Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Hal 'Atá `Alá Al-'Insāni Ĥīnun Mina Ad-Dahri Lam Yakun Shay'āan Madhkūrāan
| 076-001 Dhab ahaan waxaa dadka soo maray waqti wax la sheego uusan ahayn (uusan jirin).
|
هَلْ أَتَى عَلَى الإِنسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئا ً مَذْكُوراً |
'Innā Khalaqnā Al-'Insāna Min Nuţfatin 'Amshājin Nabtalīhi Faja`alnāhu Samī`āan Başīrāan
| 076-002 Annagaa ka abuuray dadka dhibic isku DheehanImtixaan Dartiiswaxaana ka yeellay wax maqle wax arka ah.
|
إِنَّا خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعا ً بَصِيراً |
'Innā Hadaynāhu As-Sabīla 'Immā Shākirāan Wa 'Immā Kafūrāan
| 076-003 Annagaa Dadka tusinnay Jidkawaxayna Noqdeen mid Shukriya (mahadiya) iyo mid Gaalnimo Badan.
|
إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرا ً وَإِمَّا كَفُوراً |
'Innā 'A`tadnā Lilkāfirīna Salāsilāan Wa 'Aghlālāan Wa Sa`īrāan
| 076-004 Annagaa u darabnay Gaalada silsilado iyo katinado iyo naarta Saciira.
|
إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلاَسِلا ً وَأَغْلاَلا ً وَسَعِيراً |
'Inna Al-'Abrāra Yashrabūna Min Ka'sin Kāna Mizājuhā Kāfūrāan
| 076-005 kuwa Baarriyiinta ah waxay ka cabbi weel Buuxa oo lagu Dheehay kaafuur.
|
إِنَّ الأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوراً |
`Aynāan Yashrabu Bihā `Ibādu Allāhi Yufajjirūnahā Tafjīrāan
| 076-006 Waa il ay ka Cabbaan Addoomada Eebeayna ujiidaan say Doonaan
|
عَيْنا ً يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيراً |
Yūfūna Bin-Nadhri Wa Yakhāfūna Yawmāan Kāna Sharruhu Mustaţīrāan
| 076-007 Wayna oofiyaan Nadarkawaxayna ka yaabi maalin sharkeedu fidi (qiyaamada).
|
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْما ً كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيراً |
Wa Yuţ`imūna Aţ-Ţa`āma `Alá Ĥubbihi Miskīnāan Wa Yatīmāan Wa 'Asīrāan
| 076-008 Waxayna Quudiyaan iyagoo jecel miskiinka Agoonka iyo kan xabbisan (Dhibban).
|
وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينا ً وَيَتِيما ً وَأَسِيراً |
'Innamā Nuţ`imukum Liwajhi Allāhi Lā Nurīdu Minkum Jazā'an Wa Lā Shukūrāan
| 076-009 Iyagoo Dhihi waxaan idiin quudinnay dar Eebemana idinka doonaynno Ahaalmarin iyo Mahadnaq Midna.
|
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لاَ نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاء ً وَلاَ شُكُوراً |
'Innā Nakhāfu Min Rabbinā Yawmāan `Abūsāan Qamţarīrāan
| 076-010 Waxaan ka Yabaynaa Eebahanno Maalin (wajigu) doorsoomi oo Daran.
|
إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْماً عَبُوسا ً قَمْطَرِيراً |
Fawaqāhumu Allāhu Sharra Dhālika Al-Yawmi Wa Laqqāhum Nađratan Wa Surūrāan
| 076-011 Eebana waa ka Dhawray sharka Maalintaaswuxuuna siiyay nuur iyo Farax.
|
فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَة ً وَسُرُوراً |
Wa Jazāhum Bimā Şabarū Jannatan Wa Ĥarīrāan
| 076-012 Wuxuuna ku abaal Mariyay Samirkooda Dartiis jano iyo Xariir.
|
وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّة ً وَحَرِيراً |
Muttaki'īna Fīhā `Alá Al-'Arā'iki ۖ Lā Yarawna Fīhā Shamsāan Wa Lā Zamharīrāan
| 076-013 Waxayna ku Dangiigsan Sariiro Sareiyagoon ku arkayn qorrax iyo Dhaxan midna.
|
مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الأَرَائِكِ ۖ لاَ يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسا ً وَلاَ زَمْهَرِيراً |
Wa Dāniyatan `Alayhim Žilāluhā Wa Dhullilat Quţūfuhā Tadhlīlāan
| 076-014 Waxaana u dhaw hooska jannadawaxaana loo soo Raariciyay Midheheeda.
|
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلاَلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلاً |
Wa Yuţāfu `Alayhim Bi'āniyatin Min Fiđđatin Wa 'Akwābin Kānat Qawārīra
| 076-015 Waxaa lala kor socon weelal Fidla ah iyo Koobab Quruurado ah.
|
وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَ |
Qawārīra Min Fiđđatin Qaddarūhā Taqdīrāan
| 076-016 Quruuradahaas oo fidla ah si fiicanna u Qiyaasan.
|
قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيراً |
Wa Yusqawna Fīhā Ka'sāan Kāna Mizājuhā Zanjabīlāan
| 076-017 Waxaana laga Waraabiyaa Ehlu jannaha Sharaab macaan oo lugu Dheehay sinjibiil.
|
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسا ً كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلاً |
`Aynāan Fīhā Tusammá Salsabīlāan
| 076-018 Waana il lugu Magacaabo Salsabiil (ay ka cabbi).
|
عَيْنا ً فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلاً |
Wa Yaţūfu `Alayhim Wildānun Mukhalladūna 'Idhā Ra'aytahum Ĥasibtahum Lu'ulu'uāan Manthūrāan
| 076-019 Waxaana u ageegi wiilal waariHaddaad Aragtana aad u malayn Jawhar la saydhay.
|
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤا ً مَنثُوراً |
Wa 'Idhā Ra'ayta Thamma Ra'ayta Na`īmāan Wa Mulkāan Kabīrāan
| 076-020 Haddaad Aragto halkaas waxaad arki nicmo iyo sharaf wayn.
|
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيما ً وَمُلْكا ً كَبِيراً |
`Āliyahum Thiyābu Sundusin Khuđrun Wa 'Istabraqun ۖ Wa Ĥullū 'Asāwira Min Fiđđatin Wa Saqāhum Rabbuhum Sharābāan Ţahūrāan
| 076-021 Dharkooduna (Ehlu Jannaha) waa xariir Jilicsan oo cagaaran iyo Xariir adagbawaxaana loo xidhi fidlo Gacmaha la GashadoEebana wuxuu ka waraabiyaa sharaab nadiifah.
|
عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابا ً طَهُوراً |
'Inna Hādhā Kāna Lakum Jazā'an Wa Kāna Sa`yukum Mashkūrāan
| 076-022 Kaasi waa Abaalmarintiinii Falkiiniina wuxuu Noqday mid la Mahadiyay.
|
إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاء ً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُوراً |
'Innā Naĥnu Nazzalnā `Alayka Al-Qur'āna Tanzīlāan
| 076-023 Annagaa Quraanka Nabiyow kugu soo Dajinnay.
|
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلاً |
Fāşbir Liĥukmi Rabbika Wa Lā Tuţi` Minhum 'Āthimāan 'Aw Kafūrāan
| 076-024 Ee ku Samir Xukunka Eebehana Maqlin Dambiile iyo Gaalnima Badane (warkiis).
|
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمْ آثِماً أَوْ كَفُوراً |
Wa Adhkur Asma Rabbika Bukratan Wa 'Aşīlāan
| 076-025 Xus magaca Eebe subax iyo Galabba.
|
وَاذْكُرْ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَة ً وَأَصِيلاً |
Wa Mina Al-Layli Fāsjud Lahu Wa Sabbiĥhu Laylāan Ţawīlāan
| 076-026 Habeenkana Eebe u sujuuduna tasbiixso Habeenkii (u tuko) waqti Dheer.
|
وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلا ً طَوِيلاً |
'Inna Hā'uulā' Yuĥibbūna Al-`Ājilata Wa Yadharūna Warā'ahum Yawmāan Thaqīlāan
| 076-027 Kuwaasi waxay Jecelyihiin tan soo Dagdagaysa (Adduunyada) waxay kaga Tagayaan Gadaashoodana Maalin Culus (Qiaamada).
|
إِنَّ هَاؤُلاَء يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْما ً ثَقِيلاً |
Naĥnu Khalaqnāhum Wa Shadadnā 'Asrahum ۖ Wa 'Idhā Shi'nā Baddalnā 'Amthālahum Tabdīlāan
| 076-028 Annagaa Abuurray DadkaAdkaynayna xubnohoodaHaddaan Doonnana waxaan ku Baddalaynaa kuwa la mid ah.
|
نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلاً |
'Inna Hadhihi Tadhkiratun ۖ Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Sabīlāan
| 076-029 Suuraddani waa waanoEe Ruuxii Doona ha ka yeesho Eebe Xaggiisa waddo.
|
إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلاً |
Wa Mā Tashā'ūna 'Illā 'An Yashā'a Allāhu ۚ 'Inna Allāha Kāna `Alīmāan Ĥakīmāan
| 076-030 Waxna ma dooni kartaan in Eebe doona mooyeeEebana waa wax walba oge falsan.
|
وَمَا تَشَاءُونَ إِلاَّ أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيماً حَكِيماً |
Yudkhilu Man Yashā'u Fī Raĥmatihi Wa ۚ Až-Žālimīna 'A`adda Lahum `Adhābāan 'Alīmāan
| 076-031 Wuxuu galiyaa naxariistiisa ruuxuu doonodaalimiintana wuxuu u darbay cadaab daran.
|
يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِيماً |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |