Roman Script    Reciting key words            Previous Sūrah    Quraan Index    Home  

73) Sūrat Al-Muzzammil

Printed format

73) سُورَة المُزَّمِّل

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Yā 'Ayyuhā Al-Muzzammilu Hai orang yang berselimut (Muhammad), (QS. 73:1) ي‍‍َ‍ا‌أَيُّهَا‌ ‌الْمُزَّمِّ‍‍لُ
Qumi Al-Layla 'Illā Qalīlāan bangunlah (untuk shalat) di malam hari, kecuali sedikit (daripadanya), (QS. 73:2) قُ‍‍مِ ‌ال‍‍لَّ‍‍يْ‍‍لَ ‌إِلاَّ‌ قَ‍‍لِيلاً
Nişfahu~ 'Aw Anquş Minhu Qalīlāan (yaitu) seperduanya atau kurangilah dari seperdua itu sedikit, (QS. 73:3) نِصْ‍‍فَهُ~ُ ‌أَ‌وْ‌ ‌انْ‍‍‍‍قُ‍‍صْ مِ‍‌‍نْ‍‍هُ قَ‍‍لِيلاً
'Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur'āna Tartīlāan atau lebih dari seperdua itu. Dan bacalah Al-Qur'an itu dengan perlahan-lahan. (QS. 73:4) أَ‌وْ‌ ‌زِ‌دْ‌ عَلَ‍‍يْ‍‍هِ ‌وَ‌‍رَتِّلِ ‌الْ‍‍قُ‍‍رْ‌آنَ تَرْتِيلاً
'Innā Sanulqī `Alayka Qawlāan Thaqīlāan Sesungguhnya Kami akan menurunkan kepadamu perkataan yang berat. (QS. 73:5) إِنَّ‍‍ا‌ سَنُلْ‍‍قِ‍‍ي عَلَ‍‍يْ‍‍كَ قَ‍‍وْلا‌‌ ً‌ ثَ‍‍قِ‍‍يلاً
'Inna Nāshi'ata Al-Layli Hiya 'Ashaddu Waţ'āan Wa 'Aqwamu Qīlāan Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat (untuk khusyuk) dan bacaan di waktu itu lebih berkesan. (QS. 73:6) إِنَّ نَاشِئَةَ ‌ال‍‍لَّ‍‍يْ‍‍لِ هِيَ ‌أَشَدُّ‌ ‌وَ‍طْ‍‍ئا‌ ً‌ ‌وَ‌أَ‍قْ‍‍وَمُ قِ‍‍يلاً
'Inna Laka Fī Aalnnahāri Sabĥāan Ţawīlāan Sesungguhnya kamu pada siang hari mempunyai urusan yang panjang (banyak). (QS. 73:7) إِنَّ لَكَ فِي ‌ا‍َ‍ل‍‍نَّ‍‍ه‍‍َ‍ا‌ر‍ِ‍‌ سَ‍‍بْ‍‍حا‌‌ ًطَ‍‍وِيلاً
Wa Adhkur Asma Rabbika Wa Tabattal 'Ilayhi Tabtīlāan Sebutlah nama Rabbmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan. (QS. 73:8) وَ‌ا‌ذْكُرْ‌ ‌اسْمَ ‌‍رَبِّكَ ‌وَتَبَتَّلْ ‌إِلَ‍‍يْ‍‍هِ تَ‍‍بْ‍‍تِيلاً
Rabbu Al-Mashriqi Wa Al-Maghribi Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Fa Attakhidh/hu Wa Kīlāan (Dia-lah) Rabb masyrik dan maghrib, tiada Ilah (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. (QS. 73:9) رَبُّ ‌الْمَشْ‍‍رِ‍‍قِ ‌وَ‌الْمَ‍‍غْ‍‍رِبِ لاَ‌ ‌إِلَهَ ‌إِلاَّ‌ هُوَ‌ فَاتَّ‍‍خِ‍‍ذْهُ ‌وَكِيلاً
Wa Aşbir `Alá Mā Yaqūlūna Wa Ahjurhum Hajan Jamīlāan Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik. (QS. 73:10) وَ‌اصْ‍‍بِ‍‍رْ‌ عَلَى‌ مَا‌ يَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ ‌وَ‌اهْجُرْهُمْ هَ‍‍جْ‍‍ر‌ا‌‌ ً‌ جَمِيلاً
Wa Dharnī Wa Al-Mukadhdhibīna 'Ūlī An-Na`mati Wa Mahhilhum Qalīlāan Dan biarkanlah Aku (saja) bertindak terhadap orang-orang yang mendustakan itu, orang-orang yang mempunyai kemewahan dan beri tangguhlah mereka barang sebentar. (QS. 73:11) وَ‌ذَ‌رْنِي ‌وَ‌الْمُكَذِّب‍‍ِ‍ي‍‍نَ ‌أ‍ُ‍‌ولِي ‌ال‍‍نَّ‍‍عْمَةِ ‌وَمَهِّلْهُمْ قَ‍‍لِيلاً
'Inna Ladaynā 'Ankālāan Wa Jaĥīmāan Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan neraka yang bernyala-nyala, (QS. 73:12) إِنَّ لَدَيْنَ‍‍ا‌ ‌أَ‌ن‍‍كَالا‌ ً‌ ‌وَجَحِيماً
Wa Ţa`āmāan Dhā Ghuşşatin Wa `Adhābāan 'Alīmāan Dan makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih. (QS. 73:13) وَ‍طَ‍‍عَاما‌‌ ً‌ ‌ذَ‌ا‌ غُ‍‍صَّ‍‍ةٍ‌ ‌وَعَذَ‌اباً‌ ‌أَلِيماً
Yawma Tarjufu Al-'Arđu Wa Al-Jibālu Wa Kānati Al-Jibālu Kathībāan Mahīlāan Pada hari bumi dan gunung-gunung bergoncangan, dan menjadilah gunung-gunung itu tumpukan pasir yang beterbangan. (QS. 73:14) يَ‍‍وْمَ تَرْجُفُ ‌الأَ‌رْ‍ضُ ‌وَ‌الْجِب‍‍َ‍الُ ‌وَكَانَتِ ‌الْجِب‍‍َ‍الُ كَثِيبا‌ ً‌ مَهِيلاً
