Yā 'Ahla A l-Kitā bi Qad Jā 'akum Rasūlunā Yubayyinu Lakum Kath īrāan Mimm ā Kun tum Tukh fū na Mina A l-Kitā bi Wa Ya`fū `An Kath ī r in Qad Jā 'akum Mina A l-Lahi Nū run Wa Kitā bun Mubī nun [5.15] Ий китаб әһелләре! Килде сезгә рәсүлебез Мухәммәд г-м китабыгызда Аллаһ хөкемнәрен яшергәнегезнең күпләрен белдерер өчен, вә күпләрен гафу итәр, әйтмәс. Ий кешеләр! Килде сезгә мәгърифәт нуры Мухәммәд г-м вә раушан китап. يَا أَهْلَ ا لْكِتَا بِ قَد ْ جَا ءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرا ً مِمّ َا كُن ْتُمْ تُخْفُو Yahdī Bihi A l-Lahu Mani A ttaba`a R iđwānahu Subula A s-Salā mi Wa Yukh r ijuhum Mina A ž-Žulumā ti 'Ilá A n -Nū r i Bi'idh nihi Wa Yahdīhim 'Ilá Şirāţin Mustaqī min [5.16] Аллаһ күндерер бу Коръән белән аның ризалыгына ияргән мөэминнәрне иминлек, тынычлык юлына, ягъни җәннәтләр юлына һәм аларны үзенең теләге вә ярдәме белән көферлек, наданлык һәм бидеґәт, хорафат караңгылыгыннан чыгарып, чын иман, хак дин яктылыгына кертер һәм аларны туры юлга күндерер. يَهْدِي بِهِ ا ل لَّهُ
Laqad Kafara A l-Ladh ī na Qālū 'Inn a A l-Laha Huwa A l-Masī ĥu A b nu Maryama Qul Faman Yam liku Mina A l-Lahi Sh ay'ā an 'In 'Arā da 'An Yuhlika A l-Masī ĥa A b na Maryama Wa 'Umm ahu Wa Man Fī A l-'Arđi Jamī`āan Wa Lillahi Mulku A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ykh luqu Mā Yash ā 'u Wa A ll ā hu `Alá Kulli Sh ay'in Qadī r un [5.17] Мәрьям угълы Гыйсәне Аллаһ диючеләр кәфер булдылар. Ий Мухәммәд г-м әйт: "Әгәр Аллаһ җирдәге бетен нәрсәне, вә Гыйсәне һәм анасын һәлак итәргә теләсә, Аллаһуның бу теләгенә кем каршы тора алыр? Ягъни Аллаһ җирдәге бөтен нәрсәне һәлак итә калса, шул вакытта Гыйсәнең үзен коткарырга да көче җитмәячәк, шулай булгач, нич&
Wa Qālati A l-Yahū du Wa A n -Naşārá Naĥnu 'Ab nā 'u A l-Lahi Wa 'Aĥib bā 'uuhu Qul Falima Yu`adh dh ibukum Bidh unūbikum Bal 'An tum Bash arun Mimm an Kh alaqa Yagh fir u Liman Yash ā 'u Wa Yu`adh dh ibu Man Yash ā 'u Wa Lillahi Mulku A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa 'Ilayhi A l-Maşī r u [5.18] Яһүд вә насара әйттеләр: "Без Аллаһуның угыллары һәм аның сөеклерәге", – дип. Син аларга әйт: "Алай булгач, ни өчен Аллаһ сезне гөнаһларыгыз өчен ґәзап кыладыр", – дип. Бәлки сез дә Аллаһ халык кылган башка кешеләр кебек үк кешеләрсез. Аллаһ теләгән бәндәсенең гөнаһларын ярлыкар, теләгән бәндәсен гөнаһы бәрабәрендә ґә
Yā 'Ahla A l-Kitā bi Qad Jā 'akum Rasūlunā Yubayyinu Lakum `Alá Fatratin Mina A r-Rusuli 'An Taqūlū Mā Jā 'anā Min Bash ī r in Wa Lā Nadh ī r in Faqad Jā 'akum Bash ī r un Wa Nadh ī r un Wa A ll ā hu `Alá Kulli Sh ay'in Qadī r un [5.19] Ий китап әһелләре! Сезгә рәсүлебез Мухәммәд г-м килде, сездән рәсүлләр һәм вәхи киселгән вакытта, ул сезгә Коръән белән хак динне бәян кылыр, әйтмәвегез өчен: "Җәннәт белән шатландыручы, җәһәннәм белән куркытучы пәйгамбәр килмәде", – дип. Менә дөреслектә сезгә җәннәт белән шатландыручы һәм җәһәннәм ґәзабы белән ку
Wa 'Idh Qā la Mūsá Liqawmihi Yā Qawmi A dh kurū Ni`mata A l-Lahi `Alaykum 'Idh Ja`ala Fīkum 'An biyā 'a Wa Ja`alakum Mulūkāan Wa 'Ā tākum Mā Lam Yu'uti 'Aĥadāan Mina A l-`Ālamī na [5.20] Мусаның кауменә әйткән сүзләреннән гыйбрәт алыгыз! Әйтте: "Ий каумем, Аллаһ сезгә биргән нигъмәтләрне хәтерләгез! Аллаһ арагызга күп пәйгамбәрләр күндерде, үзегездән сезгә патшалар кылды һәм галәмдә һичбер кавемгә бирмәгән нигъмәтләрне сезгә бирде хәтта күктән әзерләнгән ризыкларны иңдереп торды", – дип. Yā Qawmi A d kh ulū A l-'Arđa A l-Muqad dasata A llatī Kataba A l-Lahu Lakum Wa Lā Tartad dū `Alá 'Ad bār ikum Fatan qalibū Kh āsir ī na [5.21] Муса әйтте: "Ий каумем Аллаһ билгеләгән һәм сезнең, өчен файдасы булган Әрихә шәһәренә керегез, Аллаһ әмерен үтәүдән баш тартмагыз, артка борылып китмәгез! Әгәр баш тартсагыз, әлбәттә, нигъмәтләрдән коры калып, хәсрәтләнүче булып әверелерсез. يَا قَوْمِ ا د ْخُلُوا ا لأَرْضَ ا لْمُقَدَّسَةَ ا لَّتِي كَتَبَ ا Qālū Yā Mūsá 'Inn a Fīhā Qawmāan Jab bār ī na Wa 'Inn ā Lan Nad kh ulahā Ĥattá Yakh rujū Minhā Fa'in Yakh rujū Minhā Fa'inn ā Dākh ilū na [5.22] Әлеге куркак кабилә башлыклары әйттеләр: "Ий Муса Әрихә шәһәрендә көчле, батыр каум яши, без алардан куркабыз, шул сәбәпле шәһәргә һич тә кермәбез, хәтта ул каум шәһәрдән чыгып киткәннәренә чаклы. Әгәр алар шәһәрдән чыгып китсәләр, без, әлбәттә, шәһәргә керүчебез", – дип. قَالُوا يَا مُوسَى إِنّ َ فِيهَا قَوْما ً جَبَّا Qā la Rajulā ni Mina A l-Ladh ī na Yakh āfū na 'An`ama A l-Lahu `Alayhimā A d kh ulū `Alayhimu A l-Bā ba Fa'idh ā Dakh altumū hu Fa'inn akum Gh ālibū na Wa `Alá A l-Lahi Fatawakkalū 'In Kun tum Mu'uminī na [5.23] Кабилә башлыкларыннан Аллаһ нигъмәтләгән икесе әйттеләр: "Кәферләрдән курыкмагыз, Аллаһуга тәвәккәл итеп шәһәр капкасыннан керегез! Әгәр шәһәр капкасыннан керсәгез кәферләрне җиңәрсез, Аллаһуга тәвәккәл кылыгыз һәм шәһәргә керегез, әгәр Аллаһуның ярдәм бирәчәгенә ышансагыз". قَا لَ رَجُلاَنِ مِنَ ا لَّ
Qālū Yā Mūsá 'Inn ā Lan Nad kh ulahā 'Abadāan Mā Dāmū Fīhā Fādh /hab 'An ta Wa Rab buka Faqātilā 'Inn ā Hāhunā Qā`idū na [5.24] Кәферләрдән куркучылары әйттеләр: "Ий Муса, без Әрихә шәһәренә, әлбәттә, мәңге кермәбез, шәһәр халкы анда торган вакытта. Ий Муса, үзең һәм Раббың, барыгыз шәһәр кәферләре белән икәү сугышыгыз! Ә без шушы урында карап утырабыз", – дип. قَالُوا يَا مُوسَى إِنّ َا لَن ْ نَد ْخُلَهَا أَبَدا ً مَا دَامُوا فِيهَا فَاذْهَQā la Rab bi 'Inn ī Lā 'Am liku 'Illā Nafsī Wa 'Akh ī Fāfruq Baynanā Wa Bayna A l-Qawmi A l-Fāsiqī na [5.25] Муса әйтте: "Ий Раббым мин фәкать үземә һәм кардәшем Һарунга ихтыярлымын, башкача һич сүзем үтмидер. Ий Раббым фәсыйк белән безнең араны аер", – дип. قَا لَ رَبِّ إِنّ ِي لاَ أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُق ْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ ا لْقَوْمِ ا لْفَاسِقِي نَ
Qā la Fa'inn ahā Muĥarramatun `Alayhim 'Arba`ī na Sanatan Yatīhū na Fī A l-'Arđi Falā Ta'sa `Alá A l-Qawmi A l-Fāsiqī na [5.26] Аллаһ әйтте: "Инде аларга Әрихә шәһәренә керүне кырык елга чаклы хәрам кылдым. Кырык ел үтмичә анда керә алмаслар, хәйран булып сахрәдә адашып йөрерләр. Ий Муса, фасыйк каум өчен кайгырма, инкяр кылсалар җәзасы үзләренәдер", – дип. قَا لَ فَإِنّ َهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِي نَ سَنَة ً يَتِيهُو نَ فِي ا لأَرْضِ فَلاَ تَأْسَ عَلَى ا لْقَوْمِ Wa A tlu `Alayhim Naba'a A b nay 'Ā dama Bil-Ĥaq qi 'Idh Qarrabā Qurbānāan Fatuqub bila Min 'Aĥadihimā Wa Lam Yutaqab bal Mina A l-'Ā kh ar i Qā la La'aq tulann aka Qā la 'Inn amā Yataqab balu A l-Lahu Mina A l-Muttaqī na [5.27] Ий Мухәммәд г-м! Адәм г-мнең угыллары хакындагы хәбәрне хаклык белән укытыл. (Кабил белән бер карында яткан Әкълимә, Һабилгә тиешле иде. Әмма Кабил Әкълимәне үзем алам дигәч, Аллаһ икесенә дә корбан чалырга боерды.) Ике егет корбан чалдылар, берсенеке ягъни Һабилнеке кабул булды, икенчесе – Кабилнеке кабул булмады. Каб
La'in Basaţ ta 'Ilayya Yadaka Litaq tulanī Mā 'Anā Bibāsiţin Yadiya 'Ilayka Li'q tulaka 'Inn ī 'Akh ā fu A l-Laha Rab ba A l-`Ālamī na [5.28] Һабил Кабилгә әйтте: "Син мине үтерергә кулыңны суза торган булсаң да, мин сине үтерергә кулымны сузачак түгелмен. Мин бөтен галәмнәрне тәрбия итүче Аллаһ ґәзабыннан куркамын", – дип. لَئِن ْ بَسَط تَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَق ْتُلَنِي مَا أَنَا بِبَاسِط ٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأق ْتُلَكَ إِنّ ِي أَخَا فُ ا ل لَّهَ رَبَّ ا لْعَالَمِي نَ
'Inn ī 'Ur ī du 'An Tabū 'a Bi'ith mī Wa 'Ith mika Fatakū na Min 'Aşĥā bi A n -Nā r i Wa Dh alika Jazā 'u A ž-Žālimī na [5.29] Әгәр мине үтерсәң, мин телимен минем гөнаһымны һәм үз гөнаһыңны йөкләп Аллаһуга кайтуыңны, бу золым эшеңне эшләсәң ут әһеленнән булырсың. Ут ґәзабы: залимнәргә тиешле җәзадыр. إِنّ ِي أُر ِي دُ أَن ْ تَبُو ءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُو نَ مِنْ أَصْحَا بِ ا ل نّ َا ر ِ وَذَلِكَ جَزَا ءُ Faţawwa`at Lahu Nafsuhu Qatla 'Akh ī hi Faqatalahu Fa'aşbaĥa Mina A l-Kh āsir ī na [5.30] Нәфесе аңа галиб булды, ягъни нәфесе Кабилне җиңде, Һабилне үтерергә аны өстерәде, Кабил Һабилне үтерде вә хәсрәтләнүчеләрдән булды. فَطَوَّعَتْ لَه ُ ُ نَفْسُه ُ ُ قَتْلَ أَخِي ه ِ ِ فَقَتَلَه ُ ُ فَأَصْبَحَ مِنَ ا لْخَاسِر ِي نَ
Faba`ath a A l-Lahu Gh urābāan Yab ĥath u Fī A l-'Arđi Liyur iyahu Kayfa Yuwār ī Saw'ata 'Akh ī hi Qā la Yā Waylatā 'A`ajaztu 'An 'Akū na Mith la Hādh ā A l-Gh urā bi Fa'uwār iya Saw'ata 'Akh ī Fa'aşbaĥa Mina A n -Nādimī na [5.31] Аллаһ Кабил янына бер карга җибәрде, ул карга Кабилгә җирне казып күрсәтә, ягъни Һабилнең гәүдәсен күмәргә өйрәтте. (Чөнки Кабил Һабилне үтергәч кайда куярга белмичә, берничә көн күтәреп йөрде). Карганы күргәч, Кабил әйтте: "Һай миңа үкенеч! Каргадан да көчсезрәк идем мәллә? Карга белгәнне дә белмәдем, әгәр белгән бул
Min 'Aj li Dh ālika Katab nā `Alá Banī 'Isrā 'ī la 'Ann ahu Man Qatala Nafsāan Bigh ayr i Nafsin 'Aw Fasā din Fī A l-'Arđi Faka'ann amā Qatala A n -Nā sa Jamī`āan Wa Man 'Aĥyāhā Faka'ann amā 'Aĥyā A n -Nā sa Jamī`āan Wa Laqad Jā 'at/hum Rusulunā Bil-Bayyinā ti Th umm a 'Inn a Kath īrāan Minhum Ba`da Dh ālika Fī A l-'Arđi Lamusr ifū na [5.32] Кешеләр бер-берсен үтергәннәре өчен бәни Исраилгә хөкем иттек: "Әгәр берәү кеше үтермәгән кешене яки җир өстендә бозыклык кылмаган кешене үтерсә, бөтен кешеләрне үтергән кеби булыр, бер кешене үлемнән коткарса – бөтен кешеләрне үлемнән коткарган кеби булыр", – дип. Аларга ислам динен ачык бәян итүче расулләребез
'Inn amā Jazā 'u A l-Ladh ī na Yuĥār ibū na A l-Laha Wa Rasūlahu Wa Yas`awna Fī A l-'Arđi Fasādāan 'An Yuqattalū 'Aw Yuşallabū 'Aw Tuqaţ ţa`a 'Aydīhim Wa 'Arjuluhum Min Kh ilā fin 'Aw Yun faw Mina A l-'Arđi Dh ālika Lahum Kh izyun Fī A d -Dun yā Wa Lahum Fī A l-'Ā kh irati `Adh ā bun `Ažī mun [5.33] Аллаһуга һәм расуленә каршы сугышкан яки җир өстендә бозыклык кылган кешеләрнең җәзасы: үтермәк яки асмак, яки уң кулын, сул аягын кисмәктер, ягъни үтерүчене үтерергә, үтерүче һәм талаучы булса асарга, талаучы һәм урлаучы булса аягын-кулын кисәргә, яки сөреп җибәрергә. Бу җәза аларга дөнья ґәзабы һәм ахирәттә алар
'Illā A l-Ladh ī na Tābū Min Qab li 'An Taq dirū `Alayhim Fā`lamū 'Ann a A l-Laha Gh afū run Raĥī mun [5.34] Мәгәр алар сезнең кулыгызга төшеп хөкем ителүдән элек үкенеп тәүбә итсәләр, аларга югарыда зекер ителгән җәзалар бирелмәс. Аллаһ, әлбәттә, тәүбә итеп төзелүчеләрне ярлыкаучы һәм рәхимле. إِلاَّ ا لَّذِي نَ تَابُوا مِن ْ قَب ْلِ أَن ْ تَق ْدِرُوا عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُو ا أَنّ َ ا ل لَّهَ غَف Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū A ttaqū A l-Laha Wa A b tagh ū 'Ilayhi A l-Wasīlata Wa Jāhidū Fī Sabīlihi La`allakum Tufliĥū na [5.35] Ий мөэминнәр! Аллаһуга гөнаһлы булудан сакланыгыз, аның ґәзабыннан куркыгыз, Коръән белән гамәл кылып Аллаһуга якын булуны кәсеп итегез һәм Аллаһ юлында тырышыгыз, көрәшегез вә лязем булганда сугышыгыз! Шаять өстенлекне табарсыз. يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُوا ا تَّقُوا ا ل لَّهَ وَ 'Inn a A l-Ladh ī na Kafarū Law 'Ann a Lahum Mā Fī A l-'Arđi Jamī`āan Wa Mith lahu Ma`ahu Liyaftadū Bihi Min `Adh ā bi Yawmi A l-Qiyāmati Mā Tuqub bila Minhum Wa Lahum `Adh ā bun 'Alī mun [5.36] Кәферләрнең кулында бөтен дөнья байлыгы янә шуның чаклы байлык була калса, Аллаһ ґәзабыннан котылу өчен шул байлыкны бирсәләр, кабул булмас иде. Аларгадыр рәнҗеткүче ґәзаб. إِنّ َ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لَوْ أَنّ َ لَهُم ْ مَا فِي ا لأَرْضِ جَمِيعا ً وَمِثْلَه ُ ُ مَعَه ُ ُ لِيَفْتَدُوا بِه ِ ِ مِنْ عَذَا بِ يَوْمِ ا لْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ
Yur īdū na 'An Yakh rujū Mina A n -Nā r i Wa Mā Hum Bikh ār ijī na Minhā Wa Lahum `Adh ā bun Muqī mun [5.37] Кәферләр уттан чыгуны теләрләр, ишек янына килерләр, ґәзаб фәрештәләре аларны утлы сукмаклар белән суккалап куарлар, алар аннан чыгучы түгелләр һәм аларгадыр даими ґәзаб. يُر ِيدُو نَ أَن ْ يَخْرُجُوا مِنَ ا ل نّ َا ر ِ وَمَا هُم ْ بِخَار ِجِي نَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَا ب ٌ مُقِي م Wa A s-Sār iqu Wa A s-Sār iqatu Fāq ţa`ū 'Aydiyahumā Jazā 'an Bimā Kasabā Nakālāan Mina A l-Lahi Wa A ll ā hu `Azī zun Ĥakī mun [5.38] Карак ир һәм хатыннарның кулларын кисегез кәсеп иткән явыз эшләренә җәза йөзеннән Аллаһудан. Аллаһ үч алуда көчле һәм гадел хөкем итүче. وَالسَّار ِقُ وَا ل سَّار ِقَةُ فَاق ْطَعُو ا أَيْدِيَهُمَا جَزَا ء ً بِمَا كَسَبَا نَكَالا ً مِنَ ا ل لَّهِ وَا ل لَّهُ عَزِي زٌ حَكِي م ٌ
Faman Tā ba Min Ba`di Žulmihi Wa 'Aşlaĥa Fa'inn a A l-Laha Yatū bu `Alayhi 'Inn a A l-Laha Gh afū run Raĥī mun [5.39] Берәү, угрылык кылып золым иткәннән соң тәүбә итсә, алган малны иясенә тапшырса һәм бөтен эшен төзәтсә, Аллаһ тәүбәсен кабул итеп, гөнаһын ярлыкар. Аллаһ, әлбәттә, ярлыкаучы һәм рәхимле. فَمَن ْ تَا بَ مِن ْ بَعْدِ ظُلْمِه ِ ِ وَأَصْلَحَ فَإِنّ َ ا ل لَّهَ يَتُو بُ عَلَيْهِ إِنّ َ ا ل لَّهَ غَفُو ر ٌ رَح 'Alam Ta`lam 'Ann a A l-Laha Lahu Mulku A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Yu`adh dh ibu Man Yash ā 'u Wa Yagh fir u Liman Yash ā 'u Wa A ll ā hu `Alá Kulli Sh ay'in Qadī r un [5.40] Әллә белмисеңме? Әлбәттә, беләсең җир, күкләр Аллаһ милке икәнлеген! Аллаһ теләгән бәндәсен ґәзаб кылыр, теләгән бәндәсен ярлыкар. Аллаһуның һәрнәрсәгә көче җитә. أَلَمْ تَعْلَمْ أَنّ َ ا ل لَّهَ لَه ُ ُ مُلْكُ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن ْ يَشَا ءُ وَيَغْفِر ُ لِمَن ْ يَشَا ءُ وَا ل لَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْء Yā 'Ayyuhā A r-Rasū lu Lā Yaĥzun ka A l-Ladh ī na Yusār i`ū na Fī A l-Kufr i Mina A l-Ladh ī na Qālū 'Ā mann ā Bi'afwāhihim Wa Lam Tu'umin Qulūbuhum Wa Mina A l-Ladh ī na Hādū Samm ā`ū na Lilkadh ibi Samm ā`ū na Liqawmin 'Ā kh ar ī na Lam Ya'tū ka Yuĥarr ifū na A l-Kalima Min Ba`di Mawāđi`ihi Yaqūlū na 'In 'Ū tītum Hādh ā Fakh udh ū hu Wa 'In Lam Tu'utawhu Fāĥdh arū Wa Man Yur idi A l-Lahu Fitnatahu Falan Tam lika Lahu Mina A l-Lahi Sh ay'ā an 'Ū lā 'ika A l-Ladh ī na Lam Yur idi A l-Lahu 'An Yuţahhir a Qulūbahum Lahum Fī A d -Dun yā Kh izyun Wa Lahum Fī A l-'Ā kh irati `Adh ā bun `Ažī mun [5.41] Ий расул г-м! Сине кайгыга салмасын монафикъларның көферлеккә ашыгулары, алар телләре белән иман китердек диләр, ләкин күңелләре иманны кабул иткәне юк. Янә яһүдләрдән ялган сүзне кабул итүчеләре бар, сине кайгыртмасын ялганга ышанулары! Алар синең сүзеңне кабул итәрләр, синең яныңа килмәгән яһүд файдасына сөйл
