87) Sūrat Al-'`lá

Printed format

87) سُورَة الأعلَى

Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá 087-001. Glorify the name of your Lord, the Most High, سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى
Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá 087-002. Who creates, then makes complete, الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá 087-003. And Who makes (things) according to a measure, then guides (them to their goal), وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á 087-004. And Who brings forth herbage, وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá 087-005. Then makes it dried up, dust-colored. فَجَعَلَه ُُ غُثَاءً أَحْوَى
Sanuqri'uka Falā Tan 087-006. We will make you recite so you shall not forget, سَنُقْرِئُكَ فَلاَ تَنسَى
'Illā Mā Shā'a Allāhu 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakh 087-007. Except what Allah pleases, surely He knows the manifest, and what is hidden. إِلاَّ مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّه ُُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
Wa Nuyassiruka Lilyusrá 087-008. And We will make your way smooth to a state of ease. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá 087-009. Therefore do remind, surely reminding does profit. فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى
Sayadhdhakkaru Man Yakhshá 087-010. He who fears will mind, سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى
Wa Yatajannabuhā Al-'Ash 087-011. And the most unfortunate one will avoid it, وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَى
Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kub 087-012. Who shall enter the great fire; الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā 087-013. Then therein he shall neither live nor die. ثُمَّ لاَ يَمُوتُ فِيهَا وَلاَ يَحْيَا
Qad 'Aflaĥa Man Tazakká 087-014. He indeed shall be successful who purifies himself, قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá 087-015. And magnifies the name of his Lord and prays. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّه ِِ فَصَلَّى
Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dun 087-016. Nay! you prefer the life of this world, بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Ab 087-017. While the hereafter is better and more lasting. وَالآخِرَةُ خَيْر ٌ وَأَبْقَى
'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ū 087-018. Most surely this is in the earlier scriptures, إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَى
Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá 087-019. The scriptures of Ibrahim and Musa. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى