍وم ‍ٍ
Ұа 'Арсалнӓ Ар-Рийӓха Лаұӓқиха Фа'анзалнӓ Мина Ас-Самӓ'и Мӓн Фа'асқайнӓкумӱһу Ұа Мӓнтум Лаһу Биҳӓзинӥна 015-022 Пайдалы желдерді жібердік те аспаннан жаңбыр жаудырып, сендерді сонымен сусындаттық. Әйтпесе, сендер оны жинап ала алмайсыңдар. وَ‌أَ‌رْسَلْنَا‌ ‌ال‍‍رِّي‍‍َ‍احَ لَوَ‌اقِ‍‍حَ فَأَنْ‍‍زَلْنَا‌ مِنَ ‌ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءِ‌ م‍‍َ‍ا‌ء ‌ ً‌ فَأَسْ‍‍قَ‍‍يْنَاكُم‍‍ُ‍وه ُ‌ ‌وَمَ‍‍ا‌ ‌أَنْ‍‍تُمْ لَه ُ‌ بِ‍‍خَ‍‍ا‌زِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Иннӓ Ланахну Нухйӥ Ұа Нумӥту Ұа Нахну Ал-Ұӓриćӱна 015-023 Күдіксіз біз тірілтеміз де, өлтіреміз. Сондай-ақ барлығының мұрагері бізбіз. وَ‌إِنَّ‍‍ا‌ لَنَحْنُ نُحْيِي ‌وَنُم‍‍ِ‍ي‍‍تُ ‌وَنَحْنُ ‌الْوَ‌ا‌رِث‍‍ُ‍ونَ
Ұа Лақад `Алимнӓ Ал-Мустақдимӥна Минкум Ұа Лақад `Алимнӓ Ал-Муста'ҳирӥна 015-024 Расында сендерден бұрын келгендерді де білеміз. Сондай-ақ кейінгі келетіндер де бізге мәлім. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ عَلِمْنَا‌ ‌الْمُسْتَ‍‍قْ‍‍دِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ مِ‍‍نْ‍‍كُمْ ‌وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ عَلِمْنَا‌ ‌الْمُسْتَأْ‍‍خِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Инна Раббака Һуұа Йахшуруһум ۚннаһу Хакӥмун `Алӥмун 015-025 (Мұхаммед Ғ.С.) сөз жоқ, Раббың оларды (қияметте) жинайды. Өйткені Ол, хикмет иесі, толық білуші. وَ‌إِنَّ ‌‍رَبَّكَ هُوَ‌ يَحْشُرُهُمْ ۚ ‌إِنَّ‍‍ه ُ‌ حَك‍‍ِ‍ي‍‍مٌ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م‌‍ٌ
Ұа Лақад Ҳалақнӓ Ал-'Инсӓна Мин Ҫалҫӓлин Мин Хама'иин Маснӱнин 015-026 Расында адамды бейнеленген қара балшықтың сыңғырлап құрғағанынан жараттық. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍نَا‌ ‌الإِن‍‍س‍‍َ‍انَ مِ‍‍نْ صَ‍‍لْ‍‍صَ‍‍الٍ‌ مِنْ حَمَإ‌ٍ‌ مَسْن‍‍ُ‍ون ‍ٍ
Ұа Ал-Җӓнна Ҳалақнӓһу Мин Қаблу Мин Нӓри Ас-Самӱми 015-027 Жындарды да (адамнан бұрын) түтінсіз оттан жаратқан едік. وَ‌الْج‍‍َ‍انَّ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍ن‍‍َ‍اه ُ‌ مِ‍‍نْ قَ‍‍بْ‍‍لُ مِ‍‍نْ ن‍‍َ‍ا‌ر‍ِ‍‌ ‌ال‍‍سَّم‍‍ُ‍ومِ
Ұа 'Иҙ Қӓла Раббука Лилмалӓ'икати 'Иннӥ Ҳӓлиқун Башарӓан Мин Ҫалҫӓлин Мин Хама'иин Маснӱнин 015-028 (Мұхаммед Ғ.С.) сол уақытта Раббың періштелерге: “Бейнеленген қара балшықтың кеуіп, сыңғырлағанынан Адам жаратамын” деді. وَ‌إِ‌ذْ‌ قَ‍‍الَ ‌‍رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ ‌إِنِّ‍‍ي خَ‍‍ال‍ِ‍‍ق ‍ٌ‌ بَشَر‌ا ‌ ً‌ مِ‍‍نْ صَ‍‍لْ‍‍صَ‍‍الٍ‌ مِنْ حَمَإ‌ٍ‌ مَسْن‍‍ُ‍ون ‍ٍ
Фа'иҙӓ Саұұайтуһу Ұа Нафаҳту Фӥһи Мин Рӱхӥ Фақа`ӱ Лаһу Сӓҗидӥна 015-029 Оның жаратылысын тамамдап, оған рухымнан үрлеген (жан салған) сәтте, оған сәжде қылыңдар! فَإِ‌ذَ‌ا‌ سَوَّيْتُه ُ‌ ‌وَنَفَ‍‍خْ‍‍تُ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ مِ‍‍نْ ‌رُ‌وحِي فَ‍‍قَ‍‍عُو‌ا‌ لَه ُ‌ سَاجِد‍ِ‍ي‍‍نَ
Фасаҗада Ал-Малӓ'икату Куллуһумҗма`ӱна 015-030 Сонда періштелер тұтас сәжде қылды. فَسَجَدَ‌ ‌الْمَلاَئِكَةُ كُلُّهُمْ ‌أَجْ‍‍مَع‍‍ُ‍ونَ
'Иллӓблӥса 'Абáн Йакӱна Ма`а Ас-Сӓҗидӥна 015-031 Бірақ, Ібіліс сәжде қылушылармен бірге болудан бас тартты. إِلاَّ‌ ‌إِبْ‍‍ل‍‍ِ‍ي‍‍سَ ‌أَبَ‍‍ى‌ ‌أَنْ يَك‍‍ُ‍ونَ مَعَ ‌ال‍‍سَّاجِد‍ِ‍ي‍‍نَ
Қӓла Йӓблӥсу Мӓ Лака 'Аллӓ Такӱна Ма`а Ас-Сӓҗидӥна 015-032 (Алла Т.): «Әй Ібіліс! Сен неге сәжде қылушылармен бірге болмадың» деді. قَ‍‍الَ يَ‍‍ا‌ ‌إِبْ‍‍ل‍‍ِ‍ي‍‍سُ مَا‌ لَكَ ‌أَلاَّ‌ تَك‍‍ُ‍ونَ مَعَ ‌ال‍‍سَّاجِد‍ِ‍ي‍‍نَ
Қӓла Лам 'Акун Ли'сҗуда Либашарин Ҳалақтаһу Мин Ҫалҫӓлин Мин Хама'иин Маснӱнин 015-033 (Ібіліс): «Сен бейнеленген қара балшықтың кеуіп, сыңғырлағанынан жаратқан адамға сәжде етуіме болмайды» деді. قَ‍‍الَ لَمْ ‌أَكُ‍‍نْ لِأسْجُدَ‌ لِبَشَرٍ‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍تَه ُ‌ مِ‍‍نْ صَ‍‍لْ‍‍صَ‍‍الٍ‌ مِنْ حَمَإ‌ٍ‌ مَسْن‍‍ُ‍ون ‍ٍ
Қӓла Фӓҳруҗ Минһӓ Фа'иннака Раҗӥмун 015-034 (Алла): “Онда сен жаннаттан шық. Өйткені, сен қуылдың” деді. قَ‍‍الَ فَ‍‍اخْ‍‍رُجْ مِنْهَا‌ فَإِنَّ‍‍كَ ‌‍رَج‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٌ
Ұа 'Инна `Алайка Ал-Ла`ната 'Илá Йаұми Адӥни 015-035 “Шынында саған қиямет күніне дейін лағынет бар…” وَ‌إِنَّ عَلَيْكَ ‌ال‍‍لَّعْنَةَ ‌إِلَى‌ يَوْمِ ‌ال‍‍دّ‍ِ‍ي‍‍نِ
Қӓла Рабби Фа'анžирнӥ 'Илá Йаұми Йуб`аćӱна 015-036 (Ібіліс): “Ендеше Раббым! Маған қайта тірілетін күнге дейін кеңшілік бер” деді. قَ‍‍الَ ‌‍رَبِّ فَأَنْ‍‍‍‍ظِ‍‍رْنِ‍‍ي ‌إِلَى‌ يَوْمِ يُ‍‍بْ‍‍عَث‍‍ُ‍ونَ
Қӓла Фа'иннака Мина Ал-Мунžарӥна 015-037 (Алла Ібіліске): “Расында саған кеңшілік берілді” деді. قَ‍‍الَ فَإِنَّ‍‍كَ مِنَ ‌الْمُ‍‍نْ‍‍‍‍ظَ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ
'Илá Йаұми Ал-Ұақти Ал-Ма`лӱми 015-038 “Белгілі бір мерзімге дейін”. إِلَى‌ يَوْمِ ‌الْوَ‍قْ‍‍تِ ‌الْمَعْل‍‍ُ‍ومِ
Қӓла Рабби Бимӓғұайтанӥ Ла'узаййинанна Лаһум Фӥ Ал-'Арđи Ұа Ла'уғұийаннаһумҗма`ӥна 015-039 (Ол): “Раббым, мені қаңғыртқандығың үшін; әлбетте адам баласына жер жүзіндегі (жаман) нәрселерді жақсы көрсетіп, олардың барлығын адастырамын” деді. قَ‍‍الَ ‌‍رَبِّ بِمَ‍‍ا‌ ‌أَغْ‍‍وَيْتَنِي لَأُ‌زَيِّنَ‍‍نَّ لَهُمْ فِي ‌الأَ‌رْ‍‍ضِ ‌وَلَأُ‍‍غْ‍‍وِيَ‍‍نَّ‍‍هُمْ ‌أَجْ‍‍مَع‍‍ِ‍ي‍‍نَ
'Иллӓ `Ибӓдака Минһуму Ал-Муҳлаҫӥна 015-040 “Бірақ, олардың ішіндегі нағыз құлдарыңды адастыра алмаймын” (деді). إِلاَّ‌ عِبَا‌دَكَ مِنْهُمُ ‌الْمُ‍‍خْ‍‍لَ‍‍صِ‍‍ي‍‍نَ
Қӓла Һӓҙӓ Ҫирӓҭун `Алаййа Мустақӥмун 015-041 (Алла): “Маған келетін тура жол осы” деді. قَ‍‍الَ هَذَ‌ا‌ صِ‍رَ‍‌اطٌ عَلَيَّ مُسْتَ‍‍قِ‍‍ي‍‍م ‍ٌ
нна `Ибӓдӥ Лайса Лака `Алайһим Сулҭӓнун 'Иллӓ Мани Аттаба`ака Мина Ал-Ғӓұӥна 015-042 “Менің шынайы құлдарыма ықпалың жүрмейді. Бірақ, саған кім ерсе, адасқандардан болады”. إِنَّ عِبَا‌دِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْ‍‍طَ‍‍ان ‍ٌ‌ ‌إِلاَّ‌ مَنِ ‌اتَّبَعَكَ مِنَ ‌الْ‍‍غَ‍‍ا‌و‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Инна Җаһаннама Ламаұ`идуһумҗма`ӥна 015-043 “Сөз жоқ, олардың бәрінің уәделі жері жаһаннам”. وَ‌إِنَّ جَهَ‍‍نَّ‍‍مَ لَمَوْعِدُهُمْ ‌أَجْ‍‍مَع‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Лаһӓ Саб`ату 'Абұӓбин Ликулли Бӓбин Минһум Җуз'ун Мақсӱмун 015-044 Тозақтың жеті қақпасы бар. Әр қақпаға олардан бір бөлегі айрылады. لَهَا‌ سَ‍‍بْ‍‍عَةُ ‌أَبْ‍‍و‍َ‍‌اب ‍ٍ‌ لِكُلِّ ب‍‍َ‍ابٍ‌ مِنْهُمْ جُزْ‌ء‌ٌ‌ مَ‍‍قْ‍‍س‍‍ُ‍وم ‍ٌ
нна Ал-Муттақӥна Фӥ Җаннӓтин Ұа `Уйӱнин 015-045 Сөзсіз тақуалар бақшаларда және бастауларда болады. إِنَّ ‌الْمُتَّ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ فِي جَ‍‍نّ‍‍َ‍اتٍ‌ ‌وَعُي‍‍ُ‍ون ‍ٍ
Адҳулӱһӓ Бисалӓмин 'Ӓминӥна 015-046 Жаннатқа амандықпен кіріңдер! ‍ا‌دْ‍‍خُ‍‍لُوهَا‌ بِسَلاَم ‍ٍ‌ ‌آمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Наза`нӓ Мӓ Фӥ Ҫудӱриһим Мин Ғиллин 'Иҳұӓнӓан `Алá Сурурин Мутақӓбилӥна 015-047 Олардың жүректеріндегі кекті шығардық. Туыс болып, тақтардың үстінде бір-біріне қарсы отырады. وَنَزَعْنَا‌ مَا‌ فِي صُ‍‍دُ‌و‌رِهِ‍‍مْ مِنْ غِ‍‍لّ ‍ٍ‌ ‌إِ‍‍خْ‍‍وَ‌انا ‌ ً‌ عَلَى‌ سُرُ‌ر‌ٍ‌ مُتَ‍‍قَ‍‍ابِل‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Лӓ Йамассуһум Фӥһӓ Наҫабун Ұа Мӓ Һум Минһӓ Бимуҳраҗӥна 015-048 Жаннатта олар шаршамайды да, одан шығарылмайды. لاَ‌ يَمَسُّهُمْ فِيهَا‌ نَ‍‍صَ‍‍بٌ‌ ‌وَمَا‌ هُ‍‍مْ مِنْهَا‌ بِمُ‍‍خْ‍رَج‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Набби' `Ибӓдӥннӥ 'Анӓ Ал-Ғафӱру Ар-Рахӥму 015-049 (Мұхаммед Ғ.С.) құлдарыма хабар бер. Күдіксіз Мен аса жарылқаушы, ерекше мейірімдімін. نَبِّئْ عِبَا‌دِي ‌أَنِّ‍‍ي ‌أَنَا‌ ‌الْ‍‍غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌رُ‌ ‌ال‍رَّح‍‍ِ‍ي‍‍مُ
Ұа 'Анна `Аҙӓбӥ Һуұа Ал-`Аҙӓбу Ал-'Алӥму 015-050 Шын мәнінде азабым да күйзелтуші. وَ‌أَنَّ عَذَ‌ابِي هُوَ‌ ‌الْعَذ‍َ‍‌ابُ ‌الأَل‍‍ِ‍ي‍‍مُ
Ұа Набби'һумн Đайфи 'Ибрӓһӥма 015-051 Оларға Ыбырайым (Ғ.С.) ның қонақтарының да жайын айт. وَنَبِّئْهُمْ عَ‍‍نْ ضَ‍‍يْفِ ‌إِبْ‍‍‍رَ‌اه‍‍ِ‍ي‍‍مَ
'Иҙ Даҳалӱ `Алайһи Фақӓлӱ Салӓмӓан Қӓла 'Иннӓ Минкум Ұаҗилӱна 015-052 Сол уақытта періштелер, Ыбырайым (Ғ.С.) ның жанына кіріп: “Сәлем” дегенде, Ыбырайым (Ғ.С.): “Біз сендерден қорқамыз” деді. إِ‌ذْ‌ ‌دَ‍‍خَ‍‍لُو‌ا‌ عَلَيْهِ فَ‍‍قَ‍‍الُو‌ا‌ سَلاَما ‌ ًقَ‍‍الَ ‌إِنَّ‍‍ا‌ مِ‍‍نْ‍‍كُمْ ‌وَجِل‍‍ُ‍ونَ
Қӓлӱ Лӓ Таұҗал 'Иннӓ Нубашширука Биғулӓмин `Алӥмин 015-053 (Періштелер): “Қорықпа! Біз сені білімді бір ұлменен сүйінілейміз” деді. قَ‍‍الُو‌ا‌ لاَ‌ تَوْجَلْ ‌إِنَّ‍‍ا‌ نُبَشِّرُكَ بِ‍‍غُ‍‍لاَمٍ عَل‍‍ِ‍ي‍‍م ‍ٍ
Қӓла 'Абашшартумӱнӥ `Алáн Массанийа Ал-Кибару Фабима Тубашширӱна 015-054 (Ыбырайым Ғ.С.): “Маған кәрілік жеткенде қуантасыңдар ма? Мені неліктен сүйіншілейсіңдер?”, – деді. قَ‍‍الَ ‌أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَ‍‍ى‌ ‌أَنْ مَسَّنِيَ ‌الْكِبَرُ‌ فَبِمَ تُبَشِّر‍ُ‍‌ونَ
Қӓлӱ Башшарнӓка Бил-Хаққи Фалӓ Такун Мина Ал-Қӓниҭӥна 015-055 (Періштелер): “Біз, сені бір шындықпен сүйіншіледік. Енді күдер үзушілерден болма!” деді. قَ‍‍الُو‌ا‌ بَشَّرْن‍‍َ‍اكَ بِ‍الْحَ‍‍قِّ فَلاَ‌ تَكُ‍‍نْ مِنَ ‌الْ‍‍قَ‍‍انِ‍‍طِ‍‍ي‍‍نَ
Қӓла Ұа Ман Йақнаҭу Мин Рахмати Раббиһи 'Иллӓ Аđ-Đӓллӱна 015-056 (Ыбырайым Ғ.С.): “Раббының рахметінен адасушылардан басқа кім күдер үзеді?”, – деді. قَ‍‍الَ ‌وَمَ‍‍نْ يَ‍‍قْ‍‍نَ‍‍طُ مِ‍‍نْ ‌‍رَحْمَةِ ‌‍رَبِّهِ ‌إِلاَّ‌ ‌ال‍‍ضَّ‍‍الّ‍‍ُ‍ونَ
Қӓла Фамӓ Ҳаҭбукум 'Аййуһӓ Ал-Мурсалӱна 015-057 (Періштелерге): “Әй елшілер! Жұмыстарың не?”, – деді. قَ‍‍الَ فَمَا‌ خَ‍‍طْ‍‍بُكُمْ ‌أَيُّهَا‌ ‌الْمُرْسَل‍‍ُ‍ونَ
Қӓлӱннӓ 'Урсилнӓ 'Илá Қаұмин Муҗримӥна 015-058 (Елшілер): “Расында біз бір қылмысты елге жіберілдік” деді. قَ‍‍الُ‍‍و‌ا‌ ‌إِنَّ‍‍ا‌ ‌أُ‌رْسِلْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَى‌ قَ‍‍وْمٍ‌ مُ‍‍جْ‍‍رِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
