Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Yusabbiĥu Lill ā h Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi A l-Maliki A l-Q uddū si A l-`Azī zi A l-Ĥakī mi
062-001 اﷲ قا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر تەسبىھ ئېيتىدۇ. اﷲ پادىشاھى (مۇتلەقتۇر)، (ھەممە نۇقسانلاردىن) پاكتۇر، غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَمَا فِي ا لأَرْضِ ا لْمَلِكِ ا لْقُ دُّو سِ ا لْعَزِي زِ ا لْحَكِيمِ
Huwa A l-Ladh ī Ba`ath a Fī A l-'Umm īyī na Ra sūlāan Minhum Yatlū `Alayhim 'Āyātihi Wa Yuzakkīhim Wa Yu`allimuhumu A l-Kitā ba Wa A l-Ĥikmata Wa 'In Kānū Min Q ab lu Lafī Đ alā lin Mubī nin
062-002 اﷲ ئۈممىلەرگە(يەنى يېزىشنى ۋە ئوقۇشنى ئۇقمايدىغان ئەرەبلەرگە) ئۇلارنىڭ ئىچىدىن بىر پەيغەمبەرنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) ئەۋەتتى، ئۇ (يەنى پەيغەمبەر) ئۇلارغا قۇرئان ئايەتلىرىنى ئوقۇپ بېرىدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلاردىن) پاك قىلىدۇ، ئۇلارغا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى يەنى پەيغەمبەرنىڭ سۈننىتىنى) ئۆگىتىدۇ، گەرچە ئۇلار ئىلگىرى ئوچۇق گۇمراھلىقتا بولسىمۇ
هُوَ ا لَّذِي بَعَثَ فِي ا لأُمِّ يِّي نَ رَ سُولا ً مِنْ هُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ ا لْكِتَا بَ وَا لْحِكْمَةَ وَإِن ْ كَانُوا مِن ْ قَ بْ لُ لَفِي ضَ لاَلٍ مُبِينٍ
Wa 'Ākh ar ī na Minhum Lamm ā Yalĥaq ū Bihim ۚ Wa Huwa A l-`Azī zu A l-Ĥakī mu
062-003 ھەمدە (پەيغەمبەرنى) تېخى ئۇلارنىڭ زامانىدا بولمىغان (كېيىن كېلىدىغان) ئىككىنچى بىر قەۋمگە (يەنى قىيامەتكىچە كېلىدىغان مۇسۇلمانلارغا) ئەۋەتتى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكى زامانداشلىرىغىلا ئەمەس، بەلكى قىيامەتكىچە كېلىدىغان كىشىلەرگىمۇ ئومۇمىيدۇر)، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر
وَآخَ ر ِي نَ مِنْ هُمْ لَمَّ ا يَلْحَقُ وا بِهِمْ ۚ وَهُوَ ا لْعَزِي زُ ا لْحَكِيمُ
Dh ālika Fađlu A ll āhi Yu'utī hi Man Yash ā 'u Wa ۚ A ll āhu Dh ū A l-Fađli A l-`Ažī mi
062-004 مانا بۇ اﷲ نىڭ پەزلىدۇركى، ئۇنى خالىغان ئادەمگە بېرىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر
ذَلِكَ فَضْ لُ ا للَّ هِ يُؤْتِي هِ مَن ْ يَشَا ءُ ۚ وَا للَّهُ ذُو ا لْفَضْ لِ ا لْعَظِ يمِ
Math alu A l-Ladh ī na Ĥumm ilū A t-Tawrā ata Th umm a Lam Yaĥmilūhā Kamath ali A l-Ĥimā r i Yaĥmilu 'Asfārā an ۚ Bi'sa Math alu A l-Q aw mi A l-Ladh ī na Kadh dh abū Bi'āyā ti A ll ā hi Wa ۚ A ll āhu Lā Yahdī A l-Q aw ma A ž-Ž ālimī na
062-005 تەۋراتنى كۆتۈرۈشكە (يەنى ئەمەل قىلىشقا) تەكلىپ قىلىنغان، ئاندىن ئۇنى كۆتۈرمىگەنلەر (يەنى تەۋرات بېرىلگەن ۋە ئۇنىڭغا ئەمەل قىلىشقا تەكلىپ بولسىمۇ، ئۇنىڭغا ئەمەل قىلمىغان ۋە ھىدايەتتىن پايدىلانمىغان يەھۇدىيلار) خۇددى كىتاب يۈكلەنگەن ئېشەككەئوخشايدۇ (يەنى پايدىلىق چوڭ - چوڭ كىتابلارنى ئۈستىگە ئارتىۋالغان، چارچاشتىن باشقا، ئۇلاردىن ھېچقانداق پايدىلىنالمايدىغان ئېشەككە ئوخشايدۇ)، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان قەۋمنىڭ مىسالى نېمىدېگەن يامان! اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ
مَثَلُ ا لَّذِي نَ حُمِّ لُوا ا ل تَّوْرَ ا ةَ ثُمّ َ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ ا لْحِمَا ر ِ يَحْمِلُ أَسْفَارا ً ۚ بِئْسَ مَثَلُ ا لْقَ وْ مِ ا لَّذِي نَ كَذَّبُوا بِآيَا تِ ا للَّ هِ ۚ وَا للَّهُ لاَ يَهْدِي ا لْقَ وْ مَ ا ل ظَّ الِمِينَ
Q ul Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na Hādū 'In Za`am tum 'Ann akum 'Awliyā 'U Lill ā h Min Dū ni A n -Nā si Fatamann aw A l-Maw ta 'In Kun tum Ş ādiq ī na
062-006 (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، آ«ئى يەھۇدىيلار! ئەگەر سىلەر باشقىلارنى ئەمەس، پەقەت ئۆزۈڭلارنىلا اﷲ نىڭ دوستلىرى دەپ دەۋا قىلىدىغان بولساڭلار، (ئاخىرەتنىڭ راھىتىگە تېزرەك يېتىش ئۈچۈن) ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىپ بېقىڭلار، ئەگەر (بۇ دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلارآ»
قُ لْ يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ هَادُو ا إِن ْ زَعَمْتُمْ أَنَّ كُمْ أَوْلِيَا ءُ لِلَّهِ مِن ْ دُو نِ ا ل نّ َا سِ فَتَمَنَّ وْا ا لْمَوْ تَ إِن ْ كُن تُمْ صَ ادِقِ ينَ
Wa Lā Yatamann awnahu~ 'Abadāan Bimā Q addamat 'Aydīhim Wa ۚ A ll āhu `Alī mun Biž-Ž ālimī na
062-007 ئۇلار قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، ئۆلۈمنى ھەرگىز ئارزۇ قىلمايدۇ، اﷲ زالىملارنى بىلگۈچىدۇر
وَلاَ يَتَمَنَّ وْنَهُ~ ُ أَبَدا ً بِمَا قَ دَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَا للَّهُ عَلِي مٌ بِا ل ظَّ الِمِينَ
Q ul 'Inn a A l-Maw ta A l-Ladh ī Tafir rū na Minhu Fa'inn ahu Mulāq īkum ۖ Th umm a Tura ddū na 'Ilá `Ālimi A l-Gh ay bi Wa A sh -Sh ahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kun tum Ta`malū na
062-008 (ئى مۇھەممەد!) آ«سىلەر قاچىدىغان ئۆلۈم چوقۇم سىلەرگە يولۇقىدۇ، ئاندىن سىلەر غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرىسىلەر، اﷲ سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىدۇآ» دېگىن
قُ لْ إِنّ َ ا لْمَوْ تَ ا لَّذِي تَفِر ُّو نَ مِنْ هُ فَإِنَّ هُ مُلاَقِ يكُمْ ۖ ثُمّ َ تُرَ دُّو نَ إِلَى عَالِمِ ا لْغَ يْ بِ وَا ل شَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُن تُمْ تَعْمَلُونَ
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Āmanū 'Idh ā Nūdī Lilş ş alāati Min Yaw mi A l-Jumu`ati Fās`aw 'Ilá Dh ikr i A ll ā hi Wa Dh arū A l-Bay `a ۚ Dh ālikum Kh ay ru n Lakum 'In Kun tum Ta`lamū na
062-009 ئى مۆمىنلەر جۈمە كۈنى جۈمە نامىزىغا ئەزان ئېيتىلسا، اﷲ نى ياد ئېتىشكە (يەنى جۈمە خۇتبىسىنى ئاڭلاشقا ۋە جۈمە نامىزىنى ئادا قىلىشقا) ئالدىراپ بېرىڭلار، ئېلىم - سېتىمنى قويۇپ تۇرۇڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار بۇ سىلەر ئۈچۈنياخشىدۇر
يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُو ا إِذَا نُودِي لِلصَّ لاَةِ مِن ْ يَوْ مِ ا لْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْر ِ ا للَّ هِ وَذَرُوا ا لْبَيْ عَ ذَلِكُمْ ۚ خَ يْ رٌ لَكُمْ إِن ْ كُن تُمْ تَعْلَمُونَ
Fa'idh ā Q uđiyati A ş -Ş alāatu Fān tash irū Fī A l-'Arđi Wa A b tagh ū Min Fađli A ll ā hi Wa A dh kurū A ll aha Kath īr āan La`allakum Tufliĥū na
062-010 ناماز ئوقۇلۇپ بولغاندا (يەنى نامازدىن فارىغ بولغىنىڭلاردىن كېيىن) زېمىنغا تارىلىپ (يەنى ئۆز مەشغۇلاتىڭلار بىلەن بولۇپ)، اﷲ نىڭ پەزلىدىن تەلەپ قىلىڭلار، مەقسىتىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن اﷲ نى كۆپ ياد ئېتىڭلار
فَإِذَا قُ ضِ يَتِ ا ل صَّ لاَةُ فَان تَشِرُوا فِي ا لأَرْضِ وَا بْ تَغُ وا مِن ْ فَضْ لِ ا للَّ هِ وَا ذْكُرُوا ا للَّ هَ كَثِير ا ً لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
Wa 'Idh ā Ra 'aw Tijāra tan 'Aw Lahwan A n fađđū 'Ilayhā Wa Tara kū ka Q ā 'imāan ۚ Q ul Mā `In da A ll āhi Kh ay ru n Mina A ll āhwi Wa Mina A t-Tijāra ti Wa ۚ A ll āhu Kh ay ru A r-Rā ziq ī na
062-011 (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار بىرەر تىجارەتنى ياكى تاماشانى كۆرسە، سېنى ئۆرە تۇرۇپ (خۇتبە ئوقۇۋاتقان) پېتىڭ تاشلاپ، ئۇنىڭغا (يەنى تىجارەتكە) يۈگۈرىدۇ، (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسە (يەنى ساۋاب ۋە نېمەت) تاماشادىن ۋە تىجارەتتىن ياخشىدۇر، اﷲ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر
وَإِذَا رَ أَوْا تِجَارَ ةً أَوْ لَهْوا ً ا ن فَضُّ و ا إِلَيْهَا وَتَرَ كُو كَ قَ ا ئِما ً ۚ قُ لْ مَا عِنْ دَ ا للَّ هِ خَ يْ رٌ مِنَ ا للَّ هْوِ وَمِنَ ا ل تِّجَارَ ةِ ۚ وَا للَّهُ خَ يْ رُ ا ل رَّ ازِقِ ينَ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