Samm ā`ū na Lilkadh ibi 'Akkālū na Lilssuĥti Fa'in Jā 'ū ka Fāĥkum Baynahum 'Aw 'A`r iđ `Anhum Wa 'In Tu`r iđ `Anhum Falan Yađurrū ka Sh ay'ā an Wa 'In Ĥakam ta Fāĥkum Baynahum Bil-Qisţi 'Inn a A l-Laha Yuĥib bu A l-Muq siţī na [5.42] Кәферләр вә монафикълар алар ялганны күп сөйләрләр, ялган сүзләрне күп кабул итәрләр һәм төрле юллар белән хәрамны күп ашарлар. Әгәр яһүдләр яки монафикълар хөкем иттерергә сиңа килсәләр, гаделлек илә хөкем ит, яки хөкем итүдән баш тарт. Әгәр аларны хөкем итүдән баш тартсаң алар сиңа һич тә зарар итә алмаслар, әгәр &
Wa Kayfa Yuĥakkimūnaka Wa `In dahumu A t-Tawrāatu Fīhā Ĥukmu A l-Lahi Th umm a Yatawallawna Min Ba`di Dh ālika Wa Mā 'Ū lā 'ika Bil-Mu'uminī na [5.43] Ул яһүдләр ничек синнән хөкем иттерәләр, Тәүрат эчендә булган Аллаһ хөкемнәре аларның кулларында була торып? Әгәр син аларны хөкем итсәң, үзләре синең гадел хөкемеңнән баш тарталар, алар Тәүратка чын ышанучы түгелләр. وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِن ْدَهُمُ ا ل تَّوْرَا ةُ فِيهَا حُكْمُ ا ل لَّهِ ثُمّ َ يَتَوَلَّوْنَ مِن ْ بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا 'Inn ā 'An zalnā A t-Tawrāata Fīhā Hud áan Wa Nū run Yaĥkumu Bihā A n -Nabīyū na A l-Ladh ī na 'Aslamū Lilladh ī na Hādū Wa A r-Rab bānīyū na Wa A l-'Aĥbā ru Bimā A stuĥfižū Min Kitā bi A l-Lahi Wa Kānū `Alayhi Sh uhadā 'a Falā Takh sh aw A n -Nā sa Wa A kh sh awnī Wa Lā Tash tarū Bi'ā yātī Th amanāan Qalīlāan Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'An zala A l-Lahu Fa'ū lā 'ika Humu A l-Kāfirū na [5.44] Тәхкыйк без иңдердек Тәүратны – аның эчендә һидәят дәлилләре, белем яктылыгы бар. Аның белән хөкем итәрләр Коръән иңгәнче әүвәлге пәйгамбәрләр алар Аллаһуга нык итагать итүчеләр, Аллаһуга нык бирелгән заһитләр, һәм дини галимнәр алар Тәүраттагы Аллаһ хөкемнәрен белеп күңелләрендә саклаганнар. Тәүраттагы Алл
Wa Katab nā `Alayhim Fīhā 'Ann a A n -Nafsa Bin -Nafsi Wa A l-`Ayna Bil-`Ayni Wa A l-'An fa Bil-'An fi Wa A l-'Udh una Bil-'Udh uni Wa A s-Sinn a Bis-Sinn i Wa A l-Jurū ĥa Qişāşun Faman Taşad daqa Bihi Fahuwa Kaffāratun Lahu Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'An zala A l-Lahu Fa'ū lā 'ika Humu A ž-Žālimū na [5.45] Бәни Исраилгә Тәүратта касасны фарыз кылдык: хаксыз берәү үтерелсә, үтерүче үзе үтерелер, күз чыгаручының күзе чыгарылыр, борын җимерүченең борыны җимерелер, колак кисүченең колагы киселер, теш сындыручының теше сындырылыр һәм башка җәрәхәтләр өчен җәрәхәт бәрабәрендә үч алыныр. Берәү үз хакын сәдака кылса, яг&
Wa Qaffaynā `Alá 'Ā th ār ihim Bi`īsá A b ni Maryama Muşad diqāan Limā Bayna Yadayhi Mina A t-Tawrāati Wa 'Ā taynā hu A l-'In jī la Fī hi Hud áan Wa Nū run Wa Muşad diqāan Limā Bayna Yadayhi Mina A t-Tawrāati Wa Hud áan Wa Maw`ižatan Lilmuttaqī na [5.46] Мәрьям угълы Гыйсәне әүвәлге пәйгамбәрләр әсәрләренә иярттек, үзеннән элек иңдерелгән Тәүратны тасдыйк кылганы хәлдә вә аңа Инҗилне бирдек, ул Инҗилдә һидәят диләлләре вә белем яктылыгы бар, һәм ул Инҗил элек иңдерелгән тәүрат хөкемнәренә муафикъ, шулай ук ул һидәят вә тәкъва кешеләргә вәгазь. وَقَفَّيْنَا عَلَ Wa Līaĥkum 'Ahlu A l-'In jī li Bimā 'An zala A l-Lahu Fī hi Wa Man Lam Yaĥkum Bimā 'An zala A l-Lahu Fa'ū lā 'ika Humu A l-Fāsiqū na [5.47] Инҗил әһелләре Аллаһ иңдергән Инҗилдәге Алла хөкемнәре белән хөкем итсеннәр, ягъни Инҗилне үзгәртмәүләре һәм аның белән гамәл кылулары фарыз иде. Берәү Аллаһ иңдергән китап белән хөкем итмәсә, гамәл кылмаса, андый кешеләр фасыйклар. (Тәүрат, Инҗил белән гамәл кылмыйча залим, фәсыйк һәм кәфер булдылар. Коръән бел|
Wa 'An zalnā 'Ilayka A l-Kitā ba Bil-Ĥaq qi Muşad diqāan Limā Bayna Yadayhi Mina A l-Kitā bi Wa Muhaymināan `Alayhi Fāĥkum Baynahum Bimā 'An zala A l-Lahu Wa Lā Tattabi` 'Ahwā 'ahum `Amm ā Jā 'aka Mina A l-Ĥaq qi Likullin Ja`alnā Min kum Sh ir `atan Wa Minhājāan Wa Law Sh ā 'a A l-Lahu Laja`alakum 'Umm atan Wāĥidatan Wa Lakin Liyab luwakum Fī Mā 'Ā tākum Fāstabiqū A l-Kh ayrā ti 'Ilá A l-Lahi Marji`ukum Jamī`āan Fayunab bi'ukum Bimā Kun tum Fī hi Takh talifū na [5.48] Ий Мухәммәд г-м! Без сиңа хаклык белән Коръәнне иңдердек, әүвәлге китапларның хөкемнәрен тасдыйклаганы хәлдә һәм әүвәлге китапларның Аллаһ китаплары икәнлеге белән шәһадәт биргәне хәлдә, шулай булгач, кешеләр арасын Коръән белән хөкем ит! Әмма Раббыңнан килгән Коръәндәге гадел хөкемнәрне артыңа куеп, Коръән х
Wa 'Ani A ĥkum Baynahum Bimā 'An zala A l-Lahu Wa Lā Tattabi` 'Ahwā 'ahum Wa A ĥdh arhum 'An Yaftinū ka `An Ba`đi Mā 'An zala A l-Lahu 'Ilayka Fa'in Tawallaw Fā`lam 'Ann amā Yur ī du A l-Lahu 'An Yuşībahum Biba`đi Dh unūbihim Wa 'Inn a Kath īrāan Mina A n -Nā si Lafāsiqū na [5.49] Без сиңа Коръәнне иңдердек кешеләр арасында гаделлек илә хөкем итмәклегең һәм өммәтеңдә аның белән гамәл кылсын өчен. Коръән хөкемнәренә иярергә теләмәгән җаһил кешеләрнең нәфес һаваларына, аларның ялган гамәлләренә иярмәгел! Аллаһ иңдергән хөкемнәрнең кайберләреннән сине дүндерүләреннән, адаштырулары
'Afaĥukma A l-Jāhilīyati Yab gh ū na Wa Man 'Aĥsanu Mina A l-Lahi Ĥukmāan Liqawmin Yūqinū na [5.50] Әйә Коръән хөкемнәренә риза булмаган явыз кешеләр җаһилият хөкемен телиләрме? Ягъни Коръән хөкемнәрен куеп, наданнарның сүзләрен диндә дәлил итәләрме? Адашкан кешеләрнең сукыр гадәтләрен диндә юл итеп алалармы? Бит Коръән белән гамәл кылучы кешеләр өчен Аллаһудан да күркәмрәк, гаделрәк хөкем итүче булырмы? Ә
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Lā Tattakh idh ū A l-Yahū da Wa A n -Naşārá 'Awliyā 'a Ba`đuhum 'Awliyā 'u Ba`đin Wa Man Yatawallahum Min kum Fa'inn ahu Minhum 'Inn a A l-Laha Lā Yahdī A l-Qawma A ž-Žālimī na [5.51] Ий мөэминнәр! Яһүдләрне һәм насараларны дус итеп алмагыз, дин эшләрендә аларны үзегезгә якын китермәгез. Алар шайтан юлында бер-берсенә дуслар. Әгәр берәрегез аларга дус булса, ул кеше алардан булды, ягъни кәфер булды. Әлбәттә, Аллаһ кәферләргә дус булган залим мөселманнарны туры юлга күндермәс. (Кәферләр янында т
Fatará A l-Ladh ī na Fī Qulūbihim Marađun Yusār i`ū na Fīhim Yaqūlū na Nakh sh á 'An Tuşībanā Dā 'iratun Fa`asá A l-Lahu 'An Ya'tiya Bil-Fatĥi 'Aw 'Am r in Min `In dihi Fayuşbiĥū `Alá Mā 'Asarrū Fī 'An fusihim Nādimī na [5.52] Яхшылап карасаң, әлбәттә, күрерсең күңелләрендә икейөзлелек чире булган мөселманнар кәфергә дус булырга, аларга иярергә ашыгырлар, "кәферләрдән әйләнеп килә торган ґәзабтан куркабыз" диләр. Ягъни кәферләрдән куркып, аларга дус булырга тырышалар. Аллаһуның мөэминнәргә бер шәһәрне фәтех кылуы яки кәферләр за&
Wa Yaqū lu A l-Ladh ī na 'Ā manū 'Ahā 'uulā ' A l-Ladh ī na 'Aq samū Bil-Lahi Jahda 'Aymānihim 'Inn ahum Lama`akum Ĥabiţat 'A`māluhum Fa'aşbaĥū Kh āsir ī na [5.53] Монафикъларның яшерен эшләре ачылгач, аларның монафикъ икәнлекләрен белмәгән мөэминнәр гаҗәпләнеп әйттеләр: "Әйә ий мөэминнәр! Без сезнең, динегездә, сезнең белән бергә чын мөэминнәрбез дип, Аллаһ исеме белән ныклап ант итүчеләр шулармы? Чын монафикъ булсалар да, без чын мөселманнарбыз, дип, Аллаһ исеме белән ан
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Man Yartad da Min kum `An Dīnihi Fasawfa Ya'tī A l-Lahu Biqawmin Yuĥib buhum Wa Yuĥib būnahu 'Adh illatin `Alá A l-Mu'uminī na 'A`izzatin `Alá A l-Kāfir ī na Yujāhidū na Fī Sabī li A l-Lahi Wa Lā Yakh āfū na Lawmata Lā 'imin Dh ālika Fađlu A l-Lahi Yu'utī hi Man Yash ā 'u Wa A ll ā hu Wāsi`un `Alī mun [5.54] Ий мөэминнәр! Әгәр сезнең арагыздан берәү хак динен ташлап мөртәт булса, Аллаһ алар урынына үзенә сөекле һәм Аллаһуны сөюче каумне тиздән китерер, алар мөэминнәргә йомшак күңелле, кәферләргә каты күңелле булырлар. Алар Аллаһ юлында сугышырлар, ислам динен куәтләр өчен бөтен көчләрен куярлар һәм куркытып шелтә к
'Inn amā Wa Līyukumu A l-Lahu Wa Rasūluhu Wa A l-Ladh ī na 'Ā manū A l-Ladh ī na Yuqīmū na A ş-Şalāata Wa Yu'utū na A z-Zakāata Wa Hum Rāki`ū na [5.55] Аллаһ әйткәннән башкача булмас, ий мөэминнәр! Һәр эшегездә ярдәм бирүче хуҗагыз Аллаһудыр, иярергә тиешле булган остазыгыз Аллаһуның расүледер һәм сезгә дус булырга яраклы кешеләр – рөкүґ, сәҗдә кылып намаз укучы һәм зәкят бирүче хак мөэминнәрдер. إِنّ َمَا وَلِيُّكُمُ ا ل لَّهُ وَرَسُولُه ُ ُ وَا لَّذِي نَ آمَنُو Wa Man Yatawalla A l-Laha Wa Rasūlahu Wa A l-Ladh ī na 'Ā manū Fa'inn a Ĥizba A l-Lahi Humu A l-Gh ālibū na [5.56] Югарыда әйтелгәнчә, берәү Аллаһуга нык бирелсә һәм расүленә дә ныклап иярсә һәм чын мөэминнәргә эчкерсез дус булсалар, алар Аллаһ гаскәрләредер, Аллаһ гаскәрләре, әлбәттә, Аллаһ ярдәме белән җиңүчеләр. وَمَن ْ يَتَوَلَّ ا ل لَّهَ وَرَسُولَه ُ ُ وَا لَّذِي نَ آمَنُوا فَإِنّ َ حِزْبَ ا ل لَّهِ هُمُ ا لْغَالِبYā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Lā Tattakh idh ū A l-Ladh ī na A ttakh adh ū Dīnakum Huzūan Wa La`ibāan Mina A l-Ladh ī na 'Ū tū A l-Kitā ba Min Qab likum Wa A l-Kuffā ra 'Awliyā 'a Wa A ttaqū A l-Laha 'In Kun tum Mu'uminī na [5.57] Ий мөэминнәр! Сездән элек китап бирелгән мөшрикләрне һәм Аллаһуга ышанмаучы кәферләрне дус тотмагыз! Алар сезнең динегезне уенга саныйлар һәм мәсхәрә кылалар. Аллаһудан куркыгыз! Аның хөкемнәрен бозудан сакланыгыз! Әгәр хак мөэмин булсагыз. يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا ا لَّذ Wa 'Idh ā Nādaytum 'Ilá A ş-Şalāati A ttakh adh ūhā Huzūan Wa La`ibāan Dh ālika Bi'ann ahum Qawmun Lā Ya`qilū na [5.58] Әгәр сез азан әйтеп кешеләрне намазга чакырсагыз, азанны һәм намазны уенга саныйлар вә мәсхәрә итәләр, алар бу эшләрен эшлиләр хакны аңламаганнары өчен. (Башкаларның да аңламаучы булуын телиләр). وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى ا ل صَّلاَةِ ا تَّخَذُوهَا هُزُو ا ً وَلَعِبا ً ذَلِكَ بِأَنّ َهُمْ قَوْم ٌ لاَ يَعْقِلُو نَ
Qul Yā 'Ahla A l-Kitā bi Hal Tan qimū na Minn ā 'Illā 'An 'Ā mann ā Bil-Lahi Wa Mā 'Un zila 'Ilaynā Wa Mā 'Un zila Min Qab lu Wa 'Ann a 'Akth arakum Fāsiqū na [5.59] Әйт: "Ий китап әһелләре! Бездән үч алырга телисезме фәкать Аллаһуга һәм үзебезгә иңдерелгән Коръәнгә һәм элек иңдерелгән китапларга ышанганыбыз өчен генә? Әлбәттә, сезнең күпләрегез фасыйклар", – дип. قُلْ يَا أَهْلَ ا لْكِتَا بِ هَلْ تَن قِمُو نَ مِنّ َا إِلاَّ أَن ْ آمَنّ َا بِا ل لَّهِ وَمَ Qul Hal 'Unab bi'ukum Bish arr in Min Dh ālika Math ūbatan `In da A l-Lahi Man La`anahu A l-Lahu Wa Gh ađiba `Alayhi Wa Ja`ala Minhumu A l-Qiradata Wa A l-Kh anāzī r a Wa `Abada A ţ -Ţāgh ū ta 'Ū lā 'ika Sh arrun Makānāan Wa 'Ađallu `An Sawā 'i A s-Sabī li [5.60] Әйт: "Әйә сез яһүдләр! Сез яманлаган мөселманнардан да яманрак кешеләрдер". Хәбәр биримме эшләренә карата Аллаһ хозурында тиешле җәзаны алу йөзеннән? Алар яһүдләр. Аллаһ аларны ләгънәт кылды һәм аларга ачуланды һәм дә бәгъзеләренең сүрәтен маймыл сүрәтенә, бәгьзеләренең сүрәтен дуңгыз сүрәтенә алыштырды. Алаl
Wa 'Idh ā Jā 'ū kum Qālū 'Ā mann ā Wa Qad Dakh alū Bil-Kufr i Wa Hum Qad Kh arajū Bihi Wa A ll ā hu 'A`lamu Bimā Kānū Yaktumū na [5.61] Әгәр монафикълар сезнең янга керсәләр: "Иман китердек, мөселманбыз", – диләр, әмма үзләре сезнең янга кергәндә дә һәм сезнең яннан чыкканда да имансызлардыр. Аллаһ белүчерәк монафикъларның күңелләрендә булган нәрсәне. وَإِذَا جَا ءُ وكُمْ قَالُو ا آمَنّ َا وَقَد ْ دَخَلُوا بِا لْكُفْر ِ وَهُمْ قَد ْ خَرَجُ
Wa Tará Kath īrāan Minhum Yusār i`ū na Fī A l-'Ith mi Wa A l-`Ud wā ni Wa 'Aklihimu A s-Suĥta Labi'sa Mā Kānū Ya`malū na [5.62] Янә күрәсең алардан күбрәге гөнаһлы эшләргә һәм хәрам ашарга ашыгалар, нинди кабахәт эштер аларның кылган эшләре. وَتَرَى كَثِيرا ً مِنْهُمْ يُسَار ِعُو نَ فِي ا لإِثْمِ وَا لْعُد ْوَا نِ وَأَكْلِهِمُ ا ل سُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُو نَ
Lawlā Yanhāhumu A r-Rab bānīyū na Wa A l-'Aĥbā ru `An Qawlihimu A l-'Ith ma Wa 'Aklihimu A s-Suĥta Labi'sa Mā Kānū Yaşna`ū na [5.63] Әгәр яһүдләрнең дингә бирелгән заһитләре вә дини галимнәре аларны Аллаһуга каршы булган яман сүзләрдән һәм хәрам ашауларыннан ныклап тыйган булсалар, нинди яхшы булыр иде! Ләкин тыймадылар. Аларның кылган эшләре бик тә яман. لَوْلاَ يَنْهَاهُمُ ا ل رَّبَّانِيُّو نَ وَا لأَحْبَا رُ عَن ْ قَوْلِهِمُ ا لإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ ا Wa Qālati A l-Yahū du Yadu A l-Lahi Magh lūlatun Gh ullat 'Aydīhim Wa Lu`inū Bimā Qālū Bal Yadā hu Mab sūţatā ni Yun fiqu Kayfa Yash ā 'u Wa Layazīdann a Kath īrāan Minhum Mā 'Un zila 'Ilayka Min Rab bika Ţugh yānāan Wa Kufrāan Wa 'Alqaynā Baynahumu A l-`Adāwata Wa A l-Bagh đā 'a 'Ilá Yawmi A l-Qiyāmati Kullamā 'Awqadū Nārāan Lilĥarbi 'Aţ fa'ahā A l-Lahu Wa Yas`awna Fī A l-'Arđi Fasādāan Wa A ll ā hu Lā Yuĥib bu A l-Mufsidī na [5.64] Яһүдләр әйттеләр: "Аллаһуның кулы багъланган саран", – дип. Аллаһ әйтте: "Бәлки аларның кулы багланган, Аллаһ юлына һәм мохтаҗларга малларын бирмиләр", – дип, һәм ләгънәт ителделәр Аллаһуга тиешсез сүзне әйткәннәре өчен. Бәлки Аллаһуның кулы ачык, ул юмарт, теләгән бәндәләренә үзе теләгәнчә бирер. Сиңа Раббыңнан иңд&
Wa Law 'Ann a 'Ahla A l-Kitā bi 'Ā manū Wa A ttaqaw Lakaffarnā `Anhum Sayyi'ā tihim Wa La'ad kh alnāhum Jann ā ti A n -Na`ī mi [5.65] Әгәр китап әһелләре иман китереп Коръән белән гамәл кылсалар һәм Коръән хөкемнәрен бозудан саклансалар, әлбәттә, әүвәлдәге гөнаһларын җуяр идек һәм нигъмәтләр иясе булган җәннәтләргә кертер идек. وَلَوْ أَنّ َ أَهْلَ ا لْكِتَا بِ آمَنُوا وَا تَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَ اتِهِمْ وَلَأَد ْخَلْنَاهُمْ جَنّ َا تِ ا ل Wa Law 'Ann ahum 'Aqāmū A t-Tawrāata Wa A l-'In jī la Wa Mā 'Un zila 'Ilayhim Min Rab bihim La'akalū Min Fawqihim Wa Min Taĥti 'Arjulihim Minhum 'Umm atun Muq taşidatun Wa Kath ī r un Minhum Sā 'a Mā Ya`malū na [5.66] Әгәр алар Тәүратны һәм Инҗилне үзгәртмичә гамәл кылган булсалар, аннары Раббыларыннан иңдерелгән Коръән белән гамәл кылган булсалар, әлбәттә, өстән дә, аяк асларыннан да киң ризык ашар иделәр. Алардан туры мөэминнәр дә бар, ягъни Коръәнне кабул итеп, аның белән гамәл кылучылар, аларның күбрәкләренең кылган эшләр
Yā 'Ayyuhā A r-Rasū lu Balligh Mā 'Un zila 'Ilayka Min Rab bika Wa 'In Lam Taf`al Famā Ballagh ta R isālatahu Wa A ll ā hu Ya`şimuka Mina A n -Nā si 'Inn a A l-Laha Lā Yahdī A l-Qawma A l-Kāfir ī na [5.67] Ий Аллаһуның расүле! Раббыңнан иңдерелгән Коръән хөкемнәрен кешеләргә ирештер! Әгәр Коръән хөкемнәрен ирештереп бетерсәң, Аллаһ йөкләгән пәйгамбәрлек бурычын үтәгән булырсың, әмма ирештереп бетермәсәң – пәйгамбәрлек бурычын үтәмәгән булырсың. Аллаһ сине дошман кешеләрнең шәреннән саклар, мөшрикләрдән кур
Qul Yā 'Ahla A l-Kitā bi Lastum `Alá Sh ay'in Ĥattá Tuqīmū A t-Tawrāata Wa A l-'In jī la Wa Mā 'Un zila 'Ilaykum Min Rab bikum Wa Layazīdann a Kath īrāan Minhum Mā 'Un zila 'Ilayka Min Rab bika Ţugh yānāan Wa Kufrāan Falā Ta'sa `Alá A l-Qawmi A l-Kāfir ī na [5.68] Әйт: "Ий китап әһелләре! Сез хак диндә түгелсез, хәтта Тәүрат, Инҗил һәм Раббыгыздан иңдерелгән Коръән белән гамәл кылганыгызга чаклы", – дип. Ий Мухәммәд г-м, сиңа Раббыңнан иңдерелгән Коръән хөкемнәре: әлбәттә, аларның күпләре явызлыкны һәм хакны инкяр итүне арттырадыр. Кәферләрнең хакны инкяр итүләре өчен хәсрәт
'Inn a A l-Ladh ī na 'Ā manū Wa A l-Ladh ī na Hādū Wa A ş-Şābi'ū na Wa A n -Naşārá Man 'Ā mana Bil-Lahi Wa A l-Yawmi A l-'Ā kh ir i Wa `Amila Şāliĥāan Falā Kh awfun `Alayhim Wa Lā Hum Yaĥzanū na [5.69] Дөреслектә гамәлсез коры ышанучылар һәм яһүдиләр, һәм насаралар, һәм ай, кояшка яки йолдызларга табынучылар – алардан Аллаһуга һәм ахирәт көненә ышанып, Коръән өйрәтүе буенча изге гамәлләр кылганнарына ахирәттә ґәзаб куркынычы булмас һәм алар көенмәсләр. إِنّ َ ا لَّذِي نَ آمَنُوا وَا لَّذLaqad 'Akh adh nā Mīth ā qa Banī 'Isrā 'ī la Wa 'Arsalnā 'Ilayhim Rusulāan Kullamā Jā 'ahum Rasū lun Bimā Lā Tahwá 'An fusuhum Far īqāan Kadh dh abū Wa Far īqāan Yaq tulū na [5.70] Тәхкыйк бәни Исраилдән Тәүрат белән гамәл кылырсыз дип ґәһед алдык һәм аларга рәсүлләр күндердек. Һәркайчан аларга расүл килсә аларның күңелләре яратмый торган Аллаһуның гадел хөкемнәре белән, алар рәсүлләрнең бәгъзеләрен ялганга тоттылар, бәгъзесен үтерделәр. (Яхъя вә Зәкәряне). لَقَد ْ أَخَذْنَا مِيثَا قَ بَنِ<
Wa Ĥasibū 'Allā Takū na Fitnatun Fa`amū Wa Şamm ū Th umm a Tā ba A l-Lahu `Alayhim Th umm a `Amū Wa Şamm ū Kath ī r un Minhum Wa A ll ā hu Başī r un Bimā Ya`malū na [5.71] Алар бу кабахәт эшләре өчен Аллаһудан фетнә яки ґәзаб ирешмәс дип хисап кылдылар. Туры юлны күрүдән күзләре сукыр булды, хак сүзне ишетүдән колаклары саңгырау булды. Аннары Аллаһ аларның тәүбәләрен кабул итеп гөнаһларын гафу итте. Янә аларның күбрәге күзсез һәм саңгырау булдылар. Аллаһ күрүче аларның кылган эшл
Laqad Kafara A l-Ladh ī na Qālū 'Inn a A l-Laha Huwa A l-Masī ĥu A b nu Maryama Wa Qā la A l-Masī ĥu Yā Banī 'Isrā 'ī la A `budū A l-Laha Rab bī Wa Rab bakum 'Inn ahu Man Yush r ik Bil-Lahi Faqad Ĥarrama A l-Lahu `Alayhi A l-Jann ata Wa Ma'wā hu A n -Nā ru Wa Mā Lilžžālimī na Min 'An şā r in [5.72] Мәрьям угълы Гыйсаны Аллаһ диючеләр тәхкыйк кәфер булдылар. Бәни Исраилгә Гыйса әйтте: "Минем һәм сезнең Раббыбыз булган Аллаһуга гыйбадәт кылыгыз", – дип. Бер кеше Аллаһуга мәхлукны тиңдәш кылса, тәхкыйк Аллаһ ул кешегә җәннәтне хәрам кылды һәм аның кайтачак урыны уттыр. Ахирәттә залимнәргә ярдәмче булмас. Laqad Kafara A l-Ladh ī na Qālū 'Inn a A l-Laha Th ālith u Th alāth atin Wa Mā Min 'Ilahin 'Illā 'Ilahun Wāĥidun Wa 'In Lam Yan tahū `Amm ā Yaqūlū na Layamassann a A l-Ladh ī na Kafarū Minhum `Adh ā bun 'Alī mun [5.73] Аллаһ өчнең берсе диючеләр, дөреслектә, кәфер булдылар. Тиңдәше вә охшашы булмаган Аллаһудан башка һич Илаһә юк. Аллаһ өчнең берсе диючеләр шул сүзләреннән тыелмасалар, ягъни тәүбә итмәсәләр, әлбәттә, аларны рәнҗеткүче ґәзаб тотачак. لَقَد ْ كَفَرَ ا لَّذِي نَ قَالُو ا إِنّ َ ا ل لَّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَة 'Afalā Yatūbū na 'Ilá A l-Lahi Wa Yastagh firūnahu Wa A ll ā hu Gh afū run Raĥī mun [5.74] Әйә ул кәферләр бозык игътикатларыннан Аллаһуга тәүбә итмәсләрме? Һәм шундый зур гөнаһлары була торып, Аллаһудан ярлыкауны сорамаслармы? Әгәр тәүбә итеп, Аллаһуның берлегенә иман китереп, һәм Коръән белән гамәл кылсалар, әлбәттә, Аллаһ ярлыкаучы һәм рәхимле. أَفَلاَ يَتُوبُو نَ إِلَى ا ل لَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَه ُ ُ وَ Mā A l-Masī ĥu A b nu Maryama 'Illā Rasū lun Qad Kh alat Min Qab lihi A r-Rusulu Wa 'Umm uhu Şid dīqatun Kānā Ya'kulā ni A ţ -Ţa`ā ma A n žur Kayfa Nubayyinu Lahumu A l-'Ā yā ti Th umm a A n žur 'Ann á Yu'ufakū na [5.75] Мәрьям угълы Гыйса Аллаһуның расүле булудан башка һичкем түгел, аларга хәтле дә рәсүлләр килеп үттеләр, бар да кеше затларыдыр һәм Гыйсаның анасы Мәрьям Аллаһуга һәм расүлгә ышанучы бик тугъры хатын, Мәрьям үзе һәм угълы Гыйса адәм иделәр. Кара аларга, Гыйса турында аятьләребезне ничек ачык бәян кылабыз! Соңра ян
Qul 'Ata`budū na Min Dū ni A l-Lahi Mā Lā Yam liku Lakum Đarrāan Wa Lā Naf`āan Wa A llā hu Huwa A s-Samī `u A l-`Alī mu [5.76] Син аларга әйт: "Аллаһудан башкага гыйбадәт кыласызмы? Ул ясалма мәгъбүдләрегез сезгә файданы да, зарарны да ирештерә алмыйлар, ә Аллаһ ишетүче һәм белүче", – дип. قُلْ أَتَعْبُدُو نَ مِن ْ دُو نِ ا ل لَّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرّا ً وَلاَ نَفْعا ً وَا ل لَّهُ هُوَ ا ل سَّمِي عُ ا لْعَلِي مُ
Qul Yā 'Ahla A l-Kitā bi Lā Tagh lū Fī Dīnikum Gh ayra A l-Ĥaq qi Wa Lā Tattabi`ū 'Ahwā 'a Qawmin Qad Đallū Min Qab lu Wa 'Ađallū Kath īrāan Wa Đallū `An Sawā 'i A s-Sabī li [5.77] Әйт: "Ий китап әһелләре! Динегездә хактан башка тирән китмәгез, ягъни дәлилсез сүз сөйләмәгез һәм юлсыз гамәл кылмагыз, һәм әүвәлдә адашкан һәм күпләрне адаштырган каумнең нәфес-һавасына һәм батыл гадәтләренә иярмәгез! Алар һәммәләре дә бертигез адаштылар", – дип. قُلْ يَا أَهْلَ ا لْكِتَا بِ لاَ تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَي
Lu`ina A l-Ladh ī na Kafarū Min Banī 'Isrā 'ī la `Alá Lisā ni Dāwū da Wa `Īsá A b ni Maryama Dh ālika Bimā `Aşaw Wa Kānū Ya`tadū na [5.78] Бәни Исраилнең кәферләре Дауд һәм Мәрьям угълы Гыйса теле белән ләгънәт ителделәр, маймыл һәм дуңгыз булдылар. Бу җәза аларга тиешле булды зур гөнаһлары һәм хаклык чигеннән үтеп киткәннәре өчен. لُعِنَ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا مِن ْ بَنِي إِسْرَا ئِي لَ عَلَى لِسَا نِ دَاوُو دَ وَعِيسَى ا ب ْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُو Kānū Lā Yatanāhawna `An Mun kar in Fa`alū hu Labi'sa Mā Kānū Yaf`alū na [5.79] Алар үзләре кыла торган бозык эшләрдән, батыл игътикатләрдән бер-берсен тыймадылар, нинди яманлыктыр аларның эшләгән эшләре. كَانُوا لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَن ْ مُن كَر ٍ فَعَلُو ه ُ ُ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُو نَ
Tará Kath īrāan Minhum Yatawallawna A l-Ladh ī na Kafarū Labi'sa Mā Qad damat Lahum 'An fusuhum 'An Sakh iţa A l-Lahu `Alayhim Wa Fī A l-`Adh ā bi Hum Kh ālidū na [5.80] Әлбәттә, күрәсең, ышанып дин тотучыларның күбрәкләре, кәферләр ягына авышып аларга дус булалар, нинди ямандыр ахирәттә үзләрен каршы алачак бу кәфер эшләре: Аллаһу тәгаләнең ачуы, һәм ґәзабта мәңге калулары. تَرَى كَثِيرا ً مِنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ ا لَّذِي نَ كَفَرُوا لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَن فُسُهُمْ أَن ْ سَخِطَ ا ل لَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِي ا لْعَذ Wa Law Kānū Yu'uminū na Bil-Lahi Wa A n -Nabī yi Wa Mā 'Un zila 'Ilayhi Mā A ttakh adh ūhum 'Awliyā 'a Wa Lakinn a Kath īrāan Minhum Fāsiqū na [5.81] Әгәр ул динчеләр Аллаһуга пәйгамбәргә һәм пәйгамбәргә иңдерелгән Коръәнгә ныклап ышансалар, әлбәттә, кәферләрне дус тотмас иделәр, ләкин алардан күбрәге фасыйклар. وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُو نَ بِا ل لَّهِ وَا ل نّ َبِيِّ وَمَا أُن زِلَ إِلَيْهِ مَا ا تَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَا ءَ وَلَكِنّ َ كَثِيرا ً مِنْهُمْ فَاسِقُو نَ
Latajidann a 'Ash ad da A n -Nā si `Adāwatan Lilladh ī na 'Ā manū A l-Yahū da Wa A l-Ladh ī na 'Ash rakū Wa Latajidann a 'Aq rabahum Mawad datan Lilladh ī na 'Ā manū A l-Ladh ī na Qālū 'Inn ā Naşārá Dh ālika Bi'ann a Minhum Qissīsī na Wa Ruhbānāan Wa 'Ann ahum Lā Yastakbirū na [5.82] Яһүдләрне кешеләр арасында мөселманнарга иң каты дошман итеп табарсың һәм мөшрикләрне мөселманнарга каты дошман итеп табарсың. (Мөшрикләрнең иң зурысы: мәҗүсиләр һәм коммунистлардыр). Без – насара диюче бер җәмәгатьне мөселманнарга дусрак – күңелләре белән якынрак табарсың, алар арасында галимнәр, габитләр бm
Wa 'Idh ā Sami`ū Mā 'Un zila 'Ilá A r-Rasū li Tará 'A`yunahum Tafī đu Mina A d -Dam `i Mimm ā `Arafū Mina A l-Ĥaq qi Yaqūlū na Rab banā 'Ā mann ā Fāktub nā Ma`a A sh -Sh āhidī na [5.83] Әгәр алар расүлгә иңдерелгән аятьләрне ишетсәләр күзләреннән яшь агадыр хакны – хак дип тануларыннан, һәм алар әйтерләр: "Ий Раббыбыз – Аллаһ! Иман китердек, безләрне синең берлегең белән шәһадәт бирүчеләр белән бергә язгыл", – дип. وَإِذَا سَمِعُوا مَا أُن زِلَ إِلَى ا ل رَّسُو لِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِي ضُ مِن
Wa Mā Lanā Lā Nu'uminu Bil-Lahi Wa Mā Jā 'anā Mina A l-Ĥaq qi Wa Naţ ma`u 'An Yud kh ilanā Rab bunā Ma`a A l-Qawmi A ş-Şāliĥī na [5.84] "Ни булган безгә Аллаһуга һәм үзебезгә килгән хак Коръәнгә ышанмаска, безгә ни булган? Әлбәттә, ышанабыз һәм Раббыбыз изгеләр белән бергә җәннәткә кертер дип өмет итәбез", – диделәр. وَمَا لَنَا لاَ نُؤْمِنُ بِا ل لَّهِ وَمَا جَا ءَنَا مِنَ ا لْحَقِّ وَنَط ْمَعُ أَن ْ يُد ْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ا لْقَوْمِ ا ل صَّالِحِي نَ
Fa'ath ābahumu A l-Lahu Bimā Qālū Jann ā tin Taj r ī Min Taĥtihā A l-'Anhā ru Kh ālidī na Fīhā Wa Dh alika Jazā 'u A l-Muĥsinī na [5.85] Аллаһу тәгалә, аларның иман китереп мөселман булганнары һәм әйткән хак сүзләре өчен асларыннан елгалар агучы җәннәтләрне бирде, алар анда мәңге калырлар. Ул Җәннәтләр изгелек кылучыларның җәзасы. فَأَثَابَهُمُ ا ل لَّهُ بِمَا قَالُوا جَنّ َا ت ٍ تَج ْر ِي مِن ْ تَحْتِهَا ا لأَنْهَا رُ خَالِدِي نَ فِ
Wa A l-Ladh ī na Kafarū Wa Kadh dh abū Bi'ā yātinā 'Ū lā 'ika 'Aşĥā bu A l-Jaĥī mi [5.86] Кәфер булган кешеләр безнең аятьләребезне ялганга тоттылар – алар җәһәннәм әһелләре. وَالَّذِي نَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُ وْلَا ئِكَ أَصْحَا بُ ا لْجَحِي مِ
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Lā Tuĥarr imū Ţayyibā ti Mā 'Aĥalla A l-Lahu Lakum Wa Lā Ta`tadū 'Inn a A l-Laha Lā Yuĥib bu A l-Mu`tadī na [5.87] Ий мөэминнәр! Аллаһ сезнең өчен хәләл иткән пакь нәрсәләрне үзегезгә хәрам кылмаган һәм Аллаһ сызган сызыктан тышкары үтмәгез! Дөреслектә сызыктан үтүчеләрне Аллаһ һич тә сөйми. يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُوا لاَ تُحَرِّمُوا طَيِّبَا تِ مَا أَحَلَّ ا ل لَّهُ لَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُو ا إِنّ َ ا ل لّ
Wa Kulū Mimm ā Razaqakumu A l-Lahu Ĥalālāan Ţayyibāan Wa A ttaqū A l-Laha A l-Ladh ī 'An tum Bihi Mu'uminū na [5.88] Вә ашагыз Аллаһ сезнең өчен хәләл иткән пакь ризыклардан һәм үзегез ышанган Аллаһудан куркыгыз, сызыктан тышкары үтүдән сакланыгыз! وَكُلُوا مِمّ َا رَزَقَكُمُ ا ل لَّهُ حَلالا ً طَيِّبا ً وَا تَّقُوا ا ل لَّهَ ا لَّذِي أَن ْتُم ْ بِه ِ ِ مُؤْمِنُو نَ
Lā Yu'uākh idh ukumu A l-Lahu Bil-Lagh wi Fī 'Aymānikum Wa Lakin Yu'uākh idh ukum Bimā `Aq qad tumu A l-'Ī mā na Fakaffāratuhu 'Iţ `ā mu `Ash arati Masākī na Min 'Awsaţi Mā Tuţ `imū na 'Ahlīkum 'Aw Kiswatuhum 'Aw Taĥr ī r u Raqabatin Faman Lam Yajid Faşiyā mu Th alāth ati 'Ayyā min Dh ālika Kaffāratu 'Aymānikum 'Idh ā Ĥalaftum Wa A ĥfažū 'Aymānakum Kadh ālika Yubayyinu A l-Lahu Lakum 'Ā yātihi La`allakum Tash kurū na [5.89] Аллаһ, сезне ґәзаб кылмас уйнап әйткән антларыгыз өчен аны үтәмәсәгез, мәгәр ґәзаб кылыр шәригать буенча ант ителгән дөрес урында – ант итеп тә ул ант үтәлмәсә. Ул үтәлмәгән антның кәффарәте: ун мескенгә аш ашатмак өй әһелләрегез ашаган ризыкның уртача булганы белән, яки ун мескенгә кием кидермәк, яки бер кол азат иm
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū 'Inn amā A l-Kh am ru Wa A l-Maysir u Wa A l-'An şā bu Wa A l-'Azlā mu R ij sun Min `Amali A sh -Sh ayţā ni Fāj tanibū hu La`allakum Tufliĥū na [5.90] Ий мөэминнәр! Исертә торган эчемлекләр һәммәсе дә, отыш уеннары һәртөрлесе дә, сынымнарга гыйбадәт итү – Аллаһудан башка мәхлукларга табыну эшләре, шулай ук ырымлану – багучылык эшләре хәрамдыр, шайтан эшләреннән булган пычрак эшләрдер, һәлак булудан котылмаклыгыгыз өчен бу нәҗес эшләрдән ерак булыгыз! Сакланс
'Inn amā Yur ī du A sh -Sh ayţā nu 'An Yūqi`a Baynakumu A l-`Adāwata Wa A l-Bagh đā 'a Fī A l-Kh am r i Wa A l-Maysir i Wa Yaşud dakum `An Dh ikr i A l-Lahi Wa `Ani A ş-Şalāati Fahal 'An tum Mun tahū na [5.91] Хәмер эчүегез һәм отыш уеннары уйнауыгыз белән, әлбәттә, шайтан арагызда дошманлыкны һәм бер-берегезгә һөҗум иттерә торган ачуны булдырырга тели вә Коръән вәгазеннән, намаз укудан сезне тыярга тели, шулай булгач, ул шайтан эше булган – нәҗесләрдән тыеласызмы? Әллә тыелмыйсызмы? Әлбәттә тыелыгыз! إِنّ َمَا
Wa 'Aţī`ū A l-Laha Wa 'Aţī`ū A r-Rasū la Wa A ĥdh arū Fa'in Tawallaytum Fā`lamū 'Ann amā `Alá Rasūlinā A l-Balāgh u A l-Mubī nu [5.92] Ий мөэминнәр! Аллаһуга вә расүлгә итагать итегез! һәм шайтан эше булган нәҗесләрдән сакланыгыз! Әгәр итагать итүдән баш тартсагыз, яхшы белегез ки, расүлемезгә Аллаһ хөкемнәрен ачык итеп ирештерү генә тиешле. وَأَطِيعُوا ا ل لَّهَ وَأَطِيعُوا ا ل رَّسُو لَ وَا حْذَرُوا فَإِن ْ تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُ Laysa `Alá A l-Ladh ī na 'Ā manū Wa `Amilū A ş-Şāliĥā ti Junāĥun Fīmā Ţa`imū 'Idh ā Mā A ttaqaw Wa 'Ā manū Wa `Amilū A ş-Şāliĥā ti Th umm a A ttaqaw Wa 'Ā manū Th umm a A ttaqaw Wa 'Aĥsanū Wa A ll ā hu Yuĥib bu A l-Muĥsinī na [5.93] Иман китереп, изге гамәлләр кылып, мөселман булган кешеләргә әүвәлдә эчкәннәре өчен гөнаһ юк, әгәр яңадан эчүдән саклансалар, иманнарын куәтләп изге гамәлләр кылсалар, соңра саклансалар, янә иманнарын тазартып тәкъвалык кылсалар һәм дә изге гамәлләрне – яхшы эшләрне эшләсәләр. Бит Аллаһ яхшы эшне кылучыларны с}
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Layab luwann akumu A l-Lahu Bish ay'in Mina A ş-Şaydi Tanāluhu 'Aydīkum Wa R imāĥukum Liya`lama A l-Lahu Man Yakh āfuhu Bil-Gh aybi Famani A `tad á Ba`da Dh ālika Falahu `Adh ā bun 'Alī mun [5.94] Ий мөэминнәр! Аллаһ сезне кыр хайваннарын аулау эшләреңдә, әлбәттә, сынар, кайберләрен кулыгыз белән, кайберләрен коралыгыз белән тотасыз, Аллаһуны күрмичә – күргән кеби курыккан кешеләрне изһар кылыр өчен. Ау хөкемнәрен белдергәннән соң берәү чиктән үтсә, ягъни хаҗ сәфәрендә ихрам баглаган хәлдә кыр хайванын а
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Lā Taq tulū A ş-Şayda Wa 'An tum Ĥurumun Wa Man Qatalahu Min kum Muta`amm idāan Fajazā 'un Mith lu Mā Qatala Mina A n -Na`ami Yaĥkumu Bihi Dh awā `Ad lin Min kum Had yāan Bāligh a A l-Ka`bati 'Aw Kaffāratun Ţa`ā mu Masākī na 'Aw `Ad lu Dh ālika Şiyāmāan Liyadh ū qa Wabā la 'Am r ihi `Afā A l-Lahu `Amm ā Salafa Wa Man `Ā da Fayan taqimu A l-Lahu Minhu Wa A ll ā hu `Azī zun Dh ū A n tiqā min [5.95] Ий мөэминнәр! Хаҗ сәфәрендә ихрам баглаган хәлдә кыр хайваннарын ауламагыз! Сездән берегез ихрам баглаганы хәлдә кыр хайванын белеп-хаслап үтерсә, аның кәффарәте – сезнең арагыздан ике гадел кеше, үтерелгән хайванның бәһасе фәлән чаклы, дип хөкем итсәләр, шул хак белән корбанлык алып Мәккәдә бугазлап фәкыйрьләl
'Uĥilla Lakum Şaydu A l-Baĥr i Wa Ţa`āmuhu Matā`āan Lakum Wa Lilssayyārati Wa Ĥurr ima `Alaykum Şaydu A l-Barr i Mā Dum tum Ĥurumāan Wa A ttaqū A l-Laha A l-Ladh ī 'Ilayhi Tuĥsh arū na [5.96] Суда яшәгән хайваннарны ауламак һәрвакыт хәтта ихрам баглаган хәлегездә дә сезгә хәләл ителде, диңгезләрдә йөрүчеләргә файдаланырлык тәгам булсын өчен балык вә башка ризык булырдай нәрсәләре диңгезнең сезгә хәләл булды. Ләкин суда үлгән балык хәләл түгел. Сезгә хәрам ителде кыр-урман хайваннары ихрамда хәлk
Ja`ala A l-Lahu A l-Ka`bata A l-Bayta A l-Ĥarā ma Qiyāmāan Lilnn ā si Wa A sh -Sh ahra A l-Ĥarā ma Wa A l-Had ya Wa A l-Qalā 'ida Dh ālika Lita`lamū 'Ann a A l-Laha Ya`lamu Mā Fī A s-Samāwā ti Wa Mā Fī A l-'Arđi Wa 'Ann a A l-Laha Bikulli Sh ay'in `Alī mun [5.97] Аллаһу тәгалә мәсҗид Хәрамдагы Кәгъбәне мөселманнарга кыйбла кылды, аның белән ислам дине һәм мөселманнар каим булып яшәр, сугышу хәрам булган айларны, корбан чалуны һәм мәсҗид Хәрамдагы яки хаҗдагы ачык ґәләмәтләрне мөселманнар файдасына кылды. Коръәндәге бөтен хәбәрләр сезгә сөйләнә – дөреслектә Аллаһу тә
A `lamū 'Ann a A l-Laha Sh adī du A l-`Iqā bi Wa 'Ann a A l-Laha Gh afū run Raĥī mun [5.98] Бик яхшы белегез ки: Аллаһ, үзенә итагать итмәгәнлекләрдән каты ґәзаб белән үч алучы һәм тәүбә итүчеләрне ярлыкаучы, рәхимле. ا عْلَمُو ا أَنّ َ ا ل لَّهَ شَدِي دُ ا لْعِقَا بِ وَأَنّ َ ا ل لَّهَ غَفُو ر ٌ رَحِي م ٌ
Mā `Alá A r-Rasū li 'Illā A l-Balāgh u Wa A ll ā hu Ya`lamu Mā Tub dū na Wa Mā Taktumū na [5.99] Расүл г-мнең бурычы фәкать Аллаһ хөкемнәрен һич үзгәртмичә кешеләргә ирештерү генә. Аллаһ сезнең, күрсәтеп һәм яшереп эшләгән эшләрегезне яхшы белә. مَا عَلَى ا ل رَّسُو لِ إِلاَّ ا لْبَلاَغُ وَا ل لَّهُ يَعْلَمُ مَا تُب ْدُو نَ وَمَا تَكْتُمُو نَ
Qul Lā Yastawī A l-Kh abīth u Wa A ţ -Ţayyibu Wa Law 'A`jabaka Kath ratu A l-Kh abīth i Fa A ttaqū A l-Laha Yā 'Ū lī A l-'Albā bi La`allakum Tufliĥū na [5.100] Әйт: "пакь илә нәҗес, хак илә батыл һич тигез булмас", – дип, гәрчә сине нәҗеснең күплеге ґәҗәбләндерсә дә! Ий гакыл ияләре! Аллаһудан куркыгыз – нәҗес һәм батыл эшләрдән сакланыгыз! Шаять өстенлек табарсыз – котылырсыз. قُل ْ لاَ يَسْتَوِي ا لْخَبِي ثُ وَا ل طَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ ا لْخَبِي ثِ فَاتَّقُوا ا
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Lā Tas'alū `An 'Ash yā 'a 'In Tub da Lakum Tasu'ukum Wa 'In Tas'alū `Anhā Ĥī na Yunazzalu A l-Qur'ā nu Tub da Lakum `Afā A l-Lahu `Anhā Wa A ll ā hu Gh afū run Ĥalī mun [5.101] Ий мөэминнәр! Тиешсез сораулар бирмәгез, әгәр сорауыгызга җавап бирелсә – ул җавап сезне кайгыга салыр, әгәр Коръән иңеп торган вакытта яшерен нәрсәләр турында сорасагыз аның җәвабы бирелер, тиешсез нәрсәләр турында сораганнарыңызны Аллаһ гафу итте инде, сорамагыз! Аллаһ ярлыкаучы, юаш. يَا أَيُّهَا Qad Sa'alahā Qawmun Min Qab likum Th umm a 'Aşbaĥū Bihā Kāfir ī na [5.102] Сездән әүвәлге каумнәрдә пәйгамбәрләренә шундый сораулар бирделәр – сорауларына җавап бирелгәч, соңра җавапны инкяр итеп, кәфер булып әверелделәр. قَد ْ سَأَلَهَا قَوْم ٌ مِن ْ قَب ْلِكُمْ ثُمّ َ أَصْبَحُوا بِهَا كَافِر ِي نَ
Mā Ja`ala A l-Lahu Min Baĥīratin Wa Lā Sā 'ibatin Wa Lā Waşīlatin Wa Lā Ĥā min Wa Lakinn a A l-Ladh ī na Kafarū Yaftarū na `Alá A l-Lahi A l-Kadh iba Wa 'Akth aruhum Lā Ya`qilū na [5.103] Аллаһ, кешеләрнең кулындагы хайваннарга: Бәхирә, Саибә, Вәсыйлә, Хам дип исем бирмәде һәм аларны хәрам да кылмады, ләкин кәферләр Аллаһуга ялганны ифтира кылдылар "бу хайваннарны Аллаһ хәрам кылды", дип, аларның күпләре аңламыйлар. مَا جَعَلَ ا ل لَّهُ مِن ْ بَحِيرَة ٍ وَلاَ سَا ئِبَة ٍ وَلاَ وَصِيلَة ٍ وَلاَ حَا م Wa 'Idh ā Qī la Lahum Ta`ālaw 'Ilá Mā 'An zala A l-Lahu Wa 'Ilá A r-Rasū li Qālū Ĥasbunā Mā Wajad nā `Alayhi 'Ā bā 'anā 'Awalaw Kā na 'Ā bā 'uuhum Lā Ya`lamū na Sh ay'ā an Wa Lā Yahtadū na [5.104] Әгәр ул җаһилләргә әйтелсә: "Аллаһ иңдергән Коръән хөкемнәренә һәм расүл гамәленә килегез", – дип, алар әйтәләр: "Ата-бабаларыбызны нинди юлда, нинди гамәлдә тапсак, шул безгә җитә, алар юлыннан чыкмыйбыз", – дип. Аллаһ әйтте: "Әйө аларның ата-бабалары хаклыктан һичнәрсә белмәүче һәм туры юлга да күнелмәүче иделәр түг
Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū `Alaykum 'An fusakum Lā Yađurrukum Man Đalla 'Idh ā A htadaytum 'Ilá A l-Lahi Marji`ukum Jamī`āan Fayunab bi'ukum Bimā Kun tum Ta`malū na [5.105] Ий мөэминнәр! Сезгә лязем үзегезне төзәтмәк һәм туры юлда нык тормак! Әгәр Коръән, юлында берләшеп таза торсагыз, адашкан кеше сезгә зарар итә алмас. Җыйналып кайтачак урыныгыз Аллаһу хозурында, кылган эшләрегездән хәбәр бирер. يَا أَيُّهَا ا لَّذِي نَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَن فُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُم ْ مَن ْ ضَلَّ إِذَا ا Yā 'Ayyuhā A l-Ladh ī na 'Ā manū Sh ahādatu Baynikum 'Idh ā Ĥađara 'Aĥadakumu A l-Mawtu Ĥī na A l-Waşīyati A th nā ni Dh awā `Ad lin Min kum 'Aw 'Ā kh arā ni Min Gh ayr ikum 'In 'An tum Đarab tum Fī A l-'Arđi Fa'aşābatkum Muşībatu A l-Mawti Taĥbisūnahumā Min Ba`di A ş-Şalāati Fayuq simā ni Bil-Lahi 'Ini A rtab tum Lā Nash tar ī Bihi Th amanāan Wa Law Kā na Dh ā Qurb á Wa Lā Naktumu Sh ahādata A l-Lahi 'Inn ā 'Idh āan Lamina A l-'Ā th imī na [5.106] Ий мөэминнәр! Әгәр берегезгә үлем якынлашса, васыятьләрегезне әйткәндә үзегездән ике гадел кеше шаһит булсыннар, яки мөселман булмаган ике кеше шаһит булсыннар сәфәрдә йөрегәнегездә үлем хәсрәте ирешсә. Әгер шәһитләрнең эше низагълы булса, яки алардан шикләнсәгез, намаздан соң ике шаһитне алып калыгыз, үлгән &
Fa'in `Uth ir a `Alá 'Ann ahumā A staĥaq qā 'Ith māan Fa'ā kh arā ni Yaqūmā ni Maqāmahumā Mina A l-Ladh ī na A staĥaq qa `Alayhimu A l-'Awlayā ni Fayuq simā ni Bil-Lahi Lash ahādatunā 'Aĥaq qu Min Sh ahādatihimā Wa Mā A `tadaynā 'Inn ā 'Idh āan Lamina A ž-Žālimī na [5.107] Тикшергән чакта бу ике шаһитнен үзләре йөкләп алган әманәтләренә хыянәт иткәнлекләре ачыкланса, булган хәлне дөрес сөйләр өчен алардан гаделрәк ике кеше шаһит булырлар. Алар Аллаһ исеме илә ант итеп әйтерләр: "Безнең Шәһадәтебез әүвәлге ике шаһитнең Шәһадәтеннән дөресрәк, шәһитлегебездә дөреслектән чыкмаб
Dh ālika 'Ad n á 'An Ya'tū Bish -Sh ahādati `Alá Waj hihā 'Aw Yakh āfū 'An Turad da 'Aymā nun Ba`da 'Aymānihim Wa A ttaqū A l-Laha Wa A sma`ū Wa A ll ā hu Lā Yahdī A l-Qawma A l-Fāsiqī na [5.108] Мәетнең васыяте хакындагы шәһадәттә күрсәтелгән хөкемебез – шаһитләрнең турылык илә шаһит булулары өчен иң якын бер юл, яки шәһитлек эшләрендә ялган сөйләүләре сәбәпле эш икенче гадел шәһитләргә тапшырылгач, хыянәтләре өскә чыгып хурлыкка төшүдән курыксыннар өчен гадел хөкемдер. Аллаһудан куркыгыз – аның га
Yawma Yaj ma`u A l-Lahu A r-Rusula Fayaqū lu Mādh ā 'Ujib tum Qālū Lā `Ilma Lanā 'Inn aka 'An ta `Allā mu A l-Gh uyū b i [5.109] Кыямәт көнендә Аллаһ расүлләрне җыяр өммәтләрен хөкем итәр өчен, Аллаһ алардан сорар: "Сезнең Аллаһ хөкемнәрен ирештерүегезне өммәтләрегез ничек кабул ит-теләр?" – дип, Рәсүлләр әйтте: "Без аларның хәлен белмибез, бездә гаепне белә торган белем юк. Ий Раббыбыз, әлбәттә, Син бөтен яшерен эшләрне белүчесең", – дип. 'Idh Qā la A l-Lahu Yā `Īsá A b na Maryama A dh kur Ni`matī `Alayka Wa `Alá Wa A -Datika 'Idh 'Ayyad ttuka Birū ĥi A l-Qudusi Tukallimu A n -Nā sa Fī A l-Mahdi Wa Kahlāan Wa 'Idh `Allam tuka A l-Kitā ba Wa A l-Ĥikmata Wa A t-Tawrāata Wa A l-'In jī la Wa 'Idh Takh luqu Mina A ţ -Ţī ni Kahay'ati A ţ -Ţayr i Bi'idh nī Fatan fukh u Fīhā Fatakū nu Ţayrāan Bi'idh nī Wa Tub r i'u A l-'Akmaha Wa A l-'Ab raşa Bi'idh nī Wa 'Idh Tukh r iju A l-Mawtá Bi'idh nī Wa 'Idh Kafaftu Banī 'Isrā 'ī la `An ka 'Idh Ji'tahum Bil-Bayyinā ti Faqā la A l-Ladh ī na Kafarū Minhum 'In Hādh ā 'Illā Siĥrun Mubī nun [5.110] Аллаһу тәгалә кыямәт көнне әйтер: "Ий Мәрьям угълы Гыйса, без сиңа һәм анаңа биргән нигъмәтне бүген сөйлә! Җәбраил илә сиңа куәт биргәнебезне, кешеләр белән бишектә һәм пәйгамбәр булгач хикмәтле сүзләр белән сөйләшүеңне, мин сиңа язарга өйрәткәнемне, ислам хөкемнәрен, тәүратны, инҗилне өйрәткәнемне, янә минем әмk
Wa 'Idh 'Awĥaytu 'Ilá A l-Ĥawār īyī na 'An 'Ā minū Bī Wa Birasūlī Qālū 'Ā mann ā Wa A sh /had Bi'ann anā Muslimū na [5.111] Ий хәварийон! Миңа һәм расүлемә иман китерегез, дип вәхи кылсам хәварийоннар әйттеләр: "Иман китердек ий Гыйса, безнең мөселман булганлыгыбызга шаһит бул", – дип. وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى ا لْحَوَار ِيِّي نَ أَن ْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي قَالُو ا آمَنّ َا وَا شْهَد ْ بِأَنّ َنَا مُسْلِمُو نَ
'Idh Qā la A l-Ĥawār īyū na Yā `Īsá A b na Maryama Hal Yastaţī `u Rab buka 'An Yunazzila `Alaynā Mā 'idatan Mina A s-Samā 'i Qā la A ttaqū A l-Laha 'In Kun tum Mu'uminī na [5.112] Хәварийоннар әйттеләр: "Ий Гыйса, синең Раббыңның, безгә күктән аш яулыгы белән ризык иңдерергә көче җитәме?" – дип. Гыйса әйтте: "Аллаһудан куркыгыз – ґәзабыннан сакланыгыз, үзегезне бәла-казага салмагыз! Әгәр хак мөэминнәрдән булсагыз". إِذْ قَا لَ ا لْحَوَار ِيُّو نَ يَا عِيسَى ا ب ْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِي عُ رَبُّكَ أَ Qālū Nur ī du 'An Na'kula Minhā Wa Taţ ma'inn a Qulūbunā Wa Na`lama 'An Qad Şadaq tanā Wa Nakū na `Alayhā Mina A sh -Sh āhidī na [5.113] Алар әйттеләр: "Күктән иңгән ризык белән ризыкланырга һәм күңелебезнең карарлануын телибез, дәхи мин Аллаһуның расүле дигән сүзеңнең хаклыгын белмәкче булабыз, янә ул ризыкның Аллаһудан иңдерелгәнлегенә шәһитләрдән булуыбызны телибез", – дип. قَالُوا نُر ِي دُ أَن ْ نَأْكُلَ مِنْهَا وَتَط ْمَئِنّ َ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَ Qā la `Īsá A b nu Maryama A l-Lahumm a Rab banā 'An zil `Alaynā Mā 'idatan Mina A s-Samā 'i Takū nu Lanā `Īdāan Li'wwalinā Wa 'Ā kh ir inā Wa 'Ā yatan Min ka Wa A rzuq nā Wa 'An ta Kh ayru A r-Rāziqī na [5.114] Мәрьям угълы Гыйса әйтте: "Ий тәрбиячебез – Аллаһ! Безгә күктән аш яулыгы белән ризык иңдер – ризык иңгән көн әүвәлгеләребезгә дә һәм ахыргыларыбызга да бәйрәм көне булсын! Янә минем пәйгамбәрлегемә дә дәлил булсын! Ий Раббыбыз безне ризыкландыр, син, әлбәттә, ризыкландыручыларның иң хәерлесесең", – дип. (Күктән ризы&
Qā la A l-Lahu 'Inn ī Munazziluhā `Alaykum Faman Yakfur Ba`du Min kum Fa'inn ī 'U`adh dh ibuhu `Adh ābāan Lā 'U`adh dh ibuhu 'Aĥadāan Mina A l-`Ālamī na [5.115] Аллаһу тәгалә әйтте: "Мин, әлбәттә, сез сораган ризыкны күктән иңдерүчемен, бу ризык сезгә иңгәннән соң Сезләрдән берәрегез хыянәт итсә, яки шөкер итүне һәм Аллаһудан иңдерелгәнне инкяр кылып кәфер булса, ул кешене галәмнәрдә һичкемне ґәзаб кылмаган каты ґәзаб белән ґәзаб кылырмын", – дип. قَا لَ ا<
Wa 'Idh Qā la A l-Lahu Yā `Īsá A b na Maryama 'A'an ta Qulta Lilnn ā si A ttakh idh ūnī Wa 'Umm iya 'Ilahayni Min Dū ni A l-Lahi Qā la Sub ĥānaka Mā Yakū nu Lī 'An 'Aqū la Mā Laysa Lī Biĥaq qin 'In Kun tu Qultuhu Faqad `Alim tahu Ta`lamu Mā Fī Nafsī Wa Lā 'A`lamu Mā Fī Nafsika 'Inn aka 'An ta `Allā mu A l-Gh uyū b i [5.116] Янә Аллаһу тәгалә кыямәт көнендә әйтер: "Ий Мәрьям угълы Гыйса! Син кешеләргә әйттеңме, мине һәм анамны Аллаһудан башка Илаһә тотыгыз", – дип. Гыйса әйтте: "Ий Раббым! Син һәрбер кимчелектән пакьсең, синең хакта миңа муафикъ түгел сүзне әйтмәк лаек түгелдер, әгәр андый сүзләрне әйткән булсам, әлбәттә, син аны беләсең. Я
Mā Qultu Lahum 'Illā Mā 'Amartanī Bihi 'Ani A `budū A l-Laha Rab bī Wa Rab bakum Wa Kun tu `Alayhim Sh ahīdāan Mā Dum tu Fīhim Falamm ā Tawaffaytanī Kun ta 'An ta A r-Raqī ba `Alayhim Wa 'An ta `Alá Kulli Sh ay'in Sh ahī d un [5.117] Янә Гыйса: "Ий Раббым! Мин аларга Син әмер иткәннән башканы әйтмәдем, бәлки мине вә сезне тәрбия итүче Аллаһуга гына гыйбадәт кылыгыз, дидем. Дәхи мин алар арасында булганда бөтен эшләренә шаһит булдым, мине күккә күтәреп үтергән чагыңда Син аларны күзәттең. Бит Син һәрнәрсәгә шаһитсың", – диде. مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَا أَم
'In Tu`adh dh ib hum Fa'inn ahum `Ibāduka Wa 'In Tagh fir Lahum Fa'inn aka 'An ta A l-`Azī zu A l-Ĥakī mu [5.118] Әгәр аларны ґәзаб кылсаң – кылырсың үз бәндәләреңдер, вә әгәр аларны ярлыкасаң, әлбәттә, син көчле һәм гадел хакимсең. إِن ْ تُعَذِّب ْهُمْ فَإِنّ َهُمْ عِبَادُكَ وَإِن ْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنّ َكَ أَن ْتَ ا لْعَزِي زُ ا لْحَكِي مُ
Qā la A l-Lahu Hādh ā Yawmu Yan fa`u A ş-Şādiqī na Şid quhum Lahum Jann ā tun Taj r ī Min Taĥtihā A l-'Anhā ru Kh ālidī na Fīhā 'Abadāan Rađiya A l-Lahu `Anhum Wa Rađū `Anhu Dh ālika A l-Fawzu A l-`Ažī mu [5.119] Аллаһу тәгалә әйтер: "Бу көндә чын мөэминнәрнең, Коръәнгә вә сөннәткә муафикъ – дөрес динне тотучы мөселманнарның дөреслеге файда бирер. Аларга җимеш агачлары астыннан елгалар агучы җәннәтләр булыр, алар анда мәңге калырлар, Аллаһ алардан разый булды һәм алар Аллаһудан разый булдылар. Җәннәтләргә кереп, анда мә
Lillahi Mulku A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđi Wa Mā Fīhinn a Wa Huwa `Alá Kulli Sh ay'in Qadī r un [5.120] Җирдәге вә күкләрдәге һәм алар арасында булган нәрсәләр Аллаһу тәгаләнең мөлкедер, Аның һәрнәрсәгә көче җитә. لِلَّهِ مُلْكُ ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضِ وَمَا فِيهِنّ َ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْء ٍ قَدِي ر ٌ