MinQablu Hudan Lilnnāsi Wa 'Anzala Al-Furqāna ۗ 'Inna Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyāti Allāhi Lahum `AdhābunShadīdun Wa ۗ Allāhu `AzīzunDhū Antiqāmin
003-004 Jako drogę prostą dla ludzi i On zesłał rozróżnienie. Zaprawdętychktórzy nie uwierzyli w znaki Boga - czeka kara straszna! Bóg jest potężnywłada zemstą!
Huwa Al-Ladhī 'Anzala `Alayka Al-Kitāba Minhu 'Āyātun Muĥkamātun Hunna 'Ummu Al-Kitābi Wa 'Ukharu Mutashābihātun ۖ Fa'ammā Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Zayghun Fayattabi`ūna Mā Tashābaha Minhu Abtighā'a Al-Fitnati Wa Abtighā'a Ta'wīlihi ۗ Wa Mā Ya`lamu Ta'wīlahu~ 'Illā Al-Lahu Wa ۗ Ar-Rāsikhūna Fī Al-`Ilmi Yaqūlūna 'Āmannā Bihi Kullun Min `Indi Rabbinā ۗ Wa Mā Yadhdhakkaru 'Illā 'Ūlū Al-'Albābi
003-007 On jest Tymktóry zesłał tobie Księgę. W niej są znaki solidne - one stanowią istotę Księgi i inne - dwuznaczne. Cico w sercach mają skłonność do zwątpieniapostępują za tymco w niej jest wieloznaczneposzukując niezgody i dążąc do wyjaśnienia tegoco niejasne; lecz nikt nie zna tego wyjaśnieniatylko Bóg! A ciktórzy są utwierdzeni w wiedzymówią: "My wierzymy w niego; wszystko pochodzi od naszego Pana." Lecz przypominają to sobie tylko ludzie obdarzeni rozumem.
Rabbanā Lā TuzighQulūbanā Ba`da 'Idh Hadaytanā Wa Hab Lanā Min Ladunka Raĥmatan ۚ 'Innaka 'Anta Al-Wahhābu
003-008 Panie nasz! Nie pozwól zboczyć naszym sercom po tymjak poprowadziłeś nas drogą prostą! i obdarz nas Swoim miłosierdziem! ZaprawdęTy jesteś Dawcą!
Kada'bi 'Āli Fir`awna Wa Al-Ladhīna MinQablihim ۚ Kadhdhabū Bi'āyātinā Fa'akhadhahumu Allāhu Bidhunūbihim Wa ۗ Allāhu Shadīdu Al-`Iqābi
003-011 Tak jak było z ludźmi Faraona i tymiktórzy byli przed nimi. Oni za kłamstwo uznali Nasze znaki; i pochwycił ich Bóg za ich grzechy. Bóg jest straszny w karaniu!
Qad Kāna Lakum 'Āyatun Fī Fi'atayni At-Taqatā ۖ Fi'atun Tuqātilu Fī Sabīli Allāhi Wa 'Ukhrá Kāfiratun Yarawnahum MithlayhimRa'ya Al-`Ayni Wa ۚ Allāhu Yu'uayyidu Binaşrihi Man Yashā'u ۗ 'Inna Fī Dhālika La`ibratan Li'wlī Al-'Abşāri
003-013 Mieliście już znak w dwóch oddziałachktóre się spotkały: jeden oddział walczył na drodze Bogaa drugi pozostał niewierny. Ci ostatni widzieli na własne oczyże tamtych było dwukrotnie więcej. Lecz Bóg wspiera Swoją pomocą tegokogo chce. Zaprawdęw tym jest przykład pouczający dla tychktórzy mają jasne spojrzenie!
Zuyyina Lilnnāsi Ĥubbu Ash-Shahawāti Mina An-Nisā' Wa Al-Banīna Wa Al-Qanāţīri Al-Muqanţarati Mina Adh-Dhahabi Wa Al-Fiđđati Wa Al-Khayli Al-Musawwamati Wa Al-'An`āmi Wa Al-Ĥarthi ۗ Dhālika Matā`u Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa ۖ Allāhu `Indahu Ĥusnu Al-Ma'ābi
003-014 Upiększane jest ludziom upodobanie do namiętności: do kobiet i do synówdo nagromadzonych kintarów złota i srebrado koni wyróżniających się szlachetnościądo trzód i zasiewów. To jest używanie życia na tym świecie. Lecz u Boga jest najpiękniejsza przystań!
Qul 'A'uunabbi'ukum Bikhayrin MinDhālikum ۚ Lilladhīna Attaqaw `Inda Rabbihim Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā Wa 'Azwājun Muţahharatun Wa Riđwānun Mina Allāhi Wa ۗ Allāhu Başīrun Bil-`Ibādi
003-015 Powiedz: "Czyż ja mam wam obwieścić coś lepszegoaniżeli to?" Ciktórzy się boją Bogaznajdą u swego Pana Ogrodygdzie w dole płyną strumyki; oni tam będą przebywać na wieki; - i żony czyste - i upodobanie od Boga. A Bóg patrzy na Swoje sługi
Shahida Allāhu 'Annahu Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Wa Al-Malā'ikatu Wa 'Ūlū Al-`Ilmi Qā'imāan Bil-Qisţi ۚ Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu
003-018 Zaświadcza Bógiż nie ma bogajak tylko On- i aniołowiei ludzie posiadający wiedzę - utrzymując ze słusznością: "Nie ma bogajak tylko OnPotężnyMądry!"
'Inna Ad-Dīna `Inda Allāhi Al-'Islāmu ۗ Wa Mā Akhtalafa Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba 'Illā Min Ba`di Mā Jā'ahumu Al-`Ilmu Baghyāan Baynahum ۗ Wa Man Yakfur Bi'āyāti Allāhi Fa'inna Allāha Sarī`u Al-Ĥisābi
003-019 Religią prawdziwą w oczach Boga jest islam! Ciktórym została dana Księgaprzez zawiść poróżnili się między sobądopiero wtedygdy przyszła do nich wiedza. A kto nie wierzy w znaki Boga... zaprawdęBóg jest szybki w rozrachunku!
Fa'in Ĥājjūka Faqul 'Aslamtu Wajhiya Lillāh Wa Mani Attaba`ani Wa Qul ۗ Lilladhīna 'Ūtū Al-Kitāba Wa Al-'Ummīyīna 'A'aslamtum Fa'in ۚ 'Aslamū Faqadi Ahtadaw Wa 'In ۖ Tawallaw Fa'innamā `Alayka Al-Balāghu Wa Allāhu ۗ Başīrun Bil-`Ibādi
003-020 A jeśli oni będą się z tobą spieraćto powiedz: "Poddałem całkowicie swoją twarz Bogua także ciktórzy poszli za mną." I powiedz tymktórym została dana Księgailudziom prostym: "Czy poddaliście się całkowicie?" Jeśli oni poddali się całkowicieto poszli drogą prostą; a jeśli się odwrócili... do ciebie należy tylko obwieszczenie posłannictwa. A Bóg widzi jasno Swoje sługi!
'Inna Al-Ladhīna Yakfurūna Bi'āyāti Allāhi Wa Yaqtulūna An-Nabīyīna Bighayri Ĥaqqin Wa Yaqtulūna Al-Ladhīna Ya'murūna Bil-Qisţi Mina An-Nāsi Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin
003-021 Zaprawdętymktórzy nie wierzą w znaki Boga i którzy zabijają proroków bez żadnego prawai którzy spośród ludzi zabijają tychco nakazują sprawiedliwość - obwieść karę bolesną!
'Alam Tara 'Ilá Al-Ladhīna 'Ūtū Naşībāan Mina Al-Kitābi Yud`awna 'Ilá Kitābi Allāhi Liyaĥkuma BaynahumThumma Yatawallá Farīqun Minhum Wa Hum Mu`riđūna
003-023 Czyż nie widziałeś tychktórym została dana część Księgi? Oni zostali wezwani do Księgi Bogaaby ona rozstrzygnęła między nimi. Następnie część z nich się odwróciłai sprzeciwiła.
Dhālika Bi'annahumQālū Lan Tamassanā An-Nāru 'Illā 'Ayyāmāan Ma`dūdātin ۖ Wa Gharrahum Fī Dīnihim Mā Kānū Yaftarūna
003-024 Tak się stałoponieważ oni powiedzieli: "Ogień dotknie nas tylko przez pewną liczbę dni." I zmyleni zostali w swojej religii tymco sami sobie zmyślali
Fakayfa 'Idhā Jama`nāhum Liyawmin Lā Rayba Fīhi Wa Wuffiyat Kullu Nafsin Mā Kasabat Wa Hum Lā Yužlamūna
003-025 A jak będziekiedy zbierzemy ich w Dniuco do którego nie ma wątpliwościi każdej duszy będzie w pełni wypłaconetoco ona zarobiłai nikt nie dozna niesprawiedliwości?
Quli Allāhumma Mālika Al-Mulki Tu'utī Al-Mulka Man Tashā'u Wa Tanzi`u Al-Mulka Mimman Tashā'u Wa Tu`izzu Man Tashā'u Wa Tudhillu Man Tashā'u ۖ Biyadika Al-Khayru ۖ 'Innaka `Alá Kulli Shay'inQadīrun
003-026 Powiedz: "O Boże! Władco królestwa! Ty dajesz królestwokomu chceszi Ty odbierasz królestwood kogo chcesz: Ty wynosiszkogo chceszi Ty poniżaszkogo chcesz. W Twoim ręku jest dobro! Zaprawdę; Ty jesteś nad każdą rzeczą wszechwładny!
Tūliju Al-Layla Fī An-Nahāri Wa Tūliju An-Nahāra Fī Al-Layli ۖ Wa Tukhriju Al-Ĥayya Mina Al-Mayyiti Wa Tukhriju Al-Mayyita Mina Al-Ĥayyi ۖ Wa Tarzuqu Man Tashā'u Bighayri Ĥisābin
003-027 Ty wprowadzasz noc w dzień i Ty wprowadzasz dzień w noc. Ty wyprowadzasz żyjące z martwego i Ty wyprowadzasz martwe z żyjącego. Ty dajesz zaopatrzeniekomu chcesz; bez rachunku!"
Lā Yattakhidhi Al-Mu'uminūna Al-Kāfirīna 'Awliyā'a Min Dūni Al-Mu'uminīna ۖ Wa Man Yaf`al Dhālika Falaysa Mina Allāhi Fī Shay'in 'Illā 'An Tattaqū Minhum Tuqāatan ۗ Wa Yuĥadhdhirukumu Allāhu Nafsahu ۗ Wa 'Ilá Allāhi Al-Maşīru
003-028 Niech wierzący nie biorą sobie za przyjaciół niewiernychz pominięciem wiernych! A kto tak uczyniten nie ma nic wspólnego z Bogiemchyba że obawiacie się z ich strony jakiegoś niebezpieczeństwa. Bóg ostrzega was przed samym Sobą i do Boga zmierza wędrowanie.
Qul 'In Tukhfū Mā Fī Şudūrikum 'Aw Tubdūhu Ya`lamhu Allāhu ۗ Wa Ya`lamu Mā Fī As-Samāwāti Wa Mā Fī Al-'Arđi Wa ۗ Allāhu `Alá Kulli Shay'inQadīrun
003-029 Powiedz: "Czy wy ukrywacie toco jest w waszych piersiachczy wy to ujawniacie - wie o tym Bóg. On zna toco jest w niebiosachi toco jest na ziemi. Bóg jest nad każdą rzeczą wszechwładny!
Yawma Tajidu Kullu Nafsin Mā `Amilat Min Khayrin Muĥđarāan Wa Mā `Amilat Min Sū'in Tawaddu Law 'Anna Baynahā Wa Baynahu~ 'Amadāan Ba`īdāan ۗ Wa Yuĥadhdhirukumu Allāhu Nafsahu Wa ۗ Allāhu Ra'ūfun Bil-`Ibādi
003-030 Tego dniakiedy każdej duszyzostanie przedstawione toco uczyniła dobregoi toco uczyniła złegokażda z nich będzie pragnąćaby między nią a tym dniem znalazła się ogromna przestrzeń. Ostrzega was Bóg przed samym Sobą. Bóg jest dobrotliwy dla Swoich sług!"
Qul 'In Kuntum Tuĥibbūna Allāha Fa Attabi`ūnī Yuĥbibkumu Allāhu Wa Yaghfir LakumDhunūbakum Wa ۗ Allāhu GhafūrunRaĥīmun
003-031 Powiedz: "Jeśli kochacie Bogato postępujcie za mną! Wtedy i Bóg będzie was miłował i przebaczy wam wasze grzechy. Bóg jest przebaczającylitościwy!"
003-035 Oto powiedziała żona Imrana: "Panie mój! Ja poświęcam Tobie toco jest w moim łonie. Przyjmij to więc ode mniewszak Ty jesteś SłyszącyWszechwiedzący!"
Falammā Wađa`at/hā Qālat Rabbi 'Innī Wađa`tuhā 'Unthá Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Wađa`at Wa Laysa Adh-Dhakaru Kāl'unthá ۖ Wa 'Innī Sammaytuhā Maryama Wa 'Innī 'U`īdhuhā Bika Wa Dhurrīyatahā Mina Ash-Shayţāni Ar-Rajīmi
003-036 A kiedy ona porodziłapowiedziała: "Panie mój! Oto złożyłam ją - istotę żeńską." - A Bóg wie najlepiejco ona złożyłaprzecież rodzaj męski nie jest jak żeński. -"Nazwałam ją Marią. I oto oddaję jąją i jej potomstwoTobie pod opiekę przed szatanem przeklętym!"
Fataqabbalahā Rabbuhā Biqabūlin Ĥasanin Wa 'Anbatahā Nabātāan Ĥasanāan Wa Kaffalahā Zakarīyā ۖ Kullamā Dakhala `Alayhā Zakarīyā Al-Miĥrāba Wajada `Indahā Rizqāan ۖ Qāla Yā Maryamu 'Anná Laki Hādhā ۖ Qālat Huwa Min `Indi Allāhi ۖ 'Inna Allāha Yarzuqu Man Yashā'u Bighayri Ĥisābin
003-037 I przyjął ją jej Pan przyjęciem pięknymi uczyniłiż wyrosła wzrostem pięknymi zaopiekował się nią Zachariasz. Za każdym razemjak wchodził do niej Zachariaszdo przybytku świętegoznajdował u niej zaopatrzenie. Powiedział: "O Mario! Skąd to przychodzi do ciebie?" Ona powiedziała: "To jest od Boga." ZaprawdęBóg daje zaopatrzeniekomu chce - bez żadnego rachunku!
003-038 Wtedy Zachariasz pomodlił się do swego Pana i powiedział: "Panie mój! Obdaruj mnieod Siebiewspaniałym potomstwem. Ty przecież słyszysz modlitwę!"
Fanādat/hu Al-Malā'ikatu Wa Huwa Qā'imun Yuşallī Fī Al-Miĥrābi 'Anna Allāha Yubashshiruka Biyaĥyá Muşaddiqāan Bikalimatin Mina Allāhi Wa Sayyidāan Wa Ĥaşūrāan Wa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna
003-039 I ogłosili mu aniołowie kiedy onstojącmodlił się w sanktuarium: "Bóg obwieszcza ci radosną wieść o Janie. On potwierdzi słowo od Boga; będzie szlachetnym panemczystym i prorokiem wśród sprawiedliwych!"
Qāla Rabbi 'Anná Yakūnu Lī Ghulāmun Wa Qad Balaghaniya Al-Kibaru Wa Amra'atī `Āqirun ۖ Qāla Kadhālika Allāhu Yaf`alu Mā Yashā'u
003-040 Zachariasz powiedział: "Panie mój! Jak ja mogę mieć synakiedy już osiągnąłem podeszły wieka moja żona jest bezpłodna?" Bóg powiedział: "Takbędzie! Bóg czynico chce!"
Qāla Rabbi Aj`al Lī 'Āyatan ۖ Qāla 'Āyatuka 'Allā Tukallima An-Nāsa Thalāthata 'Ayyāmin 'Illā Ramzāan ۗ Wa AdhkurRabbaka Kathīrāan Wa Sabbiĥ Bil-`Ashīyi Wa Al-'Ibkāri
003-041 On powiedział: "Panie mój! Uczyń mi jakiś znak!" Powiedział: "Oto twój znak: nie będziesz mówił z ludźmi przez trzy dni inaczejjak tylko przez gesty. I wspominaj twego Pana wielekroći wysławiaj go wieczorami i rankami!"
Dhālika Min 'Nbā'i Al-Ghaybi Nūĥīhi 'Ilayka ۚ Wa Mā Kunta Ladayhim 'Idh Yulqūna 'Aqlāmahum 'Ayyuhum Yakfulu Maryama Wa Mā Kunta Ladayhim 'Idh Yakhtaşimūna
003-044 To należy do opowiadań o tymco skrytektóre tobie objawiamy. Ty nie byłeś wśród nichkiedy oni rzucali swoje trzcinyaby rozstrzygnąćktóry z nich ma się opiekować Marią; i nie byłeś wśród nichkiedy się sprzeczali.