'Иллӓ 'Ӓла Лӱҭин 'Иннӓ Ламунаҗҗӱһумҗма`ӥна 015-059 “Лұт (Ғ.С.) тың сыбайластарын түгел құтқарамыз”. إِلاَّ‌ ‌آلَ ل‍‍ُ‍و‍ط ‍ٍ‌ ‌إِنَّ‍‍ا‌ لَمُنَجُّوهُمْ ‌أَجْ‍‍مَع‍‍ِ‍ي‍‍نَ
'Иллӓ Амра'атаһу Қаддарнӓ ۙннаһӓ Ламина Ал-Ғӓбирӥна 015-060 “Бірақ, оның жұбайы құтқарылмайды. Өйткені, оны типыл болатындардан болуын ұйғардық”. إِلاَّ‌ ‌امْ‍رَ‌أَتَه ُقَ‍‍دَّ‌رْنَ‍‍اۙ ‌إِنَّ‍‍هَا‌ لَمِنَ ‌الْ‍‍غَ‍‍ابِ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍نَ
Фаламмӓ Җӓ'а 'Ӓла Лӱҭин Ал-Мурсалӱна 015-061 Елшілер, Лұт семьясына келгенде: فَلَ‍‍مَّ‍‍ا‌ ج‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌آلَ ل‍‍ُ‍و‍ط ‍ٍ‌الْمُرْسَل‍‍ُ‍ونَ
Қӓла 'Иннакум Қаұмун Мункарӱна 015-062 “Сөзсіз сендер бөгде кісілерсіңдер” деді. قَ‍‍الَ ‌إِنَّ‍‍كُمْ قَ‍‍وْمٌ‌ مُ‍‍نْ‍‍كَر‍ُ‍‌ونَ
Қӓлӱ Бал Җи'нӓка Бимӓ Кӓнӱ Фӥһи Йамтарӱна 015-063 (Елшілер): “Жоқ біз олардың күмәнданған азабын алып келдік” деді. قَ‍‍الُو‌ا‌ بَلْ جِئْن‍‍َ‍اكَ بِمَا‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ ف‍‍ِ‍ي‍‍ه ِ‍ِ‍‌ يَمْتَر‍ُ‍‌ونَ
Ұа 'Атайнӓка Бил-Хаққи Ұа 'Иннӓ Лаҫӓдиқӱна 015-064 “Біз саған нақты шындықты келтірдік. Әрине шын айтамыз”. وَ‌أَتَيْن‍‍َ‍اكَ بِ‍الْحَ‍‍قِّ ‌وَ‌إِنَّ‍‍ا‌ لَ‍‍صَ‍‍ا‌دِ‍‍قُ‍‍ونَ
Фа'асри Би'аһлика Биқиҭн Мина Ал-Лайли Ұа Аттаби` 'Адбӓраһум Ұа Лӓ Йалтафит Минкум 'Ахадун Ұа Амđӱ Хайćу Ту'умарӱна 015-065 “Дереу кештің бір бөлімінде түн қатып, үй-ішіңді алып жөнел. Өзің, олардың артында жүр. Сендерден ешкім артына қарамасын. Бұйырылған жерге жете беріңдер”. فَأَسْ‍‍ر‍ِ‍‌ بِأَهْلِكَ بِ‍‍قِ‍‍طْ‍‍عٍ‌ مِنَ ‌ال‍‍لَّيْلِ ‌وَ‌اتَّبِعْ ‌أَ‌دْبَا‌‍رَهُمْ ‌وَلاَ‌ يَلْتَفِتْ مِ‍‍نْ‍‍كُمْ ‌أَحَد‌ٌ‌ ‌وَ‌امْ‍‍ضُ‍‍و‌ا‌ حَيْثُ تُؤْمَر‍ُ‍‌ونَ
Ұа Қаđайнӓ 'Илайһи Ҙӓлика Ал-'Амранна Дӓбира Һӓ'уулӓ' Мақҭӱн Муҫбихӥна 015-066 (Лұт Ғ.С. ға): “Күдіксіз олардың соңы таңменен жоғалады” деген бұйрықты білдірдік. وَ‍‍قَ‍‍ضَ‍‍يْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَيْهِ ‌ذَلِكَ ‌الأَمْ‍رَ‌ ‌أَنَّ ‌دَ‌ابِ‍‍ر‍َ‍‌ ه‍‍َ‍ا‌ؤُلاَ‌ء‌ مَ‍‍قْ‍‍‍‍طُ‍‍وعٌ‌ مُ‍‍صْ‍‍بِح‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Җӓ 'Аһлу Ал-Мадӥнати Йастабширӱна 015-067 Қаланың халқы (арсыздық істеу үшін) қуанысып жетті. وَج‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌أَهْلُ ‌الْمَدِينَةِ يَسْتَ‍‍بْ‍‍شِر‍ُ‍‌ونَ
Қӓла 'Инна Һӓ'уулӓ' Đайфӥ Фалӓ Тафđахӱни 015-068 (Лұт Ғ.С.): “Рас бұлар, менің қонағым. Мені қорламаңдар” деді. قَ‍‍الَ ‌إِنَّ ه‍‍َ‍ا‌ؤُلاَ‌ء‌ ضَ‍‍يْفِي فَلاَ‌ تَفْ‍‍ضَ‍‍ح‍‍ُ‍ونِ
Ұа Аттақӱ Ал-Лаһа Ұа Лӓ Туҳзӱни 015-069 “Алладан қорқыңдар. Мені ренжітпеңдер…” وَ‌اتَّ‍‍قُ‍‍و‌ا‌ال‍‍لَّهَ ‌وَلاَ‌ تُ‍‍خْ‍‍ز‍ُ‍‌ونِ
Қӓлӱ 'Аұалам Нанһака `Ани Ал-`Ӓламӥна 015-070 (Олар): “Біз сені елді қорғаудан тыймап па едік?”, – деді. قَ‍‍الُ‍‍و‌ا‌ ‌أَ‌وَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ‌الْعَالَم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Қӓла Һӓ'уулӓ' Банӓтӥн Кунтум Фӓ`илӥна 015-071 (Лұт Ғ.С.): “Егер айтқанымды істейтін болсаңдар, мыналар қыздарым” деді. قَ‍‍الَ ه‍‍َ‍ا‌ؤُلاَ‌ء‌ بَنَاتِ‍‍ي ‌إِنْ كُ‍‍نْ‍‍تُمْ فَ‍‍اعِل‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ла`амрука 'Иннаһум Лафӥ Сакратиһим Йа`маһӱна 015-072 (Мұхаммед Ғ.С.) Өміріңе серт! Олар, расында мастықтарында дел-сал еді. لَعَمْرُكَ ‌إِنَّ‍‍هُمْ لَفِي سَكْ‍رَتِهِمْ يَعْمَه‍‍ُ‍ونَ
Фа'аҳаҙат/һуму Аҫ-Ҫайхату Мушриқӥна 015-073 Сонда оларды күн шыға ащы дауыс алды. فَأَ‍‍خَ‍‍ذَتْهُمُ ‌ال‍‍صَّ‍‍يْحَةُ مُشْ‍‍رِ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ
Фаҗа`алнӓ `Ӓлийаһӓ Сӓфилаһӓ Ұа 'Амҭарнӓ `Алайһим Хиҗӓратан Мин Сиҗҗӥлин 015-074 Оны, асты-үсті қып, үстеріне қатқан қиыршықтан тас жаудырдық. فَجَعَلْنَا‌ عَالِ‍‍يَهَا‌ سَافِلَهَا‌ ‌وَ‌أَمْ‍‍طَ‍‍رْنَا‌ عَلَيْهِمْ حِجَا‌‍رَة ً‌ مِ‍‍نْ سِجّ‍‍ِ‍ي‍‍ل ‍ٍ
нна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйӓтин Лилмутаұассимӥна 015-075 Күдіксіз осыда қырағылар үшін әлбетте өнегелер бар. إِنَّ فِي ‌ذَلِكَ لَآي‍‍َ‍ات ‍ٍ‌ لِلْمُتَوَسِّم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Иннаһӓ Лабисабӥлин Муқӥмин 015-076 Өйткені, ол жер, жол үстінде еді. وَ‌إِنَّ‍‍هَا‌ لَبِسَب‍‍ِ‍ي‍‍لٍ‌ مُ‍‍قِ‍‍ي‍‍م ‍ٍ
нна Фӥ Ҙӓлика Ла'ӓйатан Лилму'уминӥна 015-077 Күдіксіз осыда мүміндер үшін ғибрат бар. إِنَّ فِي ‌ذَلِكَ لَآيَة ً‌ لِلْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Ин Кӓна 'Аҫхӓбу Ал-'Айкати Лаžӓлимӥна 015-078 (Шұғайып Ғ.С. ның елі) Әйкеліктер де залым болған еді. وَ‌إِنْ ك‍‍َ‍انَ ‌أَ‍‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الأَيْكَةِ لَ‍‍ظَ‍‍الِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Фӓнтақамнӓ Минһум Ұа 'Иннаһумӓ Лаби'имӓмин Мубӥнин 015-079 Оларды да жазаландырдық. (Садұм, Әйке) екеуі де даңғыл жол үстінде. فَ‍‍ا نْ‍‍تَ‍‍قَ‍‍مْنَا‌ مِنْهُمْ ‌وَ‌إِنَّ‍‍هُمَا‌ لَبِإِم‍‍َ‍امٍ‌ مُب‍‍ِ‍ي‍‍ن ‍ٍ
Ұа Лақад Каҙҙаба 'Аҫхӓбу Ал-Хиҗри Ал-Мурсалӥна 015-080 Әлбетте (Салих елі) Хыжырлықтар да пайғамбарларды жасынға шығарған еді. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ كَذَّبَ ‌أَ‍‍صْ‍‍ح‍‍َ‍ابُ ‌الْحِ‍‍جْ‍‍ر‍ِ‍‌ ‌الْمُرْسَل‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа 'Ӓтайнӓһум 'Ӓйӓтинӓ Факӓнӱ `Анһӓ Му`риđӥна 015-081 Оларға мұғжизаларымызды келтірдік. Алайда олар, одан бет бұрған еді. وَ‌آتَيْنَاهُمْ ‌آيَاتِنَا‌ فَكَانُو‌ا‌ عَنْهَا‌ مُعْ‍‍رِ‍‍ضِ‍‍ي‍‍نَ
Ұа Кӓнӱ Йанхитӱна Мина Ал-Җибӓли Буйӱтӓан 'Ӓминӥна 015-082 Олар, таулардан берік үйлер үңгіп алатын еді. وَكَانُو‌ا‌ يَنْحِت‍‍ُ‍ونَ مِنَ ‌الْجِب‍‍َ‍الِ بُيُوتا ‌ ً‌ ‌آمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Фа'аҳаҙат/һуму Аҫ-Ҫайхату Муҫбихӥна 015-083 Сонда оларды да таңменен ащы дауыс қолға алды. فَأَ‍‍خَ‍‍ذَتْهُمُ ‌ال‍‍صَّ‍‍يْحَةُ مُ‍‍صْ‍‍بِح‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Фамӓғнá `Анһум Мӓ Кӓнӱ Йаксибӱна 015-084 Олардың істеген еңбектерінің (мықты үйлерінің) өздеріне бір пайдасы болмады. فَمَ‍‍ا‌ ‌أَغْ‍‍نَى‌ عَنْهُ‍‍مْ مَا‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ يَكْسِب‍‍ُ‍ونَ
Ұа Мӓ Ҳалақнӓ Ас-Самӓұӓти Ұа Ал-'Арđа Ұа Мӓ Байнаһумӓ 'Иллӓ Бил-Хаққи ۗ Ұа 'Инна Ас-Сӓ`ата Ла'ӓтийатун ۖ Фӓҫфахи Аҫ-Ҫафха Ал-Җамӥла 015-085 Көктер мен жерді әрі екеуінің арасындағы нәрселерді бір шындық бойынша жараттық. Сөзсіз қиямет келеді. Сондықтан көркем, жұмсақ сыңай байқат. وَمَا‌ خَ‍‍لَ‍‍قْ‍‍نَا‌ ‌ال‍‍سَّمَا‌و‍َ‍‌اتِ ‌وَ‌الأَ‌رْ‍‍ضَ ‌وَمَا‌ بَيْنَهُمَ‍‍ا‌ ‌إِلاَّ‌ بِ‍الْحَ‍‍قِّ ۗ ‌وَ‌إِنَّ ‌ال‍‍سَّاعَةَ لَآتِيَة‌‍ٌۖ فَ‍‍ا‍صْ‍‍فَحِ ‌ال‍‍صَّ‍‍فْحَ ‌الْجَم‍‍ِ‍ي‍‍لَ
нна Раббака Һуұа Ал-Ҳаллӓқу Ал-`Алӥму 015-086 Шынында Раббың, Ол толық жаратушы, аса білуші. إِنَّ ‌‍رَبَّكَ هُوَ‌ ‌الْ‍‍خَ‍‍لاَّ‍‍قُ ‌الْعَل‍‍ِ‍ي‍‍مُ
Ұа Лақад 'Ӓтайнӓка Саб`ӓан Мина Ал-Маćӓнӥ Ұа Ал-Қур'ӓна Ал-`Аžӥма 015-087 (Мұхаммед Ғ.С.) әлбетте біз саған қайталанып оқылатын жеті аятты (Фатиха сүресін) және ұлы Құранды бердік. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ ‌آتَيْن‍‍َ‍اكَ سَ‍‍بْ‍‍عا ‌ ً‌ مِنَ ‌الْمَثَانِي ‌وَ‌الْ‍‍قُ‍‍رْ‌آنَ ‌الْعَ‍‍ظِ‍‍ي‍‍مَ
Лӓ Тамудданна `Айнайка 'Илá Мӓ Матта`нӓ Биһи 'Азұӓҗӓан Минһум Ұа Лӓ Тахзан `Алайһим Ұа Аҳфиđ Җанӓхака Лилму'уминӥна 015-088 Кәпірлердің кейбіреулеріне, біз пайдаландырған нәрселерге көз сүзбе. Оларға қамықпа. Мұсылмандарға қанатыңды жай. لاَ‌ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ ‌إِلَى‌ مَا‌ مَتَّعْنَا‌ بِهِ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجا ‌ ً‌ مِنْهُمْ ‌وَلاَ‌ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ ‌وَ‌ا‍خْ‍‍فِ‍‍ضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа Қул 'Иннӥ 'Анӓ Ан-Наҙӥру Ал-Мубӥну 015-089 “Шын мәнінде мен сендерге ашық ескертушімін” де. وَ‍‍قُ‍‍لْ ‌إِنِّ‍‍ي ‌أَنَا‌ ‌ال‍‍نَّ‍‍ذ‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ‍‌ ‌الْمُب‍‍ِ‍ي‍‍نُ
Камӓнзалнӓ `Алá Ал-Муқтасимӥна 015-090 Сөйтіп, бөлушілерге де Кітап түсірген едік. كَمَ‍‍ا‌ ‌أَنْ‍‍زَلْنَا‌ عَلَى‌ ‌الْمُ‍‍قْ‍‍تَسِم‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ал-Лаҙӥна Җа`алӱ Ал-Қур'ӓна `Иđӥна 015-091 Олар, Құранды бөлшектегендер. الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ جَعَلُو‌ا‌الْ‍‍قُ‍‍رْ‌آنَ عِ‍‍ضِ‍‍ي‍‍نَ
Фаұараббика Ланас'аланнаһумҗма`ӥна 015-092 (Мұхаммед Ғ.С.) Раббыңа серт, әлбетте оларды түгел сұраққа тартамыз; فَوَ‌‍رَبِّكَ لَنَسْأَلَ‍‍نَّ‍‍هُمْ ‌أَجْ‍‍مَع‍‍ِ‍ي‍‍نَ
ммӓ Кӓнӱ Йа`малӱна 015-093 Олардың қылған қылықтарынан. عَ‍‍مَّ‍‍ا‌ كَ‍‍انُو‌ا‌ يَعْمَل‍‍ُ‍ونَ
Фӓҫда` Бимӓ Ту'умару Ұа 'А`риđ `Ани Ал-Мушрикӥна 015-094 Саған берілген бұйрықты ашық ұқтыр да серік қатушылардан бет бұр. فَ‍‍ا‍صْ‍‍دَعْ بِمَا‌ تُؤْمَرُ‌ ‌وَ‌أَعْ‍‍رِ‍‍ضْ عَنِ ‌الْمُشْ‍‍رِك‍‍ِ‍ي‍‍نَ
ннӓ Кафайнӓка Ал-Мустаһзи'ӥна 015-095 Рас сені мазақтаушыларға қарсы Біз жетіп асамыз. إِنَّ‍‍ا‌ كَفَيْن‍‍َ‍اكَ ‌الْمُسْتَهْزِئ‍‍ِ‍ي‍‍نَ
Ал-Лаҙӥна Йаҗ`алӱна Ма`а Ал-Лаһи 'Илаһӓан 'Ӓҳара ۚ Фасаұфа Йа`ламӱна 015-096 Алламен бірге басқа тәңір қылып алғандар, әлі-ақ біледі. الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ يَ‍‍جْ‍‍عَل‍‍ُ‍ونَ مَعَ ‌ال‍‍لَّهِ ‌إِلَها‌‌ ً‌ ‌آ‍‍خَ‍رَۚ فَسَوْفَ يَعْلَم‍‍ُ‍ونَ
Ұа Лақад На`ламу 'Аннака Йаđӥқу Ҫадрука Бимӓ Йақӱлӱна 015-097 Расында олардың айтқандарына көңліңнің тарайғанын білеміз. وَلَ‍‍قَ‍‍دْ‌ نَعْلَمُ ‌أَنَّ‍‍كَ يَ‍‍ضِ‍‍ي‍‍قُ صَ‍‍دْ‌رُكَ بِمَا‌ يَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ
Фасаббих Бихамди Раббика Ұа Кун Мина Ас-Сӓҗидӥна 015-098 Енді Раббыңды пәктеп, дәріптеп сәжде етушілерден бол. فَسَبِّحْ بِحَمْدِ‌ ‌‍رَبِّكَ ‌وَكُ‍‍نْ مِنَ ‌ال‍‍سَّاجِد‍ِ‍ي‍‍نَ
Ұа А`буд Раббака Хаттá Йа'тийака Ал-Йақӥну 015-099 Раббыңа, саған өлім келгенге дейін құлшылық қыл. وَ‌اعْبُ‍‍دْ‌ ‌‍رَبَّكَ حَتَّى‌ يَأْتِيَكَ ‌الْيَ‍‍قِ‍‍ي‍‍نُ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah