Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

87) Sūrat Al-'`lá

Private Tutoring Sessions

87) سُورَة الأعلَى

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá [87.1] Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo, سَبِّحِ ‌اسْمَ ‌‍رَبِّكَ ‌الأَعْلَى
Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá [87.2] Colui che ha creato e dato forma armoniosa, الَّذِي خَ‍‍لَ‍‍قَ فَسَوَّ‌ى
Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá [87.3] Colui che ha decretato e guidato , وَ‌الَّذِي قَ‍‍دَّ‌‍رَ‌ فَهَدَ‌ى
Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á [87.4] Colui che fa germinare i pascoli, وَ‌الَّذِي ‌أَ‍خْ‍رَجَ ‌الْمَرْعَى
Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá [87.5] e ne fa poi fieno scuro. فَجَعَلَ‍‍هُ غُ‍‍ث‍‍َ‍ا‌ءً‌ ‌أَحْوَ‌ى
Sanuqri'uka Falā Tan [87.6] Ti faremo recitare [il Corano] e non dimenticherai سَنُ‍‍قْ‍‍رِئُكَ فَلاَ‌ تَ‍‌‍ن‍‍سَى
'Illā Mā Shā'a Allāhu ۚ 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakh [87.7] se non ciò che Allah vuole. Egli conosce il palese e l'occulto. إِلاَّ‌ مَا‌ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌اللَّ‍‍هُ ۚ ‌إِنَّ‍‍هُ يَعْلَمُ ‌الْجَهْ‍رَ‌ ‌وَمَا‌ يَ‍‍خْ‍‍فَى
Wa Nuyassiruka Lilyusrá [87.8] Ti faciliteremo la [via] più facile . وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْ‍رَ‌ى
Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá [87.9] Ricorda, ché il Ricordo è utile: فَذَكِّ‍‍رْ‌ ‌إِ‌نْ نَفَعَتِ ‌ال‍‍ذِّكْ‍رَ‌ى
Sayadhdhakkaru Man Yakhshá [87.10] se ne ricorderà chi teme [Allah] سَيَذَّكَّرُ‌ مَ‍‌‍نْ يَ‍‍خْ‍‍شَى
Wa Yatajannabuhā Al-'Ashqá [87.11] e solo il malvagio se ne allontanerà: وَيَتَجَ‍‍نَّ‍‍بُهَا‌ ‌الأَشْ‍‍قَ‍‍ى
Al-Ladhī Yaş An-Nāra Al-Kub [87.12] brucerà nel Fuoco più grande, الَّذِي يَ‍‍صْ‍‍لَى‌ ‌ال‍‍نّ‍‍َ‍ا‌‍رَ‌الْكُ‍‍بْ‍‍‍رَ‌ى
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā [87.13] in cui non morrà e non vivrà. ثُ‍‍مَّ لاَ‌ يَم‍‍ُ‍وتُ فِيهَا‌ ‌وَلاَ‌ يَحْيَا
Qad 'Aflaĥa Man Tazakká [87.14] Avrà successo chi si sarà purificato, قَ‍‍دْ‌ ‌أَفْلَحَ مَ‍‌‍نْ تَزَكَّى
Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá [87.15] e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione. وَ‌ذَكَ‍رَ‌اسْمَ ‌‍رَبِّ‍‍هِ فَ‍‍صَ‍‍لَّى
Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dun [87.16] Ma voi preferite la vita terrena, بَلْ تُؤْثِر‍ُ‍‌ونَ ‌الْحَي‍‍َ‍اةَ ‌ال‍‍دُّ‌نْ‍‍يَا
Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá [87.17] mentre l'altra è migliore e più duratura. وَ‌الآ‍‍خِ‍رَةُ خَ‍‍يْ‍‍ر‌ٌ‌ ‌وَ‌أَبْ‍‍‍‍قَ‍‍ى
'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá [87.18] In verità ciò è nei Fogli antichi, إِنَّ هَذَ‌ا‌ لَفِي ‌ال‍‍صُّ‍‍حُفِ ‌الأ‍ُ‍‌ولَى
Şuĥufi 'Ibhīma Wa Mūsá [87.19] i Fogli di Abramo e di Mosè. صُ‍‍حُفِ ‌إِبْ‍‍‍رَ‌اه‍‍ِ‍ي‍‍مَ ‌وَمُوسَى
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah