Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
'Alif-Lām -Mīm -Rā ۚ Tilka 'Āyā tu A l-Kitā bi Wa ۗ A l-Ladh ī 'Un zila 'Ilay ka Min Ra bbika A l-Ĥaq q u Wa Lakinn a 'Akth ara A n -Nā si Lā Yu'uminū na
013-001 ئەلىف، لام، مىم، را. بۇ، كىتاب (يەنى قۇرئان) نىڭ ئايەتلىرىدۇر. (قۇرئاندا) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان نەرسىلەر ھەقتۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى ئۇنىڭغا (يەنى قۇرئاننىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىغا) ئىشەنمەيدۇ
أَلِف-لَام-مِيم-رَ ا ۚ تِلْكَ آيَا تُ ا لْكِتَا بِ ۗ وَا لَّذِي أُن زِلَ إِلَيْ كَ مِن ْ رَ بِّكَ ا لْحَقُّ وَلَكِنّ َ أَكْثَرَ ا ل نّ َا سِ لاَ يُؤْمِنُونَ
Al-Lahu A l-Ladh ī Ra fa`a A s-Samāwā ti Bigh ay r i `Amadin Tara wnahā ۖ Th umm a A stawá `Alá A l-`Arsh i ۖ Wa Sakh kh ara A sh -Sh am sa Wa A l-Q amara ۖ Kullun Yaj r ī Li'jalin Musamm an ۚ Yudabbir u A l-'Am ra Yufaş ş ilu A l-'Āyā ti La`allakum Biliq ā 'i Ra bbikum Tūq inū na
013-002 اﷲ ئاسمانلارنى تۈرۈكسىز بەرپا قىلدى، سىلەر ئۇنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىسىلەر، ئاندىن ئۇ ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى. كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتى ئۈچۈن) بويسۇندۇردى، (ئۇلارنىڭ) ھەربىرى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى دۇنيانىڭ تۈگەيدىغان ۋاقتىقىچە) سەير قىلىدۇ، اﷲ (ئۆزھېكمىتى ۋە قۇدرىتى بىلەن) مەخلۇقاتنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرۇپ تۇرىدۇ، سىلەرنى پەرۋەردىگارىڭلارغا مۇلاقات بولۇشقا ئىشەنسۇن دەپ، (قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىنى تەپسىلىي بايان قىلىدۇ
ا للَّهُ ا لَّذِي رَ فَعَ ا ل سَّمَاوَا تِ بِغَ يْ ر ِ عَمَدٍ تَرَ وْنَهَا ۖ ثُمّ َ ا سْتَوَى عَلَى ا لْعَرْشِ ۖ وَسَخَّ رَ ا ل شَّمْسَ وَا لْقَ مَرَ ۖ كُلٌّ يَجْ ر ِي لِأجَلٍ مُسَمّ ى ً ۚ يُدَبِّر ُ ا لأَمْرَ يُفَصِّ لُ ا لآيَا تِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَ ا ءِ رَ بِّكُمْ تُوقِ نُونَ
Wa Huwa A l-Ladh ī Madda A l-'Arđa Wa Ja`ala Fīhā Ra wāsiya Wa 'Anhārā an ۖ Wa Min Kulli A th -Th amar ā ti Ja`ala Fīhā Zawjay ni A th nay ni ۖ Yugh sh ī A l-Lay la A n -Nahā ra ۚ 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Liq aw min Yatafakkarū na
013-003 اﷲ يەر يۈزىنى (ئۇزۇنسىغا ۋە توغرىسىغا) سوزۇپ كەڭ ياراتتى، يەر يۈزىدە تاغلارنى ۋە دەريالارنى ياراتتى، مېۋىلەرنىڭ ھەربىر تۈرىنى ئەركەك - چىشى - ئىككى جىنسلىق قىلىپ ياراتتى. كېچىنى كۈندۈزگە كىرىشتۈردى (يەنى كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى بىلەن كۈندۈزنىڭ يورۇقلۇقىنى ياپتى). بۇلاردا تەپەككۇر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار
وَهُوَ ا لَّذِي مَدَّ ا لأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَ وَاسِيَ وَأَنْ هَارا ً ۖ وَمِن ْ كُلِّ ا ل ثَّمَرَ ا تِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْ نِ ا ثْنَيْ نِ ۖ يُغْ شِي ا ل لَّيْ لَ ا ل نَّ هَا رَ ۚ إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ لِقَ وْ مٍ يَتَفَكَّرُونَ
Wa Fī A l-'Arđi Q iţ a`un Mutajāwir ā tun Wa Jann ā tun Min 'A`nā bin Wa Zar`un Wa Nakh ī lun Ş in wā nun Wa Gh ay ru Ş in wā nin Yusq á Bimā 'in Wāĥidin Wa Nufađđilu Ba`đahā `Alá Ba`đin Fī A l-'Ukuli ۚ 'Inn a Fī Dh ālika La'ā yā tin Liq aw min Ya`q ilū na
013-004 يەر يۈزىدە بىر بىرىگە تۇتىشاڭغۇ قىتئەلەر بار ۋە تۈرلۈك زىرائەتلەر بار، كۆپ شاخلىق بولغان ۋە كۆپ شاخلىق بولمىغان (بىر ئۇرۇقتىن بىر قانچە تال ئۈنۈپ چىققان، بىر ئۇرۇقتىن پەقەت بىر تال ئۈنۈپ چىققان) خورما دەرەخلىرى بار، (ئۇلارنىڭ ھەممىسى) بىر خىل سۇ بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن تەمىدە ئارتۇق قىلىمىز، بۇلاردا چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار
وَفِي ا لأَرْضِ قِ طَ عٌ مُتَجَاوِرَ ا تٌ وَجَنّ َا تٌ مِن ْ أَعْنَا بٍ وَزَرْعٌ وَنَخِ ي لٌ صِ نْ وَا نٌ وَغَ يْ رُ صِ نْ وَا نٍ يُسْقَ ى بِمَا ءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّ لُ بَعْضَ هَا عَلَى بَعْض ٍ فِي ا لأُكُلِ ۚ إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَآيَا تٍ لِقَ وْ مٍ يَعْقِ لُونَ
Wa 'In Ta`jab Fa`ajabun Q awluhum 'A'idh ā Kunn ā Turā bāan 'A'inn ā Lafī Kh alq in Jadī din ۗ 'Ūlā 'ika A l-Ladh ī na Kafarū Bira bbihim ۖ Wa 'Ūlā 'ika A l-'Agh lā lu Fī 'A`nāq ihim ۖ Wa 'Ūlā 'ika 'Aş ĥā bu A n -Nā r i ۖ Hum Fīhā Kh ālidū na
013-005 (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر (بىرەر نەرسىدىن) ئەجەبلىنىدىغان بولساڭ، ئۇلارنىڭ(يەنى كۇففارلارنىڭ): آ«بىز (ئۆلۈپ) توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن قايتا تىرىلەمدۇق؟آ» دېگەن سۆزى ئەجەبلىنىشكە لايىقتۇر. ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلغانلاردۇر، (قىيامەت كۈنى) ئەنە شۇلارنىڭ بويۇنلىرىغا تاقاقلار سېلىنىدۇ، ئەنە شۇلار دوزاخ ئەھلى بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر
وَإِن ْ تَعْجَب ْ فَعَجَبٌ قَ وْلُهُمْ أَئِذَا كُنَّ ا تُرَ اباً أَئِنَّ ا لَفِي خَ لْق ٍ جَدِي دٍ ۗ أُ وْلَا ئِكَ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا بِرَ بِّهِمْ ۖ وَأُ وْلَا ئِكَ ا لأَغْ لاَلُ فِي أَعْنَاقِ هِمْ ۖ وَأُ وْلَا ئِكَ أَصْ حَا بُ ا ل نّ َا ر ِ ۖ هُمْ فِيهَا خَ الِدُونَ
Wa Yasta`jilūnaka Bis-Sayyi'ati Q ab la A l-Ĥasanati Wa Q ad Kh alat Min Q ab lihimu A l-Math ulā tu ۗ Wa 'Inn a Ra bbaka Ladh ū Magh fira tin Lilnn ā si `Alá Ž ulmihim ۖ Wa 'Inn a Ra bbaka Lash adī du A l-`Iq ā bi
013-006 ئۇلار سەندىن (اﷲ نىڭ) ئېھسانىدىن ئىلگىرى ئازابنىڭ چاپسانراق چۈشۈشىنى تەلەپ قىلىدۇ، ئۇلاردىن بۇرۇن اﷲ نىڭ ئازابىغا دۇچار بولغان ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ئىنسانلار زۇلۇم قىلسىمۇ، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ئۇلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ. پەرۋەردىگارىڭ (گۇناھلارغا چۆمۈپ تەۋبە قىلمىغانلارنى) شەك شۈبھىسىز قاتتىق جازالايدۇ
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِا ل سَّيِّئَةِ قَ بْ لَ ا لْحَسَنَةِ وَقَ د ْ خَ لَتْ مِن ْ قَ بْ لِهِمُ ا لْمَثُلاَتُ ۗ وَإِنّ َ رَ بَّكَ لَذُو مَغْ فِرَ ةٍ لِلنّ َا سِ عَلَى ظُ لْمِهِمْ ۖ وَإِنّ َ رَ بَّكَ لَشَدِي دُ ا لْعِقَ ابِ
Wa Yaq ū lu A l-Ladh ī na Kafarū Lawlā 'Un zila `Alay hi 'Āyatun Min Ra bbihi~ ۗ 'Inn amā 'An ta Mun dh ir un ۖ Wa Likulli Q aw min Hā d in
013-007 كۇففارلار نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بىرەر مۆجىزە نازىل بولمىدى؟ دېيىشىدۇ، سەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى. ھەر قەۋمنىڭ بىر ھىدايەت قىلغۇچىسى (يەنى پەيغەمبىرى) بولىدۇ (مۆجىزىلەرگە كەلسەك. ئۇ اﷲ نىڭ ئىلكىدىكى ئىش)
وَيَقُ و لُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لَوْلاَ أُن زِلَ عَلَيْ هِ آيَةٌ مِن ْ رَ بِّهِ ۗ إِنَّ مَا أَنْ تَ مُن ذِرٌ ۖ وَلِكُلِّ قَ وْ مٍ هَادٍ
Al-Lahu Ya`lamu Mā Taĥmilu Kullu 'Un th á Wa Mā Tagh ī đu A l-'Arĥā mu Wa Mā Tazdā du ۖ Wa Kullu Sh ay 'in `In dahu Bimiq dā r in
013-008 ھەر بىر (ھامىلىدار) ئايالنىڭ قورسىقىدىكىنى اﷲ بىلىدۇ (يەنى ئوغۇلمۇ - قىزمۇ، بىرمۇ - كۆپمۇ، چوڭمۇ - كىچىكمۇ، چىرايلىقمۇ - سەتمۇ، بەختلىكمۇ - بەختسىزمۇ، ئۆمرى ئۇزۇنمۇ - قىسقىمۇ -ھەممىسىنى اﷲ بىلىدۇ). بەچچىدانلارنىڭ كىچىكلەپ كەتكەنلىكى ياكى يوغىناپ كەتكەنلىكىنىمۇ (يەنى بالىنىڭ مۇددىتى توشماي تۇغۇلىدىغانلىقىنى ياكى مۇددىتى ئېشىپ كېتىپ تۇغۇلىدىغانلىقىنى) (اﷲ) بىلىدۇ. اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ھەممە نەرسە ئۆلچەملىكتۇر
ا للَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُن ثَى وَمَا تَغِ ي ضُ ا لأَرْحَا مُ وَمَا تَزْدَا دُ ۖ وَكُلُّ شَيْ ءٍ عِنْ دَهُ بِمِقْ دَارٍ
`Ālimu A l-Gh ay bi Wa A sh -Sh ahādati A l-Kabī r u A l-Muta`ālī
013-009 اﷲ مەخپىي ۋە ئاشكارا ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن بۈيۈكتۇر، ھەممىدىن ئۈستۈندۇر
عَالِمُ ا لْغَ يْ بِ وَا ل شَّهَادَةِ ا لْكَبِي رُ ا لْمُتَعَالِي
Sawā 'un Min kum Man 'Asarra A l-Q aw la Wa Man Jahara Bihi Wa Man Huwa Mustakh fin Bil-Lay li Wa Sār ibun Bin -Nahā r i
013-010 سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن يوشۇرۇن سۆز قىلغان، ئاشكارا سۆز قىلغان، كېچىسى يوشۇرۇنغان، كۈندۈزى ئاشكارا يۈرگەنلەرنىڭ ھەممىسى (اﷲ ئۈچۈن ئېيتقاندا) ئوخشاشتۇر (يەنى اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرىدۇ)
سَوَا ءٌ مِنْ كُمْ مَن ْ أَسَرَّ ا لْقَ وْ لَ وَمَن ْ جَهَرَ بِهِ وَمَن ْ هُوَ مُسْتَخْ ف ٍ بِا ل لَّيْ لِ وَسَار ِبٌ بِا ل نَّ هَار ِ