'IdhQālati Al-Malā'ikatu Yā Maryamu 'Inna Allāha Yubashshiruki Bikalimatin Minhu Asmuhu Al-Masīĥu `Īsá Abnu Maryama Wajīhāan Fī Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Wa Mina Al-Muqarrabīna
003-045 Oto powiedzieli aniołowie: "O Mario! Bóg zwiastuje ci radosną wieść o Słowie pochodzącym od Niegoktórego imię MesjaszJezussyn Marii. On będzie wspaniały na tym świecie i w życiu ostatecznymi będzie jednym z przybliżonych.
003-047 Ona powiedziała: "O Panie mój! Jakże będę miała synaskoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?" Powiedział: "Tak będzie! Bóg stwarza toco chce! Kiedy On decyduje o istnieniu jakiejś rzeczyto tylko mówi: Bądź! - i to się staje."
Wa Rasūlāan 'Ilá Banī 'Isrā'īla 'Annī Qad Ji'tukum Bi'āyatin MinRabbikum ۖ 'Annī 'Akhluqu Lakum Mina Aţ-Ţīni Kahay'ati Aţ-Ţayri Fa'anfukhu Fīhi Fayakūnu Ţayrāan Bi'idhni Allāhi ۖ Wa 'Ubri'u Al-'Akmaha Wa Al-'Abraşa Wa 'Uĥyi Al-Mawtá Bi'idhni Allāhi ۖ Wa 'Unabbi'ukum Bimā Ta'kulūna Wa Mā Taddakhirūna Fī Buyūtikum ۚ 'Inna Fī Dhālika La'āyatan Lakum 'In Kuntum Mu'uminyna
003-049 I uczyni go posłańcem do synów Izraela: "Przyszedłem do was ze znakiem od waszego Pana. Ja utworzę wam z gliny postać ptaka i tchnę w niegoi on stanie się ptakiem. Ja uzdrowię chorego i trędowatego i ożywię zmarłych - za zezwoleniem Boga. Ja wam opowiemco jecie i co gromadzicie w waszych domach. Zaprawdęw tym jest znak dla wasjeśli jesteście wierzącymi!
Wa Muşaddiqāan Limā Bayna Yadayya Mina At-Tawrāati Wa Li'uĥilla Lakum Ba`đa Al-Ladhī Ĥurrima `Alaykum ۚ Wa Ji'tukum Bi'āyatin MinRabbikum Fa Attaqū Allaha Wa 'Aţī`ūni
003-050 Ja przychodzę potwierdzić prawdziwość tegoco było przede mną w Torzei aby uczynić dla was dozwolonym część tegoco wam było zakazane. Przyszedłem do was ze znakiem pochodzącym od waszego Pana. Bójcie się Boga i słuchajcie mnie!
003-052 A kiedy Jezus poczuł w nich niewiarępowiedział: "Kto jest moim pomocnikiem dla sprawy Boga?" Powiedzieli apostołowie: "My jesteśmy pomocnikami Boga. My w Niego uwierzyliśmy. Daj świadectwoiż jesteśmy całkowicie poddani!
'IdhQāla Allāhu Yā `Īsá 'Innī Mutawaffīka Wa Rāfi`uka 'Ilayya Wa Muţahhiruka Mina Al-Ladhīna Kafarū Wa Jā`ilu Al-Ladhīna Attaba`ūka Fawqa Al-Ladhīna Kafarū 'Ilá Yawmi Al-Qiyā ۖ Mati Thumma 'Ilayya Marji`ukum Fa'aĥkumu Baynakum Fīmā Kuntum Fīhi Takhtalifūna
003-055 Oto powiedział Bóg: "O Jezusie! Oto Ja powołam ciebie i wyniosę ku Sobieoczyszczając cię od tychktórzy nie uwierzyli; i umieszczę tychktórzy poszli za tobąponad niewiernymi - aż do Dnia Zmartwychwstania. Następnie do Mnie powrócicie i wtedy rozstrzygnę między wamiw czym się różniliście.
Faman Ĥājjaka Fīhi Min Ba`di Mā Jā'aka Mina Al-`Ilmi Faqul Ta`ālaw Nad`u 'Abnā'anā Wa 'Abnā'akum Wa Nisā'anā Wa Nisā'akum Wa 'Anfusanā Wa 'AnfusakumThumma Nabtahil Fanaj`al La`nata Allāhi `Alá Al-Kādhibīna
003-061 A kto się będzie z tobą sprzeczał w jej przedmiocie po tymjak otrzymałeś wiedzęto powiedz: "Pozwólcie! Wezwijmy naszych synów i waszych synównasze kobiety i wasze kobietynas samych i was samychpotem będziemy się pokornie modlić i wzywać przekleństwa Boga na kłamców!"
Qul Yā 'Ahla Al-Kitābi Ta`ālaw 'Ilá Kalimatin Sawā'in Baynanā Wa Baynakum 'Allā Na`buda 'Illā Al-Laha Wa Lā Nushrika Bihi Shay'āan Wa Lā Yattakhidha Ba`đunā Ba`đāan 'Arbābāan Min Dūni Allāhi ۚ Fa'in Tawallaw Faqūlū Ash/hadū Bi'annā Muslimūna
003-064 Powiedz: "O ludu Księgi! Dochodźcie do słowa jednakowego dla was i dla nas: abyśmy nie czcili nikogo innegojak tylko Bogaabyśmy nie dodawali Jemu niczego zawspółtowarzyszy i aby jedni z nas nie brali sobie innych ' jako panówpoza Bogiem." A jeśli oni się odwrócąto powiedzcie: "Bądźcie świadkamiże my jesteśmy całkowicie poddani!"
003-066 Oto jacy jesteście: dyskutujecie nad tymo czym macie wiedzę; ale dlaczego dyskutujecie nad tymo czym nie macie żadnej wiedzy? Bóg wiea wy nie wiecie!
Wa QālatŢā'ifatun Min 'Ahli Al-Kitābi 'Āminū Bial-Ladhī 'Unzila `Alá Al-Ladhīna 'Āmanū Wajha An-Nahāri Wa Akfurū 'Ākhirahu La`allahum Yarji`ūna
003-072 I powiedziała pewna grupa spośród ludu Księgi: "Wierzcie na początku dnia w toco zostało zesłane tymktórzy uwierzylia wyrzeknijcie się wiary na jego końcu;
Wa Lā Tu'uminū 'Illā Liman Tabi`a DīnakumQul 'Inna Al-Hudá Hudá Allāhi 'An Yu'utá 'Aĥadun Mithla Mā 'Ūtītum 'Aw Yuĥājjūkum `Inda Rabbikum ۗ Qul 'Inna Al-Fađla Biyadi Allāhi Yu'utīhi Man Yashā'u Wa ۗ Allāhu Wāsi`un `Alīmun
003-073 I nie wierzcie nikomu innemu jak tylko temukto poszedł za waszą religią!" Powiedz: "Zaprawdędroga prosta - droga Boga - jest takażeby każdemu było dane toco wam danow przeciwnym razie bowiem oni będą się sprzeczać z wami przed waszym Panem." Powiedz: "Zaprawdęłaska jest w ręku Boga! On daje jąkomu chce. Bóg jest wszechobejmującywszechwiedzący!
Wa Min 'Ahli Al-Kitābi Man 'In Ta'manhu Biqinţārin Yu'uaddihi~ 'Ilayka Wa Minhum Man 'In Ta'manhu Bidīnārin Lā Yu'uaddihi~ 'Ilayka 'Illā Mā Dumta `Alayhi Qā'imāan ۗ Dhālika Bi'annahumQālū Laysa `Alaynā Fī Al-'Ummīyīna Sabīlun Wa Yaqūlūna `Alá Allāhi Al-Kadhiba Wa Hum Ya`lamūna
003-075 Wśród ludu Księgi są tacyktórzyjeśli zawierzysz im kintarto oni go tobie oddadzą; i wśród nich są tacyI którzy jeśli im zawierzysz dinarato oni go tobie nie oddadząjeśli nie będziesz ciągle stał nad nimi. Jest takponieważ oni mówią: "Niemamy żadnego obowiązku względem ludzi nieświadomych. " Oni mówią przeciw Bogu kłamstwoa przecież oni wiedzą.
'Inna Al-Ladhīna Yashtarūna Bi`ahdi Allāhi Wa 'AymānihimThamanāanQalīlāan 'Ūlā'ika Lā Khalāqa Lahum Fī Al-'Ākhirati Wa Lā Yukallimuhumu Allāhu Wa Lā Yanžuru 'Ilayhim Yawma Al-Qiyāmati Wa Lā Yuzakkīhim Wa Lahum `Adhābun 'Alīmun
003-077 Zaprawdęciktórzy handlująza niską cenęprzymierzem Boga i swoimi przysięgaminie będą mieli udziału w życiu ostatecznym i nie przemówi do nich Bóg ani nie spojrzy na nich w Dniu Zmartwychwstaniai nie oczyści ich. Czeka ich kara bolesna!
Wa 'Inna Minhum Lafarīqāan Yalwūna 'Alsinatahum Bil-Kitābi Litaĥsabūhu Mina Al-Kitābi Wa Mā Huwa Mina Al-Kitābi Wa Yaqūlūna Huwa Min `Indi Allāhi Wa Mā Huwa Min `Indi Allāhi Wa Yaqūlūna `Alá Allāhi Al-Kadhiba Wa Hum Ya`lamūna
003-078 A wśród nich są tacyktórzy wypaczają Księgę swoją mowątak abyście uważaliże to należy do Księgia to przecież nie należy do Księgi. Oni mówią: "To pochodzi od Boga" - a przecież to nie pochodzi od Boga. I mówią przeciw Bogu kłamstwowiedząc o tym.
Mā Kāna Libasharin 'An Yu'utiyahu Allāhu Al-Kitāba Wa Al-Ĥukma Wa An-Nubūwata Thumma Yaqūla Lilnnāsi Kūnū `Ibādāan Lī Min Dūni Allāhi Wa Lakin Kūnū Rabbānīyīna Bimā Kuntum Tu`allimūna Al-Kitāba Wa Bimā Kuntum Tadrusūna
003-079 Nie godzi się człowiekowiktóremu Bóg dał Księgęmądrość i proroctwomówić potem do ludzi: "Bądźcie moimi sługamipoza Bogiem!" być możeoni powrócą! Raczej: "Bądźcie mistrzamiponieważ wy stale nauczacie Księgi i ponieważ ją stale studiujecie!"
Wa 'Idh 'Akhadha Allāhu Mīthāqa An-Nabīyīna Lamā 'Ātaytukum Min Kitābin Wa ĤikmatinThumma Jā'akumRasūlun Muşaddiqun Limā Ma`akum Latu'uminunna Bihi Wa Latanşurunnahu ۚ Qāla 'A'aqrartum Wa 'Akhadhtum `Alá Dhālikum 'Işrī ۖ Qālū 'Aqrarnā ۚ Qāla Fāsh/hadū Wa 'Anā Ma`akum Mina Ash-Shāhidīna
003-081 Oto Bóg zawarł przymierze z prorokami: "Oto co dałem wam z Księgi i mądrości! Następnie przyjdzie do was Posłaniecpotwierdzający prawdziwość tegoco posiadacie. Wy jemu uwierzycie i będziecie mu z pewnością pomagać!". On powiedział: "Czy wy zgadzacie się i przyjmujecie pod tym warunkiem Mój ciężar?" Oni powiedzieli: "Zgadzamy się!" On powiedział: "Dajcie więc świadectwoa ja będę z wami pośród świadków."
'Afaghayra Dīni Allāhi Yabghūna Wa Lahu~ 'Aslama Man Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Ţaw`āan Wa Karhāan Wa 'Ilayhi Yurja`ūna
003-083 Czyż oni poszukują innej religii niż religia Boga? A przecież Jemu poddaje się całkowicie tenkto jest w niebiosachi tenkto jest na ziemidobrowolnie i wbrew wolii do Niego wy będziecie sprowadzeni.
Qul 'Āmannā Billāhi Wa Mā 'Unzila `Alaynā Wa Mā 'Unzila `Alá 'Ibrāhīma Wa 'Ismā`īla Wa 'Isĥāqa Wa Ya`qūba Wa Al-'Asbāţi Wa Mā 'Ūtiya Mūsá Wa `Īsá Wa An-Nabīyūna MinRabbihim Lā Nufarriqu Bayna 'Aĥadin Minhum Wa Naĥnu Lahu Muslimūna
003-084 Powiedz: "Wierzymy w Boga i w toco nam zesłałi w toco zostało zesłane Abrahamowi i Isma`ilowiIzaakowi i Jakubowijak i plemionom; i w toco zostało daneMojżeszowiJezusowi i prorokom - od ich Pana. My nie robimy rozróżnienia między żadnym z nich i jesteśmy Jemu całkowicie poddani."
Kayfa Yahdī Al-Lahu Qawmāan Kafarū Ba`da 'Īmānihim Wa Shahidū 'Anna Ar-Rasūla Ĥaqqun Wa Jā'ahumu Al-Bayyinātu Wa ۚ Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna
003-086 Jakże miałby prowadzić Bóg drogą prostą ludziktórzy odrzucili wiarępo tymjak uwierzyli i zaświadczyliże Posłaniec to prawdai po tymjak przyszły do nich jasne dowody? Bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi niesprawiedliwych!
'Inna Al-Ladhīna Kafarū Wa Mātū Wa Hum Kuffārun Falan Yuqbala Min 'Aĥadihim Mil'u Al-'Arđi Dhahabāan Wa Law Aftadá Bihi~ ۗ 'Ūlā'ika Lahum `Adhābun 'Alīmun Wa Mā Lahum Min Nāşirīna
003-091 Zaprawdęodtychktórzy nie uwierzyli i zmarlibędąc niewiernyminie zostanie przyjęta nawet ziemia pełna złotajeśliby oni chcieli się dzięki niej wykupić. Czeka ich kara bolesna i nie będą mieli pomocników.
003-093 Wszelkie jedzenie było dozwolone synom Izraela z wyjątkiem tegoco Izrael sobie zakazałzanim została zesłana Tora. Powiedz: "Przynieście Torę i przeczytajcie jąjeśli jesteście prawdomówni!"
Fīhi 'Āyātun Bayyinātun Maqāmu 'Ibrāhīma ۖ Wa Man Dakhalahu Kāna 'Āmināan ۗ Wa Lillāh `Alá An-Nāsi Ĥijju Al-Bayti Mani Astaţā`a 'Ilayhi Sabīlāan ۚ Wa Man Kafara Fa'inna Allāha Ghanīyun `Ani Al-`Ālamīna
003-097 W nim są znaki jasne - miejscegdzie stał Abraham a kto wszedł do niegobył bezpieczny. Naludziach ciąży obowiązek względem Boga - na tychktórzy mają ku temu środki - odprawienia pielgrzymki do tego Domu. A kto nie wierzy... zaprawdęBóg jest bogatyponad światami!
Qul Yā 'Ahla Al-Kitābi Lima Taşuddūna `An Sabīli Allāhi Man 'Āmana Tabghūnahā `Iwajāan Wa 'AntumShuhadā'u ۗ Wa Mā Al-Lahu Bighāfilin `Ammā Ta`malūna
003-099 Powiedz: "O ludu Księgi! Dlaczego odsuwacie z drogi Boga tychktórzy uwierzylistarając się ją wykrzywića przecież jesteście świadkami? ZaprawdęBóg nie jest nieuważny wobec tegoco czynicie!"
003-100 O wyktórzy wierzycie! Jeśli będziecie słuchać pewnej sekty spośród tychktórzy otrzymali Księgęto oni was uczynią na nowo niewiernymichoć przedtem już uwierzyliście.
Wa Kayfa Takfurūna Wa 'Antum Tutlá `Alaykum 'Āyātu Allāhi Wa FīkumRasūluhu ۗ Wa Man Ya`taşim Billāhi Faqad Hudiya 'Ilá Şirāţin Mustaqīmin
003-101 Jakże możecie nie wierzyć. kiedy wam się recytuje znaki Bogai kiedy wśród was jest Jego Posłaniec? A kto trzyma się mocno Bogaten jest prowadzony ku drodze prostej.
Wa A`taşimū Biĥabli Allāhi Jamī`āan Wa Lā Tafarraqū ۚ Wa Adhkurū Ni`mata Allāhi `Alaykum 'Idh Kuntum 'A`dā'an Fa'allafa Bayna Qulūbikum Fa'aşbaĥtum Bini`matihi~ 'Ikhwānāan Wa Kuntum `Alá Shafā Ĥufratin Mina An-Nāri Fa'anqadhakum Minhā ۗ Kadhālika Yubayyinu Allāhu Lakum 'Āyātihi La`allakum Tahtadūna
003-103 Itrzymajcie się razem węzła Bogai nie rozdzielajcie się! Wspominajcie dobroć Boga nad wami! Oto byliście wrogamia On uczynił przyjaźń w waszych sercach i staliście się przez Jego dobroć braćmi! Byliście na skraju przepaści ogniaa On was od niego wyratował. W ten sposób Bóg wyjaśnia wam Swoje znaki. Być możewy pójdziecie drogą prostą!
003-106 W dniukiedy jedne twarze pojaśniejąa inne pociemnieją. A jeśli chodzi o tychktórych twarze pociemniały: "Czy wy staliście się niewiernymichoć przedtem uwierzyliście? Zakosztujcie więc kary za toiż nie wierzyliście!"
KuntumKhayra 'Ummatin 'Ukhrijat Lilnnāsi Ta'murūna Bil-Ma`rūfi Wa Tanhawna `Ani Al-Munkari Wa Tu'uminūna Billāhi ۗ Wa Law 'Āmana 'Ahlu Al-Kitābi Lakāna Khayrāan Lahum ۚ Minhumu Al-Mu'uminūna Wa 'Aktharuhumu Al-Fāsiqūna
003-110 Wy jesteście najlepszym narodemjaki został utworzony dla ludzi: wy nakazujecie toco jest uznanea zakazujecie tegoco jest naganne; i wierzycie w Boga. I A jeśliby uwierzył lud Księgito byłoby dla niego lepiej. Wśród nich są wierzącylecz większość z nich to ludzie szerzący zepsucie.
Lan Yađurrūkum 'Illā 'Adhan ۖ Wa 'In Yuqātilūkum Yuwallūkumu Al-'AdbāraThumma Lā Yunşarūna
003-111 Oni wam nie przyczynią szkodyoprócz niewielkiej przykrości. A jeśli będą was zwalczaćto odwrócą się plecami; wtedy nie otrzymają oni żadnej pomocy.
Đuribat `Alayhimu Adh-Dhillatu 'Ayna Mā Thuqifū 'Illā Biĥablin Mina Allāhi Wa Ĥablin Mina An-Nāsi Wa Bā'ū Bighađabin Mina Allāhi Wa Đuribat `Alayhimu Al-Maskanatu ۚ Dhālika Bi'annahum Kānū Yakfurūna Bi'āyāti Allāhi Wa Yaqtulūna Al-'Anbiyā'a Bighayri Ĥaqqin ۚ Dhālika Bimā `Aşaw Wa Kānū Ya`tadūna
003-112 Udziałem ich będzie poniżeniegdziekolwiek by się znajdowalichyba że będą mieli więź z Bogiem i więź z ludźmi. Oni ściągnęli na siebie gniew Boga i ubóstwo będzie ich udziałem. Tak się stanieponieważ nie uwierzyli w znaki Boga i zabijali proroków bez żadnego prawa; ponieważ się zbuntowali i byli występnymi.
Yu'uminūna Billāhi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Ya'murūna Bil-Ma`rūfi Wa Yanhawna `Ani Al-Munkari Wa Yusāri`ūna Fī Al-Khayrāti Wa 'Ūlā'ika Mina Aş-Şāliĥīna
003-114 Oni wierzą w Boga i w Dzień Ostatni; oni nakazują toco uznanea zakazują tegoco jest naganne; oni prześcigają się w czynieniu dobraoni są z liczby sprawiedliwych.
'Inna Al-Ladhīna Kafarū Lan Tughniya `Anhum 'Amwāluhum Wa Lā 'Awlāduhum Mina Allāhi Shay'āan ۖ Wa 'Ūlā'ika 'Aşĥābu An-Nāri ۚ Hum Fīhā Khālidūna
003-116 Zaprawdętymktórzy nie uwierzylinie pomogą nic przed Bogiem ich majątki i ich dzieci. Tacy będą mieszkańcami ogniaw którym przebywać będą na wieki.
Mathalu Mā Yunfiqūna Fī Hadhihi Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Kamathali Rīĥin Fīhā Şirrun 'Aşābat Ĥartha QawminŽalamū 'Anfusahum Fa'ahlakat/hu ۚ Wa Mā Žalamahumu Allāhu Wa Lakin 'Anfusahum Yažlimūna
003-117 Toco oni rozdają w życiu tego światajest podobne do wiatru lodowatego: poraził on zasiewy ludziktórzy byli dla siebie niesprawiedliwii zniszczył je. Nie Bóg wyrządził im niesprawiedliwośćlecz oni sami wyrządzili sobie niesprawiedliwość.
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū Biţānatan Min Dūnikum Lā Ya'lūnakumKhabālāan Waddū Mā `AnittumQad Badati Al-Baghđā'u Min 'Afwāhihim Wa Mā Tukhfī Şudūruhum 'Akbaru ۚ Qad Bayyannā Lakumu Al-'Āyāti ۖ 'In Kuntum Ta`qilūna
003-118 O wyktórzy wierzycie! Nie bierzcie sobie bliskich przyjaciół spoza waszego grona; tacy nie omieszkaliby wam szkodzić; chcielibyabyście się znaleźli w utrapieniu. Zawiśćzionie z ich usta toco kryją ich piersijest jeszcze gorsze. Wyjaśniliśmy wam znakijeśli jesteście rozumni!
Hā'antum 'Ūlā'i Tuĥibbūnahum Wa Lā Yuĥibbūnakum Wa Tu'uminūna Bil-Kitābi Kullihi Wa 'Idhā LaqūkumQālū 'Āmannā Wa 'Idhā Khalaw `Ađđū `Alaykumu Al-'Anāmila Mina Al-Ghayži Qul ۚ Mūtū Bighayžikum 'Inna ۗ Allāha `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri
003-119 Oto wy jesteście tymiktórzy ich kochająlecz oni was nie kochają. Wy wierzycie w Księgę w całościoni zaśkiedy was spotkająmówią: "My wierzymy!"a kiedy znajdują się na osobnościto gryzą sobie palce ze złości na was. Powiedz: "Umierajcie w waszej złości! ZaprawdęBóg wie dobrzeco znajduje się w waszych piersiach!"
'In Tamsaskum Ĥasanatun Tasu'uhum Wa 'In Tuşibkum Sayyi'atun Yafraĥū Bihā ۖ Wa 'In Taşbirū Wa Tattaqū Lā Yađurrukum KayduhumShay'āan ۗ 'Inna Allāha Bimā Ya`malūna Muĥīţun
003-120 Jeśli spotka was coś dobregoto oni się martwią; a jeśli dosięgnie was coś złegoto oni się tym cieszą. Ale jeśli będziecie cierpliwi i bogobojnito wcale wam nie zaszkodzi ich podstęp. ZaprawdęBóg ogarnia toco oni czynią!
Balá ۚ 'In Taşbirū Wa Tattaqū Wa Ya'tūkum Min Fawrihim Hādhā YumdidkumRabbukum Bikhamsati 'Ālāfin Mina Al-Malā'ikati Musawwimīna
003-125 Tak! Jeśli będziecie cierpliwi i bogobojni i jeśli oni zaatakują was niespodziewanieto dopomoże wam wasz Pan pięcioma tysiącami aniołówwyróżnionymi.
Wa Sāri`ū 'Ilá Maghfiratin MinRabbikum Wa Jannatin `Arđuhā As-Samāwātu Wa Al-'Arđu 'U`iddat Lilmuttaqīna
003-133 I na wyścigi spieszcie ku przebaczeniu od waszego Pana i ku Ogrodowi - którego rozległość jest jak niebiosa i ziemia - przygotowanemu dla ludzi bogobojnych;
Al-Ladhīna Yunfiqūna Fī As-Sarrā'i Wa Ađ-Đarrā'i Wa Al-Kāžimīna Al-Ghayža Wa Al-`Āfīna `Ani An-Nāsi Wa ۗ Allāhu Yuĥibbu Al-Muĥsinīna
003-134 Dla tychktórzy rozdająi w radościi w utrapieniu; dla tychktórzy powstrzymują gniew i przebaczają ludziom; - a Bóg kocha ludzi czyniących dobro -
Wa Al-Ladhīna 'Idhā Fa`alū Fāĥishatan 'Aw Žalamū 'AnfusahumDhakarū Allaha Fāstaghfarū Lidhunūbihim Wa Man Yaghfiru Adh-Dhunūba 'Illā Al-Lahu Wa Lam Yuşirrū `Alá Mā Fa`alū Wa Hum Ya`lamūna
003-135 Dla tychktórzy choć popełnili czyn bezecny albo byli niesprawiedliwi względem samych siebiewspominają Boga i proszą Go o przebaczenie za swoje grzechy - a któż przebacza grzechy oprócz Boga? - i nie trwają uporczywie przy tymco czynilibo przecież oni wiedzą.
'Ūlā'ika Jazā'uuhum Maghfiratun MinRabbihim Wa Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā ۚ Wa Ni`ma 'Ajru Al-`Āmilīna
003-136 Dla tych zapłatą będzie: przebaczenie od ich Pana i Ogrodygdzie w dole płyną strumyki; oni tam będą przebywać na wieki. Jakże wspaniała to zapłata dla działających!
'In YamsaskumQarĥun Faqad Massa Al-Qawma Qarĥun Mithluhu ۚ Wa Tilka Al-'Ayyāmu Nudāwiluhā Bayna An-Nāsi Wa Liya`lama Allāhu Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Yattakhidha MinkumShuhadā'a Wa ۗ Allāhu Lā Yuĥibbu Až-Žālimīna
003-140 Jeśli boli was jakaś ranato podobna rana boli innych ludzi. Takie dni zmieniamy kolejno wśród ludziżeby Bóg poznał tychktórzy wierząi wziął spośród was świadków - a Bóg nie kocha ludzi niesprawiedliwych â?�
Wa Mā Muĥammadun 'Illā RasūlunQadKhalat MinQablihi Ar-Rusulu ۚ 'Afa'īn Māta 'Aw Qutila Anqalabtum `Alá 'A`qābikum ۚ Wa Man Yanqalib `Alá `Aqibayhi Falan Yađurra Allāha Shay'āan ۗ Wa Sayajzī Al-Lahu Ash-Shākirīna
003-144 Muhammad jest tylko Posłańcem. Posłańcy przeminęli już przed nim. Czy jeśli on umrze lub zostanie zabitywy obrócicie się na piętach? A kto obraca się na piętachnie zaszkodzi w niczym Bogulecz Bóg zapłaci tymktórzy sąwdzięczni.
Wa Mā Kāna Linafsin 'An Tamūta 'Illā Bi'idhni Allāhi Kitābāan Mu'uajjalāan ۗ Wa Man YuridThawāba Ad-Dunyā Nu'utihi Minhā Wa Man YuridThawāba Al-'Ākhirati Nu'utihi Minhā ۚ Wa Sanajzī Ash-Shākirīna
003-145 I żadna dusza nie może umrzeć inaczejjak za zezwoleniem Bogawedług zapisu ustanawiającego termin. A kto pragnie nagrody tego światato My mu ją damy; a kto pragnie nagrody życia ostatecznegoto My ją też damy. My niebawem zapłacimy tymktórzy są wdzięczni.
Wa Ka'ayyin Min NabīyinQātala Ma`ahuRibbīyūna Kathīrun Famā Wahanū Limā 'Aşābahum Fī Sabīli Allāhi Wa Mā Đa`ufū Wa Mā Astakānū Wa ۗ Allāhu Yuĥibbu Aş-Şābirīna
003-146 A iluż proroków walczyło mając za sobą liczne tysiące?! Oni nie osłabli od tegoco ich dosięgło na drodze Boganie osłabli i nie poddali się. A Bóg kocha ludzi wytrwałych.
Wa Mā Kāna Qawlahum 'Illā 'AnQālū Rabbanā Aghfir Lanā Dhunūbanā Wa 'Isrāfanā Fī 'Amrinā Wa Thabbit 'Aqdāmanā Wa Anşurnā `Alá Al-Qawmi Al-Kāfirīna
003-147 Jedyne ich słowa były: "Panie nasz! Przebacz nam nasze grzechy i występność naszego zachowania! Utwierdź nasze stopy i udziel nam pomocy przeciw ludowi niewiernemu!"
003-149 O wyktórzy wierzycie! Jeśli będziecie słuchać tychktórzy nie uwierzylito oni sprawiąże obrócicie się na piętachi wtedy powrócicie jako stratni.
003-151 My wrzucimy wserca tychktórzy nie uwierzyliprzerażenie za toiż oni dodawali Bogu jako współtowarzyszy toczemu On nie zesłał żadnej władzy. Ich miejscem schronienia będzie ogień. A jakże złe to miejsce pobytu dla niesprawiedliwych!
Wa LaqadŞadaqakumu Allāhu Wa`dahu~ 'Idh Taĥussūnahum Bi'idhnihi ۖ Ĥattá 'Idhā Fashiltum Wa Tanāza`tum Fī Al-'Amri Wa `Aşaytum Min Ba`di Mā 'Arākum Mā Tuĥibbūna ۚ Minkum Man Yurīdu Ad-Dunyā Wa Minkum Man Yurīdu Al-'Ākhirata ۚ Thumma Şarafakum `Anhum Liyabtaliyakum ۖ Wa Laqad `Afā `Ankum Wa ۗ Allāhu Dhū Fađlin `Alá Al-Mu'uminīna
003-152 I uczynił dla was Bóg prawdziwą Swoją obietnicękiedy zniszczyliście ich - za Jego zezwoleniem. A kiedyście się załamali i zaczęliście się wzajemnie sprzeczaći podnieśliście bunt - a On przecież pokazał wam toco kochacie - wśród was ujawnili się tacyktórzy pragnęli tego światai wśród was byli tacyktórzy pragnęli życia ostatecznego. Potem On odwrócił was od nichaby was doświadczyć. I On wam przebaczyłBóg przecież jest władcą łaski dla tychktórzy wierzą!
'Idh Tuş`idūna Wa Lā Talwūna `Alá 'Aĥadin Wa Ar-Rasūlu Yad`ūkum Fī 'Ukhrākum Fa'athābakumGhammāan Bighammin Likaylā Taĥzanū `Alá Mā Fātakum Wa Lā Mā 'Aşābakum Wa ۗ Allāhu Khabīrun Bimā Ta`malūna
003-153 Oto kiedy wycofywaliście się na górę nie bacząc na nikogoa Posłaniec wzywał was na tyłachwówczas On zsyłał wam troskę za troskąabyście się nie martwiliani z powodu tegoco was minęłoani z powodu tegoco was dosięgło. Bóg jest dobrze świadomy tegoco czynicie!
Thumma 'Anzala `Alaykum Min Ba`di Al-Ghammi 'Amanatan Nu`āsāan Yaghshá Ţā'ifatan Minkum ۖ Wa Ţā'ifatunQad 'Ahammat/hum 'Anfusuhum Yažunnūna Billāhi Ghayra Al-Ĥaqqi Žanna Al-Jāhilīyati ۖ Yaqūlūna Hal Lanā Mina Al-'Amri MinShay'in ۗ Qul 'Inna Al-'Amra Kullahu Lillāh ۗ Yukhfūna Fī 'Anfusihim Mā Lā Yubdūna Laka ۖ Yaqūlūna Law Kāna Lanā Mina Al-'Amri Shay'un Mā Qutilnā Hāhunā ۗ Qul Law Kuntum Fī Buyūtikum Labaraza Al-Ladhīna Kutiba `Alayhimu Al-Qatlu 'Ilá Mađāji`ihim ۖ Wa Liyabtaliya Allāhu Mā Fī Şudūrikum Wa Liyumaĥĥişa Mā Fī Qulūbikum Wa ۗ Allāhu `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri
003-154 Potemzesłał na waspo tym utrapieniubezpieczeństwo - senktóry objął jedną część spośród was. Druga część zaniepokoiła się o siebiepomyślała o Bogu coś niezgodnego z prawdątak jak w epoce pogaństwa. Oni mówili: "Czy możemy mieć jakiś udział w tej sprawie?" Powiedz: "Zaprawdęcała sprawa należy do Boga!" Oni ukrywają w swoich duszach toczego tobie nie ukazują. Oni mówią: "Jeślibyśmy mieli jakikolwiek udział w tej sprawieto nie bylibyśmy tutaj zabijani." Powiedz: "Jeślibyście nawet pozostali w swoich domachto ciktórym pisane było zginąćpojawiliby się na swoich miejscach odpoczynku - aby przez to doświadczył Bóg toco jest w ich piersiachi aby wypróbował toco jest w waszych sercach." Bóg zna dobrze toco się znajduje w piersiach!
003-155 Zaprawdęjeśli są pośród was tacyktórzy się odwrócili tego dniakiedy się spotkały dwa szykito tylko szatan winien był ich potknięciuz powodu tegoco oni dokonali. Bóg im już przebaczyłprzecież Bóg jest przebaczającypobłażliwy!
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Takūnū Kālladhīna Kafarū Wa Qālū Li'khwānihim 'Idhā Đarabū Fī Al-'Arđi 'Aw Kānū Ghuzzan Law Kānū `Indanā Mā Mātū Wa Mā Qutilū Liyaj`ala Allāhu Dhālika Ĥasratan Fī Qulūbihim Wa ۗ Allāhu Yuĥyī Wa Yumītu Wa ۗ Allāhu Bimā Ta`malūna Başīrun
003-156 O wyktórzy wierzycie! Nie bądźciejak ciktórzy nie uwierzyli i mówili o swoich braciachkiedy oni wyruszyli w drogę po ziemi albo kiedy walczyli na wojnie: "Gdyby byli przy nasto nie umarliby i nie zostaliby zabici..." Niech Bóg uczyni to strapieniem w ich sercach. Bóg daje życie i powoduje śmierć. Bóg widzi jasno toco czynicie!
Wa La'inQutiltum Fī Sabīli Allāhi 'Aw Muttum Lamaghfiratun Mina Allāhi Wa Raĥmatun Khayrun Mimmā Yajma`ūna
003-157 Z pewnościąjeśli zostaniecie zabici na drodze Boga albo jeśli umrzecie... - to przecież przebaczenie od Boga i miłosierdzie lepsze jest od tegoco oni gromadzą!
Fabimā Raĥmatin Mina Allāhi Linta Lahum ۖ Wa Law Kunta Fažžāan Ghalīža Al-Qalbi Lānfađđū Min Ĥawlika ۖ Fā`fu `Anhum Wa Astaghfir Lahum Wa Shāwirhum Fī Al-'Amri ۖ Fa'idhā `Azamta Fatawakkal `Alá Allāhi ۚ 'Inna Allāha Yuĥibbu Al-Mutawakkilīna
003-159 I przez miłosierdzie od Boga ty stałeś się dla nich łagodny. Gdybyś był surowy i twardego sercato oni odeszliby od ciebie. Więc przebacz im i proś Boga o przebaczenie dla nich; zasięgaj ich rady w każdej sprawie! A kiedy poweźmiesz decyzjęto zaufaj Bogu! ZaprawdęBóg kocha tychktórzy ufają!
'In Yanşurkumu Allāhu Falā Ghāliba Lakum ۖ Wa 'In Yakhdhulkum FamanDhā Al-Ladhī Yanşurukum Min Ba`dihi ۗ Wa `Alá Allāhi Falyatawakkali Al-Mu'uminūna
003-160 Jeśli pomoże wam Bógto nie będzie zwycięzcy nad wami! Ajeśli On was pozostawi bez pomocyto któż wam pomoże prócz Niego?! Niech więc wierzący zaufają Bogu!
Wa Mā Kāna Linabīyin 'An Yaghulla ۚ Wa Man Yaghlul Ya'ti Bimā Ghalla Yawma Al-Qiyāmati ۚ Thumma Tuwaffá Kullu Nafsin Mā Kasabat Wa Hum Lā Yužlamūna
003-161 I nie godzi się Prorokowi oszukiwać. Tenkto oszukujeprzyjdzie ze swoim oszustwem w Dniu Zmartwychwstania. Wtedy zostanie zapłacone w pełni każdej duszy toczego dokonała; nikt nie dozna niesprawiedliwości.
'Afamani Attaba`a Riđwāna Allāhi Kaman Bā'a Bisakhaţin Mina Allāhi Wa Ma'wāhu Jahannamu ۚ Wa Bi'sa Al-Maşīru
003-162 Czy tenkto postępuje za upodobaniem Bogajest podobny do tegokto ściągnął gniew Boga? Jego miejscem schronienia będzie Gehenna. A jakże to złe miejsce przybycia!
Laqad Manna Allāhu `Alá Al-Mu'uminīna 'Idh Ba`atha FīhimRasūlāan Min 'Anfusihim Yatlū `Alayhim 'Āyātihi Wa Yuzakkīhim Wa Yu`allimuhumu Al-Kitāba Wa Al-Ĥikmata Wa 'In Kānū MinQablu Lafī Đalālin Mubīnin
003-164 Bóg okazał dobroć wierzącymkiedy posłał wśród nich posłańcaspośród nich samychktóry recytuje im Jego znakiktóry oczyszcza ichktóry uczy ich Księgi i mądrościchociaż oni byli przedtem z pewnością w błędzie oczywistym.
'Awalammā 'Aşābatkum MuşībatunQad 'Aşabtum Mithlayhā Qultum 'Anná Hādhā ۖ Qul Huwa Min `Indi 'Anfusikum ۗ 'Inna Allāha `Alá Kulli Shay'inQadīrun
003-165 Czyż kiedy dosięgło was nieszczęście - chociaż wy zadaliście podwójne nieszczęście nie powiedzieliście: "Skądże to?" Powiedz: "To jest od was samych!" ZaprawdęBóg jest nadkażdą rzeczą wszechwładny!
003-167 I aby mógł poznać obłudników. Powiedziano im: "Przybywajcie! Walczcie na drodze Boga!" Albo: "Brońcie się!" Oni powiedzieli: "Jeślibyśmy umieli walczyćto z pewnością poszlibyśmy za wami." Oni tego dnia bliżsi byli niewiary aniżeli wiary. Oni mówią swoimi ustami toczego nie ma w ich sercach. Bóg wie najlepiejco oni ukrywają!
Al-Ladhīna Qālū Li'khwānihim Wa Qa`adū Law 'Aţā`ūnā Mā Qutilū ۗ Qul Fādra'ū `An 'Anfusikumu Al-Mawta 'In KuntumŞādiqīna
003-168 Ciktórzy powiedzieli o swoich braciach: - a sami siedzieli w domu - "Gdyby nas posłuchalito nie zostaliby zabici." Powiedz: "Odsuńcie śmierć od was samychjeśli jesteście prawdomówni!"
Fariĥīna Bimā 'Ātāhumu Allāhu Min Fađlihi Wa Yastabshirūna Bial-Ladhīna Lam Yalĥaqū Bihim Min Khalfihim 'Allā Khawfun `Alayhim Wa Lā Hum Yaĥzanūna
003-170 Radując się tymco dał im Bóg ze Swojej łaski. I oni radują się na myśl o tychktórzy się jeszcze z nimi nie połączyli i pozostali w tyleponieważ oninie doznają żadnego strachu i nie będą zasmuceni.
Al-Ladhīna Astajābū Lillāh Wa Ar-Rasūli Min Ba`di Mā 'Aşābahumu Al-Qarĥu ۚ Lilladhīna 'Aĥsanū Minhum Wa Attaqaw 'Ajrun `Ažīmun
003-172 Ciktórzy odpowiedzieli Bogu i Posłańcowikiedy dosięgła ich rana; ci spośród nichktórzy czynili dobro i którzy byli bogobojni - otrzymają nagrodę ogromną!
Al-Ladhīna Qāla Lahumu An-Nāsu 'Inna An-Nāsa Qad Jama`ū Lakum Fākhshawhum Fazādahum 'Īmānāan Wa Qālū Ĥasbunā Al-Lahu Wa Ni`ma Al-Wakīlu
003-173 Niektórym mówiono: "Oto ludzie zebrali się przeciwko wambójcie się ich!"; lecz to pomnożyło tylko ich wiarę i oni powiedzieli: "Wystarczy nam Bóg! Jakże to wspaniały poręczyciel!"
Fānqalabū Bini`matin Mina Allāhi Wa Fađlin Lam Yamsas/hum Sū'un Wa Attaba`ū Riđwāna Allāhi Wa ۗ Allāhu Dhū Fađlin `Ažīmin
003-174 I oni powrócili z dobrocią i łaską od Bogai nie dotknęło ich żadne zło. Oni postąpili zgodnie z upodobaniem Bogaa Bóg jest władcą łaski ogromnej.
Wa Lā Yaĥzunka Al-Ladhīna Yusāri`ūna Fī Al-Kufri ۚ 'Innahum Lan Yađurrū Allaha Shay'āan ۗ Yurīdu Allāhu 'Allā Yaj`ala Lahum Ĥažžāan Fī Al-'Ākhirati ۖ Wa Lahum `Adhābun `Ažīmun
003-176 Niech cię nie zasmucają tacyktórzy się wyprzedzają w niewierności! Zaprawdęoni w niczym nie zaszkodzą Bogu! Bóg nie zechce przygotować im udziału w życiu ostatecznym. Ich kara będzie ogromna.
Wa Lā Yaĥsabanna Al-Ladhīna Kafarū 'Annamā Numlī LahumKhayrun Li'anfusihim ۚ 'Innamā Numlī Lahum Liyazdādū 'Ithmāan ۚ Wa Lahum `Adhābun Muhīnun
003-178 I niech nie sądzą ciktórzy nie uwierzyliże zwłokajaką My im dajemybędzie dla nich dobrem. My dajemy im zwłokę tylko po toby oni pomnożyli grzech. Dla nich kara będzie poniżająca.
Mā Kāna Allāhu Liyadhara Al-Mu'uminīna `Alá Mā 'Antum `Alayhi Ĥattá Yamīza Al-Khabītha Mina Aţ-Ţayyibi ۗ Wa Mā Kāna Allāhu Liyuţli`akum `Alá Al-Ghaybi Wa Lakinna Allāha Yajtabī MinRusulihi Man Yashā'u ۖ Fa'āminū Billāhi Wa Rusulihi ۚ Wa 'In Tu'uminū Wa Tattaqū Falakum 'Ajrun `Ažīmun
003-179 Bóg pozostawi wiernych w sytuacjiw jakiej się znajdujeciejedynie do czasuaż On rozróżni złego od dobrego. Bóg nie da wam poznać tegoco skryte; lecz Bóg wybiera spośród Swoich posłańcówkogo chce. Wierzcie więc w Boga i w Jego posłańców! A jeśli uwierzycie i będziecie bogobojnito otrzymacie nagrodę ogromną.
Wa Lā Yaĥsabanna Al-Ladhīna Yabkhalūna Bimā 'Ātāhumu Allāhu Min Fađlihi Huwa Khayrāan Lahum ۖ Bal Huwa Sharrun Lahum ۖ Sayuţawwaqūna Mā Bakhilū Bihi Yawma Al-Qiyāmati ۗ Wa Lillāh Mīrāthu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa ۗ Allāhu Bimā Ta`malūna Khabīrun
003-180 I niech nie sądzą ciktórzy skąpią z tegoco dał im Bóg ze Swojej łaskiże to jest lepsze dla nich. Przeciwnieto jest gorsze dla nich. W Dniu Zmartwychwstania będą oni nosić na szyi obrożę z tegoczego skąpili. Do Boga należy dziedzictwo niebios i ziemi! A Bóg jest w pełni świadomy tegoco czynicie!
Laqad Sami`a Allāhu Qawla Al-Ladhīna Qālū 'Inna Allāha Faqīrun Wa Naĥnu 'Aghniyā'u ۘ Sanaktubu Mā Qālū Wa Qatlahumu Al-'Anbiyā'a Bighayri Ĥaqqin Wa Naqūlu Dhūqū `Adhāba Al-Ĥarīqi
003-181 Bóg usłyszał słowa tychktórzy powiedzieli:"ZaprawdęBóg jest biednya my jesteśmy bogaci!" My zapiszemy toco oni mówilii toże oni zabijali proroków bez żadnego prawai powiemy: "Zakosztujcie kary ognia palącego!"
003-183 Tymktórzy powiedzieli: "ZaprawdęBóg zobowiązał nasabyśmy nie wierzyli posłańcowidopóki on nie przyjdzie z ofiarąktórą pożre ogień" powiedz: "Już przychodzili do was posłańcy przede mnąz jasnymi dowodami i z tymo czym wy mówicie. Dlaczego ich zabiliściejeśli jesteście prawdomówni?"
Fa'in Kadhdhabūka Faqad Kudhdhiba Rusulun MinQablika Jā'ū Bil-Bayyināti Wa Az-Zuburi Wa Al-Kitābi Al-Munīri
003-184 Jeśli oni ciebie uważają za kłamcęto przecież byli już uznani za kłamców posłańcy przed tobą; oni przyszli z jasnymi dowodamiz Psalmami i Księgą dającą światło.
Kullu NafsinDhā'iqatu Al-Mawti ۗ Wa 'Innamā Tuwaffawna 'Ujūrakum Yawma Al-Qiyāmati ۖ Faman Zuĥziĥa `Ani An-Nāri Wa 'Udkhila Al-Jannata Faqad Fāza ۗ Wa Mā Al-Ĥayāatu Ad-Dunyā 'Illā Matā`u Al-Ghurūri
003-185 Każda dusza zakosztuje śmierci i w Dniu Zmartwychwstania zostaną wam w pełni dane nagrody. A tenkto zostanie odsunięty od ognia i wprowadzony do Ogroduten osiągnął szczęście. Bo życie tego światato tylko złudne używanie.
Latublawunna Fī 'Amwālikum Wa 'Anfusikum Wa Latasma`unna Mina Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba MinQablikum Wa Mina Al-Ladhīna 'Ashrakū 'Adhan Kathīrāan ۚ Wa 'In Taşbirū Wa Tattaqū Fa'inna Dhālika Min `Azmi Al-'Umūri
003-186 Wy z pewnością będziecie doświadczani w waszych dobrach i w was samych; i usłyszycie od tychktórym została dana Księga przed wamii od bałwochwalców - wiele złego. A jeśli będziecie cierpliwi i jeśli będziecie bogobojnito okażecie prawdziwe zdecydowanie.
Wa 'Idh 'Akhadha Allāhu Mīthāqa Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba Latubayyinunnahu Lilnnāsi Wa Lā Taktumūnahu Fanabadhūhu Warā'a Žuhūrihim Wa Ashtaraw Bihi ThamanāanQalīlāan ۖ Fabi'sa Mā Yashtarūna
003-187 Oto Bóg zawarł przymierze z tymiktórym została dana Księga: "Wy będziecie ją wyjaśniać ludziom i nie będziecie jej ukrywać." Lecz oni wyrzucili to za swoje plecyi przehandlowali za niską cenę. Jakże złe jest toco oni kupują!
Lā Taĥsabanna Al-Ladhīna Yafraĥūna Bimā 'Ataw Wa Yuĥibbūna 'An Yuĥmadū Bimā Lam Yaf`alū Falā Taĥsabannahum Bimafāzatin Mina Al-`Adhābi ۖ Wa Lahum `Adhābun 'Alīmun
003-188 Nie uważajże ciktórzy się cieszą z tegoczego dokonalii lubiąaby ich chwalono za toczego nie uczynili - nie uważajiż oni są zabezpieczeni przed karą. Dla nich kara będzie bolesna!
Al-Ladhīna Yadhkurūna Allāha Qiyāmāan Wa Qu`ūdāan Wa `Alá Junūbihim Wa Yatafakkarūna Fī Khalqi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Rabbanā Mā Khalaqta Hādhā Bāţilāan Subĥānaka Faqinā `Adhāba An-Nāri
003-191 Dla tychktórzy wspominają Bogastojącsiedząc i leżącdla tychktórzyrozmyślają nad stworzeniem niebios i ziemi: Panie nasz! Nie stworzyłeś tego nadaremnie. Niech Ci będzie chwała! Uchroń nas od kary ognia i
003-193 Panie nasz! My słyszeliśmy wzywającegoktóry wzywał do wiary: Wierzcie w waszego Pana! - i uwierzyliśmy. Panie nasz! Przebacz nam nasze grzechy i odpuść nam nasze złe czyny! Powołaj nas razem z pobożnymi!
Rabbanā Wa 'Ātinā Mā Wa`adtanā `Alá Rusulika Wa Lā Tukhzinā Yawma Al-Qiyāmati ۗ 'Innaka Lā Tukhlifu Al-Mī`āda
003-194 Panie nasz! Daj nam toco nam obiecałeś za pośrednictwem Twoich posłańcówi nie zawstydzaj nas w Dniu Zmartwychwstania. Ty przecież nie łamiesz obietnicy!"
Fāstajāba LahumRabbuhum 'Annī Lā 'Uđī`u `Amala `Āmilin Minkum MinDhakarin 'Aw 'Unthá ۖ Ba`đukum Min Ba`đin ۖ Fa-Al-Ladhīna Hājarū Wa 'Ukhrijū Min Diyārihim Wa 'Ūdhū Fī Sabīlī Wa Qātalū Wa Qutilū La'ukaffiranna `Anhum Sayyi'ātihim Wa La'udkhilannahum Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruThawābāan Min `Indi Allāhi Wa ۗ Allāhu `Indahu Ĥusnu Ath-Thawābi
003-195 I wysłuchał ich Pan: "Ja nie pozwolę zginąć żadnemu uczynkowi tego spośród wasktóry czyni dobroczy będzie to mężczyznaczy kobieta. Jesteście zależni jedni od drugich. A tymktórzy wywędrowali razemi tymktórzy zostali wypędzeni ze swoich domostwi tymktórzy walczyli i zostali zabici - Myz pewnościąodpuścimy ich złe czynyiwprowadzimy ich do Ogrodówgdzie w dole płyną strumyki: to jest nagroda pochodząca od Boga!" A u Boga jest piękna nagroda!
Lakini Al-Ladhīna Attaqaw Rabbahum Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'AnhāruKhālidīna Fīhā Nuzulāan Min `Indi Allāhi ۗ Wa Mā `Inda Allāhi Khayrun Lil'abrāri
003-198 Lecz tychktórzy się boją swego Panaczekają Ogrodygdzie w dole płyną strumyki; będą oni tam przebywać na wieki. To jest gościna od Boga. A toco jest u Bogajest lepsze dla ludzi pobożnych.
Wa 'Inna Min 'Ahli Al-Kitābi Laman Yu'uminu Billāhi Wa Mā 'Unzila 'Ilaykum Wa Mā 'Unzila 'IlayhimKhāshi`īna Lillāh Lā Yashtarūna Bi'āyāti Allāhi ThamanāanQalīlāan ۗ 'Ūlā'ika Lahum 'Ajruhum `Inda Rabbihim ۗ 'Inna Allāha Sarī`u Al-Ĥisābi
003-199 Zaprawdęwśród ludu Księgi są tacyktórzy wierzą w Boga i w toco wam zostało zesłanei w toco im zostało zesłanekorząc się przed Bogiem; i oni nie sprzedają znaków Boga za małą cenę! Oni otrzymają nagrodę u swego Pana. ZaprawdęBóg jest szybki w rachunku!