Lahu Mu`aq q ibā tun Min Bay ni Yaday hi Wa Min Kh alfihi Yaĥfažūnahu Min 'Am r i A ll ā hi ۗ 'Inn a A ll āha Lā Yugh ayyir u Mā Biq aw min Ĥattá Yugh ayyirū Mā Bi'an fusihim ۗ Wa 'Idh ā 'Ar ā da A ll āhu Biq aw min Sū 'ā an Falā Mara dda Lahu ۚ Wa Mā Lahum Min Dūnihi Min Wa A -
013-011 ھەربىر ئادەمنىڭ ئالدى - كەينىدە اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە ئۇنى قوغدايدىغان نۆۋەتچى پەرىشتىلەر بار. ھەر قانداق بىر قەۋم ئۆزىنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمىگۈچە (يەنى اﷲ نىڭ بەرگەن نېمەتلىرىگە تۇزكورلۇق قىلىپ گۇناھلارغا چۈممىگىچە) اﷲ ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمەيدۇ (يەنى اﷲ ئۇلارغا بەرگەن نېمەت، خاتىرجەملىك ۋە ئىززەت - ھۆرمەتنى ئېلىپ تاشلىمايدۇ)، اﷲ بىرەر قەۋمنى ھالاك قىلماقچى (ياكى ئازابلىماقچى) بولسا، ئۇنىڭغا قارشى تۇرغىلى بولمايدۇ، ئۇلارغا ئازابنى دەپئى قىلىدىغان اﷲ تىن باشقا ئىگىمۇبولمايدۇ
لَهُ مُعَقِّ بَا تٌ مِن ْ بَيْ نِ يَدَيْ هِ وَمِن ْ خَ لْفِهِ يَحْفَظُ ونَهُ مِن ْ أَمْر ِ ا للَّ هِ ۗ إِنّ َ ا للَّ هَ لاَ يُغَ يِّر ُ مَا بِقَ وْ مٍ حَتَّى يُغَ يِّرُوا مَا بِأَن فُسِهِمْ ۗ وَإِذَا أَرَ ا دَ ا للَّ هُ بِقَ وْ مٍ سُو ءا ً فَلاَ مَرَ دَّ لَهُ ۚ وَمَا لَهُمْ مِن ْ دُونِهِ مِن ْ وَا لٍ
Huwa A l-Ladh ī Yur īkumu A l-Barq a Kh awfāan Wa Ţ ama`āan Wa Yun sh i'u A s-Saĥā ba A th -Th iq ā la
013-012 اﷲ (چاقماقتىن) قورقىتىش، (يامغۇرغا) ئۈمىد تۇغدۇرۇش ئۈچۈن، سىلەرگە چاقماقنى كۆرسىتىدۇ، (قۇدرىتى بىلەن) قويۇق بۇلۇتلارنى پەيدا قىلىدۇ
هُوَ ا لَّذِي يُر ِيكُمُ ا لْبَرْقَ خَ وْفا ً وَطَ مَعا ً وَيُنْ شِئُ ا ل سَّحَا بَ ا ل ثِّقَ الَ
Wa Yusabbiĥu A r-Ra `du Biĥam dihi Wa A l-Malā 'ikatu Min Kh īfatihi Wa Yursilu A ş -Ş awā`iq a Fayuş ī bu Bihā Man Yash ā 'u Wa Hum Yujādilū na Fī A l-Lahi Wa Huwa Sh adī du A l-Miĥā li
013-013 گۈلۈرماما اﷲ نى مەدھىيىلەش بىلەن تەسبىھ ئېيتىدۇ، پەرىشتىلەرمۇ اﷲ تىن قورقۇپ تەسبىھ ئېيتىدۇ، اﷲ چاقماق چۈشۈرۈپ، ئۇنىڭ بىلەن ئۆزى خالىغان ئادەمنى ھالاك قىلىدۇ. ئۇلار اﷲ توغرىسىدا دەتالاش قىلىشىدۇ، اﷲ نىڭ تەدبىرى كۈچلۈكتۇر
وَيُسَبِّحُ ا ل رَّ عْدُ بِحَمْدِهِ وَا لْمَلاَئِكَةُ مِن ْ خِ يفَتِهِ وَيُرْسِلُ ا ل صَّ وَاعِقَ فَيُصِ ي بُ بِهَا مَن ْ يَشَا ءُ وَهُمْ يُجَادِلُو نَ فِي ا للَّهِ وَهُوَ شَدِي دُ ا لْمِحَالِ
Lahu Da`watu A l-Ĥaq q i Wa ۖ A l-Ladh ī na Yad `ū na Min Dūnihi Lā Yastajībū na Lahum Bish ay 'in 'Illā Kabāsiţ i Kaffay hi 'Ilá A l-Mā 'i Liyab lugh a Fā hu Wa Mā Huwa Bibāligh ihi ۚ Wa Mā Du`ā 'u A l-Kāfir ī na 'Illā Fī Đ alā lin
013-014 ھەقىقىي قىلىنغان دۇئا اﷲ قا قارىتىلىدۇ، (يەنى ئىخلاس بىلەن قىلىنغان دۇئانى اﷲ ئىجابەت قىلىدۇ). كۇففارلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ، دۇئالىرىنى قاراتقان مەبۇدلىرى كۇففارلارنىڭ ھېچقانداق دۇئاسىنى ئىجابەت قىلمايدۇ. ئۇلار (يەنى كاپىرلار) شۇنداق بىر ئادەمگە ئوخشايدۇكى، ئۇ ئاغزىمىزغا سۇ چۈشسۇن دەپ (نېرىدىن) ئىككى ئالىقىنىنى سۇغا قارىتىپ ئېچىپ تۇرىدۇ، (ئەمەلىيەتتە سۇ ئاڭلىمايدىغان، ھېس - تۇيغۇسىز نەرسە بولغاچقا) سۇ ھەرگىز ئۇنىڭ ئاغزىغا چۈشمەيدۇ، كاپىرلارنىڭ مەبۇدلىرىغا قىلغان دۇئاسى پۈتۈنلەي بىكاردۇر
لَهُ دَعْوَةُ ا لْحَقِّ ۖ وَا لَّذِي نَ يَد ْعُو نَ مِن ْ دُونِهِ لاَ يَسْتَجِيبُو نَ لَهُمْ بِشَيْ ءٍ إِلاَّ كَبَاسِطِ كَفَّيْ هِ إِلَى ا لْمَا ءِ لِيَبْ لُغَ فَا هُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِ هِ ۚ وَمَا دُعَا ءُ ا لْكَافِر ِي نَ إِلاَّ فِي ضَ لاَلٍ
Wa Lill ā h Yasjudu Man Fī A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Ţ aw`āan Wa Karhāan Wa Ž ilāluhum Bil-Gh udū wi Wa A l-'Āş ā li
013-015 ئاسمانلاردىكىلەر ۋە زېمىندىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر، ئىنسانلار ۋە جىنلار) ئىختىيارى ۋە مەجبۇرى يوسۇندا اﷲ قا بويسۇنىدۇ، ئەتىگەن– ئاخشامدا (يەنى داۋاملىق تۈردە) ئۇلارنىڭ سايىلىرىمۇ بويسۇنىدۇ
وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن ْ فِي ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ طَ وْعا ً وَكَرْها ً وَظِ لاَلُهُمْ بِا لْغُ دُوِّ وَا لآصَ الِ
Q ul Man Ra bbu A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Q uli A ll ā hu ۚ Q ul 'Afā ttakh adh tum Min Dūnihi~ 'Awliyā 'a Lā Yam likū na Li'n fusihim Naf`āan Wa Lā Đ arrā an ۚ Q ul Hal Yastawī A l-'A`m á Wa A l-Baş ī r u 'Am Hal Tastawī A ž-Ž ulumā tu Wa A n -Nūr ۗ 'Am Ja`alū Lill ā h Sh ura kā 'a Kh alaq ū Kakh alq ihi Fatash ābaha A l-Kh alq u `Alayhim ۚ Q uli A ll ā hu Kh āliq u Kulli Sh ay 'in Wa Huwa A l-Wāĥidu A l-Q ahhā ru
013-016 (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارنى مات قىلىش ئۈچۈن ئۇلارغا) آ«ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى كىم؟آ» دېگىن، آ«(ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى) اﷲآ» دېگىن. (ئۇلارغا) آ«سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئۆزۈڭلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان مەبۇدلارنى (اﷲ قا شېرىك) قىلىۋالدىڭلارمۇ؟آ» دېگىن؟ آ«كۆر (يەنى كاپىر) بىلەن كۆزى كۆرۈدىغان ئادەم (يەنى مۆمىن) باراۋەر بولامدۇ؟ ياكى قاراڭغۇلۇق (يەنى گۇمراھلىق) بىلەن نۇر (يەنى ھىدايەت) باراۋەر بولامدۇ؟آ» دېگىن، ئۇلار اﷲ ياراتقانغا ئوخشاش قانداقتۇر مەخلۇقاتلارنى ياراتقان مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلىرىنىڭ ياراتقىنىنى ئايرىيالماي قالدىمۇ؟ اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، اﷲ بىر دۇر، ھەممىگە غالىبتۇر
قُ لْ مَن ْ رَ بُّ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ قُ لِ ا للَّ هُ ۚ قُ لْ أَفَا تَّخَ ذْتُمْ مِن ْ دُونِهِ أَوْلِيَا ءَ لاَ يَمْلِكُو نَ لِأن فُسِهِمْ نَفْعا ً وَلاَ ضَ رّا ً ۚ قُ لْ هَلْ يَسْتَوِي ا لأَعْمَى وَا لْبَصِ ي رُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي ا ل ظُّ لُمَا تُ وَا ل نُّ ور ۗ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَ كَا ءَ خَ لَقُ وا كَخَ لْقِ هِ فَتَشَابَهَ ا لْخَ لْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُ لِ ا للَّ هُ خَ الِقُ كُلِّ شَيْ ءٍ وَهُوَ ا لْوَاحِدُ ا لْقَ هَّارُ
'An zala Mina A s-Samā 'i Mā 'an Fasālat 'Awdiyatun Biq adar ihā Fāĥtamala A s-Say lu Zabadāan Rā bīāan ۚ Wa Mimm ā Yūq idū na `Alay hi Fī A n -Nā r i A b tigh ā 'a Ĥilyatin 'Aw Matā `in Zabadun Mith luhu ۚ Kadh ālika Yađr ibu A ll āhu A l-Ĥaq q a Wa A l-Bāţ ila ۚ Fa'amm ā A z-Zabadu Fayadh /habu Jufā 'an ۖ Wa 'Amm ā Mā Yan fa`u A n -Nā sa Fayam kuth u Fī A l-'Arđi ۚ Kadh ālika Yađr ibu A ll āhu A l-'Am th ā la
013-017 اﷲ ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇردى، (يامغۇر سۈيى) جىلغىلاردا لىپمۇ لىق ئاقتى، كەلكۈن سۇ ئۆزىنىڭ ئۈستىدە كۆپۈكلەرنى لەيلىتىپ ئاقتى، كىشىلەرنىڭ زىننەت بۇيۇملىرىنىڭ، ياكى ئەسۋاب ياساشئۈچۈن ئوتقا سېلىپ ئېرىتكەن مەدەنلەرنىڭمۇ (يەنى كۆپۈكمۇ خۇددى كەلكۈن سۇنىڭ كۆپۈكىگە ئوخشاش پايدىسىزدۇر). اﷲ ھەق بىلەن باتىلنى بۇ مىسال بىلەن ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ، كۆپۈك بولسا ئېقىپ تۈگەيدۇ، ئىنسانلارغا پايدىلىق نەرسە زېمىندا قېلىپ قالىدۇ، اﷲ مىساللارنى ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ
أَن زَلَ مِنَ ا ل سَّمَا ءِ مَا ء ً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَ دَر ِهَا فَاحْتَمَلَ ا ل سَّيْ لُ زَبَدا ً رَ ابِي ا ً ۚ وَمِمَّ ا يُوقِ دُو نَ عَلَيْ هِ فِي ا ل نّ َا ر ِ ا بْ تِغَ ا ءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَا عٍ زَبَدٌ مِثْلُهُ ۚ كَذَلِكَ يَضْ ر ِبُ ا للَّ هُ ا لْحَقَّ وَا لْبَاطِ لَ ۚ فَأَمَّ ا ا ل زَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَا ء ً ۖ وَأَمَّ ا مَا يَن فَعُ ا ل نّ َا سَ فَيَمْكُثُ فِي ا لأَرْضِ ۚ كَذَلِكَ يَضْ ر ِبُ ا للَّ هُ ا لأَمْثَالَ
Lilladh ī na A stajābū Lira bbihimu A l-Ĥusná Wa ۚ A l-Ladh ī na Lam Yastajībū Lahu Law 'Ann a Lahum Mā Fī A l-'Arđi Jamī`āan Wa Mith lahu Ma`ahu Lāftadaw Bihi~ ۚ 'Ūlā 'ika Lahum Sū 'u A l-Ĥisā bi Wa Ma'wāhum Jahann amu ۖ Wa Bi'sa A l-Mihā du
013-018 اﷲ نىڭ (ئىمان غا قىلغان دەۋىتىنى) قوبۇل قىلغانلارغا ئەڭ ئوبدان مۇكاپات بېرىلىدۇ، قوبۇل قىلمىغانلارنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا يەر يۈزىدىكى پۈتۈن مال - مۈلۈك، يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كېلىدىغان مال - مۈلۈك بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن)، ئەلۋەتتە، ئۇنى پىدا قىلغان بولاتتى. ئۇلاردىن قاتتىق ھېساب ئېلىنىدۇ، ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى دوزاخ بولىدۇ، (دوزاخ) نېمىدېگەن يامان جاي!
لِلَّذِي نَ ا سْتَجَابُوا لِرَ بِّهِمُ ا لْحُسْنَى ۚ وَا لَّذِي نَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنّ َ لَهُمْ مَا فِي ا لأَرْضِ جَمِيعا ً وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْا بِهِ ۚ أُ وْلَا ئِكَ لَهُمْ سُو ءُ ا لْحِسَا بِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّ مُ ۖ وَبِئْسَ ا لْمِهَادُ
'Afaman Ya`lamu 'Ann amā 'Un zila 'Ilay ka Min Ra bbika A l-Ĥaq q u Kaman Huwa 'A`m á ۚ 'Inn amā Yatadh akkaru 'Ūlū A l-'Albā bi
013-019 (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان نەرسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىدىغان ئادەم (ھەقنى كۆرمەيدىغان دىلى) كور ئادەم بىلەن ئوخشاش بولامدۇ؟ (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن) پەقەت ئەقىل ئىگىلىرىلا پەند - نەسىھەت ئالىدۇ
أَفَمَن ْ يَعْلَمُ أَنَّ مَا أُن زِلَ إِلَيْ كَ مِن ْ رَ بِّكَ ا لْحَقُّ كَمَن ْ هُوَ أَعْمَى ۚ إِنَّ مَا يَتَذَكَّرُ أُ وْلُوا ا لأَلْبَابِ
Al-Ladh ī na Yūfū na Bi`ahdi A ll ā hi Wa Lā Yan q uđū na A l-Mīth ā q a
013-020 ئۇلار اﷲ نىڭ ئەھدىگە (يەنى اﷲ تاپشۇرغان ئىشلارغا) ۋاپا قىلىدۇ، بەرگەنۋەدىسىنى بۇزمايدۇ
ا لَّذِي نَ يُوفُو نَ بِعَهْدِ ا للَّ هِ وَلاَ يَن قُ ضُ و نَ ا لْمِيثَاقَ
Wa A l-Ladh ī na Yaş ilū na Mā 'Amara A ll āhu Bihi~ 'An Yūş ala Wa Yakh sh aw na Ra bbahum Wa Yakh āfū na Sū 'a A l-Ĥisā bi
013-021 ئۇلار اﷲ نىڭ (خىش - ئەقرىبالارغا) سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى بەجا كەلتۈرىدۇ، اﷲ تىن قورقىدۇ، قاتتىق ھېساب ئېلىنىشىدىن قورقىدۇ
وَالَّذِي نَ يَصِ لُو نَ مَا أَمَرَ ا للَّ هُ بِهِ أَن ْ يُوصَ لَ وَيَخْ شَوْ نَ رَ بَّهُمْ وَيَخَ افُو نَ سُو ءَ ا لْحِسَابِ
Wa A l-Ladh ī na Ş abarū A b tigh ā 'a Waj hi Ra bbihim Wa 'Aq āmū A ş -Ş alāata Wa 'An faq ū Mimm ā Ra zaq nāhum Sir rā an Wa `Alāniyatan Wa Yad ra 'ū na Bil-Ĥasanati A s-Sayyi'ata 'Ūlā 'ika Lahum `Uq bá A d-Dā r i
013-022 پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ (يەتكەن كۈلپەتلەرگە) سەۋر قىلغانلار، (پەرز) نامازنى ئادا قىلغانلار، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن مال - مۈلۈكتىن (اﷲ يولىدا) يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەرپ قىلغانلار ۋە ياخشىلىقى ئارقىلىق يامانلىقىنى دەپئى قىلىدىغانلار (يەنى بىلمەستىن يامان ئىش قىلىپ قالسا، ئارقىدىن ياخشى ئىش قىلىدىغانلار، يامانلىق قىلغۇچىلارغا كەڭ قورساق بولۇپ، ياخشى مۇناسىۋەتتە بولىدىغانلار) - ئەنە شۇلارنىڭ ئاخىرەتلىكى ياخشى بولىدۇ
وَالَّذِي نَ صَ بَرُوا ا بْ تِغَ ا ءَ وَجْ هِ رَ بِّهِمْ وَأَقَ امُوا ا ل صَّ لاَةَ وَأَن فَقُ وا مِمَّ ا رَ زَقْ نَاهُمْ سِر ّا ً وَعَلاَنِيَة ً وَيَد ْرَ ءُو نَ بِا لْحَسَنَةِ ا ل سَّيِّئَةَ أُ وْلَا ئِكَ لَهُمْ عُقْ بَى ا ل دَّار ِ
Jann ā tu `Ad nin Yad kh ulūnahā Wa Man Ş alaĥa Min 'Ābā 'ihim Wa 'Azwājihim Wa Dh urr īyātihim Wa ۖ A l-Malā 'ikatu Yad kh ulū na `Alayhim Min Kulli Bā b in
013-023 ئۇلار مەڭگۈ تۇرىدىغان جەننەتكە كىرىدۇ، ئۇلارنىڭ ئاتىلىرى، خوتۇنلىرى ۋە ئەۋلادىنىڭ ئىچىدىكى ياخشىلىقلارمۇ جەننەتكە كىرىدۇ. پەرىشتىلەر ئۇلارنى (مۇبارەكلەش ئۈچۈن جەننەتنىڭ) ھەربىر دەرۋازىسىدىن كىرىدۇ
جَنّ َا تُ عَد ْنٍ يَد ْخُ لُونَهَا وَمَن ْ صَ لَحَ مِن ْ آبَا ئِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۖ وَا لْمَلاَئِكَةُ يَد ْخُ لُو نَ عَلَيْهِمْ مِن ْ كُلِّ بَابٍ
Salā mun `Alaykum Bimā Ş abartum ۚ Fani`ma `Uq bá A d-Dā r i
013-024 (پەرىشتىلەر ئۇ دۇنيادا) آ«سەۋرىنى دوست تۇتقانلىقىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن! ئاخىرەتلىكنىڭ ياخشى بولۇشى نېمىدېگەن ئوبدان!آ» دەيدۇ
سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَ بَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْ بَى ا ل دَّار ِ
Wa A l-Ladh ī na Yan q uđū na `Ahda A ll āhi Min Ba`di Mīth āq ihi Wa Yaq ţ a`ū na Mā 'Amara A ll āhu Bihi~ 'An Yūş ala Wa Yufsidū na Fī A l-'Arđi ۙ 'Ūlā 'ika Lahumu A l-La`natu Wa Lahum Sū 'u A d-Dā r i
013-025 اﷲ قا بەرگەن ۋەدىسىنى مۇستەھكەملىگەندىن كېيىنبۇزغانلار، اﷲ نىڭ سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى تۇتمىغانلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلغانلار - ئەنە شۇلار لەنەتكە دۇچار بولىدۇ ۋە (ئۇلارنىڭ) ئاخىرەتلىكى يامان بولىدۇ
وَالَّذِي نَ يَن قُ ضُ و نَ عَهْدَ ا للَّ هِ مِن ْ بَعْدِ مِيثَاقِ هِ وَيَقْ طَ عُو نَ مَا أَمَرَ ا للَّ هُ بِهِ أَن ْ يُوصَ لَ وَيُفْسِدُو نَ فِي ا لأَرْضِ ۙ أُ وْلَا ئِكَ لَهُمُ ا ل لَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُو ءُ ا ل دَّار ِ
Al-Lahu Yab suţ u A r-R izq a Liman Yash ā 'u Wa Yaq diru ۚ Wa Far iĥū Bil-Ĥayāati A d-Dun yā Wa Mā A l-Ĥayāatu A d-Dun yā Fī A l-'Ākh ira ti 'Illā Matā `un
013-026 اﷲ (ئۆزىنىڭ ھېكمىتىگە ئاساسەن) خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ ۋە (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ. (مۇشرىكلار) دۇنيا تىرىكچىلىكىگە خۇش بولۇپ كەتتى، دۇنيا تىرىكچىلىكى ئاخىرەتكە قارىغاندا ئازغىنا نەرسىدۇر
ا للَّهُ يَبْ سُطُ ا ل رِّزْقَ لِمَن ْ يَشَا ءُ وَيَقْ دِر ُ ۚ وَفَر ِحُوا بِا لْحَيَا ةِ ا ل دُّنْ يَا وَمَا ا لْحَيَا ةُ ا ل دُّنْ يَا فِي ا لآخِ رَ ةِ إِلاَّ مَتَاعٌ
Wa Yaq ū lu A l-Ladh ī na Kafarū Lawlā 'Un zila `Alay hi 'Āyatun Min Ra bbihi ۗ Q ul 'Inn a A ll āha Yuđillu Man Yash ā 'u Wa Yahdī 'Ilay hi Man 'Anā ba
013-027 كۇففارلار: آ«نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن (مۇسانىڭ ۋە ئىسانىڭ مۆجىزىسىدەك) بىرەر مۆجىزە كەلمىدى؟آ» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) آ«(ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدە، مېنىڭ ئىلكىمدە ئەمەس) اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇآ» دېگىن
وَيَقُ و لُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لَوْلاَ أُن زِلَ عَلَيْ هِ آيَةٌ مِن ْ رَ بِّهِ ۗ قُ لْ إِنّ َ ا للَّ هَ يُضِ لُّ مَن ْ يَشَا ءُ وَيَهْدِي إِلَيْ هِ مَن ْ أَنَابَ
Al-Ladh ī na 'Āmanū Wa Taţ ma'inn u Q ulūbuhum Bidh ikr i A ll ā hi ۗ 'Alā Bidh ikr i A ll ā hi Taţ ma'inn u A l-Q ulū bu
013-028 (تەۋبە قىلغانلار) ئىمان ئېيتقانلار بولۇپ، ئۇلارنىڭ دىللىرى اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ، بىلىڭلاركى، دىللار اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ
ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَتَطْ مَئِنّ ُ قُ لُوبُهُمْ بِذِكْر ِ ا للَّ هِ ۗ أَلاَ بِذِكْر ِ ا للَّ هِ تَطْ مَئِنّ ُ ا لْقُ لُوبُ
Al-Ladh ī na 'Āmanū Wa `Amilū A ş -Ş āliĥā ti Ţ ūbá Lahum Wa Ĥusnu Ma'ā b in
013-029 ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار خۇشاللىققا، گۈزەل قارارگاھقا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ
ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ا ل صَّ الِحَا تِ طُ وبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ
Kadh ālika 'Arsalnā ka Fī 'Umm atin Q ad Kh alat Min Q ab lihā 'Umamun Litatluwa `Alayhimu A l-Ladh ī 'Awĥaynā 'Ilay ka Wa Hum Yakfurū na Bir -Ra ĥmani ۚ Q ul Huwa Ra bbī Lā 'Ilā ha 'Illā Huwa `Alay hi Tawakkaltu Wa 'Ilay hi Matā bi
013-030 (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا ۋەھىي قىلغان كىتابنى ئۇلارغا ئوقۇپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، سەندىن ئىلگىرى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتكەندەك،سېنى شۇنداق بىر ئۈممەتكە ئەۋەتتۇقكى، ئۇنىڭدىن بۇرۇن نۇرغۇن ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) مەرھەمەتلىك اﷲ نى ئىنكار قىلماقتا، (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، آ«ئۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يۇقتۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم ۋە ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتىمەنآ»
كَذَلِكَ أَرْسَلْنَا كَ فِي أُمَّ ةٍ قَ د ْ خَ لَتْ مِن ْ قَ بْ لِهَا أُمَم ٌ لِتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ ا لَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْ كَ وَهُمْ يَكْفُرُو نَ بِا ل رَّ حْمَنِ ۚ قُ لْ هُوَ رَ بِّي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْ هِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْ هِ مَتَابِ
Wa Law 'Ann a Q ur'ā nāan Suyyira t Bihi A l-Jibā lu 'Aw Q uţ ţ i`at Bihi A l-'Arđu 'Aw Kullima Bihi A l-Mawtá ۗ Bal Lill ā h A l-'Am ru Jamī`āan ۗ 'Afalam Yay'asi A l-Ladh ī na 'Āmanū 'An Law Yash ā 'u A ll āhu Lahadá A n -Nā sa Jamī`āan ۗ Wa Lā Yazā lu A l-Ladh ī na Kafarū Tuş ībuhum Bimā Ş ana`ū Q ār i`atun 'Aw Taĥullu Q ar ībāan Min Dār ihim Ĥattá Ya'tiya Wa`du A ll āhi ۚ 'Inn a A ll āha Lā Yukh lifu A l-Mī`ā da
013-031 مۇبادا بىرەر قۇرئان (يەنى كىتاب) بولۇپ، ئۇ (تىلاۋەت قىلىش) بىلەن تاغلار يۆتكىلىدىغان ياكى يەر يېرىلىدىغان ۋە ياكى ئۆلۈكلەر سۆزلەيدىغان بولغان تەقدىردىمۇ (ئۇلار چوقۇم ئىمان ئېيتمايتتى). ھەممە ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، ئەگەر اﷲ خالىسا، ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنى جەزمەن ھىدايەت قىلىدىغانلىقىنى مۆمىنلەر بىلمىدىمۇ؟ (مەككە پەتھى قىلىنىپ ئىسلام دىنىنىڭ غەلىبە قىلىشىدىن ئىبارەت) اﷲ نىڭ ۋەدىسى ئەمەلگە ئاشقانغا قەدەر، كاپىرلار ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھامان تۈرلۈك بالالارغا دۇچار بولىدۇ، ياكى بالا ئۇلارنىڭ يۇرتىغا يېقىن بىر جايغا چۈشىدۇ، اﷲ ۋەدىسىگە ئەلۋەتتە خىلاپلىق قىلمايدۇ
وَلَوْ أَنّ َ قُ رْآنا ً سُيِّرَ تْ بِهِ ا لْجِبَا لُ أَوْ قُ طِّ عَتْ بِهِ ا لأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ ا لْمَوْتَى ۗ بَلْ لِلَّهِ ا لأَمْرُ جَمِيعاً ۗ أَفَلَمْ يَيْ ئَسِ ا لَّذِي نَ آمَنُو ا أَن ْ لَوْ يَشَا ءُ ا للَّ هُ لَهَدَى ا ل نّ َا سَ جَمِيعا ً ۗ وَلاَ يَزَا لُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا تُصِ يبُهُمْ بِمَا صَ نَعُوا قَ ار ِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَ ر ِيبا ً مِن ْ دَار ِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ ا للَّ هِ ۚ إِنّ َ ا للَّ هَ لاَ يُخْ لِفُ ا لْمِيعَادَ
Wa Laq adi A stuhzi'a Biru sulin Min Q ab lika Fa'am lay tu Lilladh ī na Kafarū Th umm a 'Akh adh tuhum ۖ Fakay fa Kā na `Iq ā bi
013-032 سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ھەقىقەتەن مەسخىرە قىلىندى. كاپىرلارغا بېرىلىدىغان ئازابنى بىر مۇددەتكېچىكتۈردۈم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، ئۇلارغا بەرگەن جازايىم قانداق ئىكەن؟
وَلَقَ دِ ا سْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِن ْ قَ بْ لِكَ فَأَمْلَيْ تُ لِلَّذِي نَ كَفَرُوا ثُمّ َ أَخَ ذْتُهُمْ ۖ فَكَيْ فَ كَا نَ عِقَ ابِ
'Afaman Huwa Q ā 'imun `Alá Kulli Nafsin Bimā Kasabat ۗ Wa Ja`alū Lill ā h Sh ura kā 'a Q ul Samm ūhum ۚ 'Am Tunabbi'ūnahu Bimā Lā Ya`lamu Fī A l-'Arđi 'Am Bižāhir in Mina A l-Q aw li ۗ Bal Zuyyina Lilladh ī na Kafarū Makru hum Wa Ş uddū `Ani A s-Sabī li ۗ Wa Man Yuđlili A ll ā hu Famā Lahu Min Hā d in
013-033 ھەر بىر كىشىنىڭ قىلغان ئەمەلىنى كۈزىتىپ تۇرغۇچى اﷲ (بۇتلارغا ئوخشامدۇ؟) ئۇلار بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك قىلدى. ئۇلارغا: آ«ئۇلارغا بۇتلارنىڭ ناملىرىنى ئاتاپ بېقىڭلار، يەر يۈزىدە اﷲ بىلمەيدىغان نەرسىلەر باردەك، سىلەر ئۇلارنى اﷲ قا ئېيتىپ بېرەلەمسىلەر؟ ياكى قۇرۇق گۇمان بىلەن (ئۇلارنى اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەۋاتامسىلەر؟)آ» دېگىن. بەلكى كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ كۇفرى چىرايلىق كۆرسىتىلدى، ئۇلار توغرا يولدىن مەنئى قىلىندى. اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە ھېچقانداق ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ
أَفَمَن ْ هُوَ قَ ا ئِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْس ٍ بِمَا كَسَبَتْ ۗ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَ كَا ءَ قُ لْ سَمُّ وهُمْ ۚ أَمْ تُنَبِّئُ ونَهُ بِمَا لاَ يَعْلَمُ فِي ا لأَرْضِ أَمْ بِظَ اهِر ٍ مِنَ ا لْقَ وْ لِ ۗ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِي نَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُ دُّوا عَنِ ا ل سَّبِي لِ ۗ وَمَن ْ يُضْ لِلِ ا للَّ هُ فَمَا لَهُ مِن ْ هَادٍ
Lahum `Adh ā bun Fī A l-Ĥayāati A d-Dun yā ۖ Wa La`adh ā bu A l-'Ākh ira ti 'Ash aq q u ۖ Wa Mā Lahum Mina A ll āhi Min Wā q in
013-034 ئۇلار بۇ دۇنيادا ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ
لَهُمْ عَذَا بٌ فِي ا لْحَيَا ةِ ا ل دُّنْ يَا ۖ وَلَعَذَا بُ ا لآخِ رَ ةِ أَشَقُّ ۖ وَمَا لَهُمْ مِنَ ا للَّ هِ مِن ْ وَاقٍ
Math alu A l-Jann ati A llatī Wu`ida A l-Muttaq ū na ۖ Taj r ī Min Taĥtihā A l-'Anhā ru ۖ 'Ukuluhā Dā 'imun Wa Ž illuhā ۚ Tilka `Uq bá A l-Ladh ī na A ttaq aw ۖ Wa `Uq bá A l-Kāfir ī na A n -Nā ru
013-035 تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان جەننەتنىڭ سۈپىتى شۇكى، ئۇنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ مېۋىلىرى تۈگىمەيدۇ، ھەمىشە سايە چۈشۈپ تۇرىدۇ، ئەنە شۇ تەقۋادارلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايىدۇر؛ كاپىرلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايى دوزاختۇر
مَثَلُ ا لْجَنَّ ةِ ا لَّتِي وُعِدَ ا لْمُتَّقُ و نَ ۖ تَجْ ر ِي مِن ْ تَحْتِهَا ا لأَنْ هَا رُ ۖ أُكُلُهَا دَا ئِمٌ وَظِ لُّهَا ۚ تِلْكَ عُقْ بَى ا لَّذِي نَ ا تَّقَ وا ۖ وَعُقْ بَى ا لْكَافِر ِي نَ ا ل نَّ ارُ
Wa A l-Ladh ī na 'Ātaynāhumu A l-Kitā ba Yafra ĥū na Bimā 'Un zila 'Ilay ka ۖ Wa Mina A l-'Aĥzā bi Man Yun kir u Ba`đahu ۚ Q ul 'Inn amā 'Umir tu 'An 'A`buda A ll āha Wa Lā 'Ush r ika Bihi~ ۚ 'Ilay hi 'Ad `ū Wa 'Ilay hi Ma'ā bi
013-036 (ئى مۇھەممەد!) بىز كىتاب (يەنى تەۋرات ۋە ئىنجىل) نازىل قىلغانلار (يەنى ئابدۇللا ئىبن سالام ۋە نەجاشىغا ئوخشاشلار)ساڭا نازىل قىلىنغان (قۇرئان) دىن شادلىنىدۇ. (ساڭا قارشى) ئىتتىپاق تۈزگەنلەرنىڭ ئارىسىدا (ھەقلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ گەدەنكەشلىكتىن) قۇرئاننىڭ بەزى (جايلىرىنى) ئىنكار قىلىدىغانلارمۇ بار. (ئى مۇھەممەد!) آ«مەن پەقەت (يالغۇز) اﷲ غىلا قىلىشقا، اﷲ قا (ھېچ نەرسىنى) شېرىك كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇلدۇم، (ئىنسانلارنى) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلىمەن، اﷲ نىڭلا دەرگاھىغا قايتىمەنآ» دېگىن
وَالَّذِي نَ آتَيْنَاهُمُ ا لْكِتَا بَ يَفْرَ حُو نَ بِمَا أُن زِلَ إِلَيْ كَ ۖ وَمِنَ ا لأَحْزَا بِ مَن ْ يُن كِر ُ بَعْضَ هُ ۚ قُ لْ إِنَّ مَا أُمِر ْتُ أَن ْ أَعْبُدَ ا للَّ هَ وَلاَ أُشْر ِكَ بِهِ ۚ إِلَيْ هِ أَد ْعُو وَإِلَيْ هِ مَآبِ
Wa Kadh alika 'An zalnā hu Ĥukmāan `Ara bīyāan ۚ Wa La'ini A ttaba`ta 'Ahwā 'ahum Ba`damā Jā 'aka Mina A l-`Ilmi Mā Laka Mina A ll āhi Min Wa Lī yin Wa Lā Wā q in
013-037 شۇنىڭدەك (يەنى ئۆتكەنكى پەيغەمبەرلەرگە ئۆز تىلىدا كىتاب نازىل قىلغىنىمىزدەك)، قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا (كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا چىقىرىشقا) ھۆكۈم قىلىپ نازىل قىلدۇق، سەن ئىلىمگە ئىگە بولۇپ تۇرۇپ، ئۇلارنىڭ (يەنى ئەھلى كىتابنىڭ) نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگىشىپ كېتىدىغان بولساڭ، ساڭا ھېچقانداق ياردەم بەرگۈچى ۋە سېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ
وَكَذَلِكَ أَن زَلْنَا هُ حُكْماً عَرَ بِيّا ً ۚ وَلَئِنِ ا تَّبَعْتَ أَهْوَا ءَهُمْ بَعْدَمَا جَا ءَكَ مِنَ ا لْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ا للَّ هِ مِن ْ وَلِيٍّ وَلاَ وَاقٍ
Wa Laq ad 'Arsalnā Ru sulāan Min Q ab lika Wa Ja`alnā Lahum 'Azwājāan Wa Dh urr īyatan ۚ Wa Mā Kā na Lira sū lin 'An Ya'tiya Bi'āyatin 'Illā Bi'idh ni A ll ā hi ۗ Likulli 'Ajalin Kitā b un
013-038 بىز سەندىن ئىلگىرى ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارغا خوتۇنلار ۋە بالىلار بەردۇق، ھەرقانداق پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئىزنىسىز مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ، ھەربىر ۋاقىتنىڭ (ئۆزىگە مۇناسىپ) ھۆكمى بولىدۇ
وَلَقَ د ْ أَرْسَلْنَا رُسُلا ً مِن ْ قَ بْ لِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجا ً وَذُرِّيَّة ً ۚ وَمَا كَا نَ لِرَ سُو لٍ أَن ْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلاَّ بِإِذْنِ ا للَّ هِ ۗ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ
Yam ĥū A ll ahu Mā Yash ā 'u Wa Yuth bitu ۖ Wa `In dahu~ 'Umm u A l-Kitā bi
013-039 اﷲ (ئەھكاملاردىن) خالىغىنىنى بىكار قىلىدۇ، خالىغىنىنى ئۆز جايىداقالدۇرىدۇ. لەۋھۇلمەھپۇز اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر
يَمْحُوا ا للَّهُ مَا يَشَا ءُ وَيُثْبِتُ ۖ وَعِنْ دَهُ~ ُ أُمّ ُ ا لْكِتَابِ
Wa 'In Mā Nur iyann aka Ba`đa A l-Ladh ī Na`iduhum 'Aw Natawaffayann aka Fa'inn amā `Alay ka A l-Balāgh u Wa `Alaynā A l-Ĥisā bu
013-040 ئۇلارغا بىز ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بەزىسىنى ساڭا كۆرسەتسەكمۇ (يەنى سېنىڭ ھايات ۋاقتىڭدا نازىل قىلساقمۇ) ياكى سېنى (مۇشرىكلارغا ئازاب كېلىشتىن بۇرۇن) قەبزى روھ قىلساقمۇ، سېنىڭ مەسئۇلىيىتىڭ پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر. بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىز ھېساب ئېلىشتۇر
وَإِن ْ مَا نُر ِيَنَّ كَ بَعْضَ ا لَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّ كَ فَإِنَّ مَا عَلَيْ كَ ا لْبَلاَغُ وَعَلَيْنَا ا لْحِسَابُ
'Awalam Yara w 'Ann ā Na'tī A l-'Arđa Nan q uş uhā Min 'Aţ rā fihā Wa ۚ A ll āhu Yaĥkumu Lā Mu`aq q iba Liĥukmihi ۚ Wa Huwa Sar ī `u A l-Ĥisā bi
013-041 ئۇلارنىڭ يېرىنى چۆرىسىدىن تارايتىپ بېرىۋاتقانلىقىمىز (يەنى كۇففارلارنىڭ زېمىنىنى قەدەممۇ قەدەم پەتھى قىلىپ، ئىسلام يۇرتىغا قوشۇۋاتقانلىقىمىز) نى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۆرمەيۋاتامدۇ؟ اﷲ (خالىغانچە) ھۆكۈم قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ھۆكمىگە ھېچ كىشى قارشى تۇرالمايدۇ. اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر
أَوَلَمْ يَرَ وْا أَنَّ ا نَأْتِي ا لأَرْضَ نَنْ قُ صُ هَا مِن ْ أَطْ رَ افِهَا ۚ وَا للَّهُ يَحْكُمُ لاَ مُعَقِّ بَ لِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ سَر ِي عُ ا لْحِسَابِ
Wa Q ad Makara A l-Ladh ī na Min Q ab lihim Falill ā hi A l-Makru Jamī`āan ۖ Ya`lamu Mā Taksibu Kullu Nafsin ۗ Wa Saya`lamu A l-Kuffā ru Liman `Uq bá A d-Dā r i
013-042 ئۇلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى) دىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە) ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەن ئىدى. (ئۇلارنىڭ ھىيلە –مىكرىنى بەربات قىلىدىغان) يوشۇرۇن تەدبىرلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر، اﷲ ھەربىر كىشىنىڭ قىلىۋاتقان (ياخشى - يامان) ئەمەللىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، كاپىرلار (ئازابنى كۆرگەندە) كىمنىڭ ئاخىرەتلىكىنىڭ ياخشى بولغانلىقىنى بىلىدۇ
وَقَ د ْ مَكَرَ ا لَّذِي نَ مِن ْ قَ بْ لِهِمْ فَلِلَّهِ ا لْمَكْرُ جَمِيعا ً ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ ا لْكُفَّا رُ لِمَن ْ عُقْ بَى ا ل دَّار ِ
Wa Yaq ū lu A l-Ladh ī na Kafarū Lasta Mursalāan ۚ Q ul Kafá Bill āhi Sh ahīdāan Baynī Wa Baynakum Wa Man `In dahu `Ilmu A l-Kitā bi
013-043 (ئى مۇھەممەد!) مەككە كۇففارلىرى: آ«سەن پەيغەمبەر ئەمەسسەنآ» دەيدۇ.ئېيتقىنكى، آ«راستلىقىمغا سىلەر بىلەن مېنىڭ ئوتتۇرامدا اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى ۋە اﷲ نىڭ كىتابىنى بىلىدىغانلار (يەنى ئەھلى كىتاب ئۆلىمالىرىدىن ئىمان ئېيتقانلار) نىڭ گۇۋاھلىقى يېتەرلىكتۇرآ»
وَيَقُ و لُ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلا ً ۚ قُ لْ كَفَى بِا للَّ هِ شَهِيدا ً بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَن ْ عِنْ دَهُ عِلْمُ ا لْكِتَابِ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