'Innā 'Arsalnā 'Ilaykum Rasūlāan Shāhidāan `Alaykum Kamā 'Arsalnā 'Ilá Fir`awna Rasūlāan Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kamu (hai orang kafir Mekah) seorang Rasul, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus (dahulu) seorang Rasul kepada Fir'aun. (QS. 73:15) إِنَّ‍‍ا‌ ‌أَ‌رْسَلْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَيْكُمْ ‌‍رَسُولا‌‌ ً‌ شَاهِد‌اً‌ عَلَيْكُمْ كَمَ‍‍ا‌ ‌أَ‌رْسَلْنَ‍‍ا‌ ‌إِلَى‌ فِ‍‍رْعَ‍‍وْنَ ‌‍رَسُولاً
Fa`aşá Fir`awnu Ar-Rasūla Fa'akhadhnāhu 'Akhdhāan Wabīlāan Maka Fir'aun mendurhakai Rasul itu, lalu Kami siksa dia dengan siksaan yang berat. (QS. 73:16) فَعَ‍صَ‍‍ى‌ فِ‍‍رْعَ‍‍وْنُ ‌ال‍رَّس‍‍ُ‍ولَ فَأَ‍خَ‍‍ذْن‍‍َ‍اهُ ‌أَ‍خْ‍‍ذ‌ا‌ ً‌ ‌وَبِيلاً
Fakayfa Tattaqūna 'In Kafartum Yawmāan Yaj`alu Al-Wildāna Shībāan Maka bagaimanakah kamu akan dapat memelihara dirimu jika kamu tetap kafir kepada hari yang menjadikan anak-anak beruban. (QS. 73:17) فَكَ‍‍يْ‍‍فَ تَتَّ‍‍قُ‍‍ونَ ‌إِ‌نْ كَفَرْتُمْ يَوْما‌ ً‌ يَ‍‍جْ‍‍عَلُ ‌الْوِلْد‍َ‍‌انَ شِيباً
As-Samā'u Munfaţirun Bihi ۚ Kāna Wa`duhu Maf`ūlāan Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu karena Allah. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. (QS. 73:18) ال‍‍سَّم‍‍َ‍ا‌ءُ‌ مُ‍‌‍نْ‍‍فَ‍‍طِ‍‍ر‌ٌ‌ بِ‍‍هِ ۚ ك‍‍َ‍انَ ‌وَعْدُهُ مَفْعُولاً
'Inna Hadhihi Tadhkiratun ۖ Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Sabīlāan Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan. Maka barangsiapa yang menghendaki niscaya ia menempuh jalan (yang menyampaikannya) kepada Rabbnya. (QS. 73:19) إِنَّ هَذِهِ تَذْكِ‍رَة‌‍ٌۖ فَمَ‍‌‍نْ ش‍‍َ‍ا‌ءَ‌ ‌اتَّ‍‍خَ‍‍ذَ‌ ‌إِلَى‌ ‌‍رَبِّ‍‍هِ سَبِيلاً
'Inna Rabbaka Ya`lamu 'Annaka Taqūmu 'Adná Min Thuluthayi Al-Layli Wa Nişfahu Wa Thuluthahu Wa Ţā'ifatun Mina Al-Ladhīna Ma`aka Wa ۚ Allāhu Yuqaddiru Al-Layla Wa An-Nahāra ۚ `Alima 'An Lan Tuĥşūhu Fatāba `Alaykum ۖqra'ū Mā Tayassara Mina Al-Qur'āni ۚ `Alima 'An Sayakūnu Minkum Marđá ۙ Wa 'Ākharūna Yađribūna Fī Al-'Arđi Yabtaghūna Min Fađli Allāhi ۙ Wa 'Ākharūna Yuqātilūna Fī Sabīli Allāhi ۖqra'ū Mā Tayassara Minhu ۚ Wa 'Aqīmū Aş-Şalāata Wa 'Ātū Az-Zakāata Wa 'Aqriđū Allaha Qarđāan Ĥasanāan ۚ Wa Mā Tuqaddimū Li'nfusikum Min Khayrin Tajidūhu `Inda Allāhi Huwa Khayan Wa 'A`žama 'Ajan ۚ Wa Astaghfirū Allaha ۖ 'Inna Allāha Ghafūrun Raĥīmun Sesungguhnya Rabbmu mengetahui bahwasanya kamu berdiri (shalat) kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersama kamu. Dan Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu sekali-kali tidak dapat menentukan batas-batas waktu-waktu itu, maka Dia memberi keringanan kepadamu, karena itu bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Qur'an. Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit dan orang-orang yang berjalan di muka bumi mencari sebagian karunia Allah; dan orang-orang yang lain lagi yang berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Qur'an dan dirikanlah shalat, tunaikanlah zakat dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Dan kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh (balasan)nya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Dan mohonlah ampunan kepada Allah; sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. (QS. 73:20) إِنَّ ‌‍رَبَّكَ يَعْلَمُ ‌أَنَّ‍‍كَ تَ‍‍قُ‍‍ومُ ‌أَ‌دْنَى‌ مِ‍‌‍نْ ثُلُثَيِ ‌ال‍‍لَّ‍‍يْ‍‍لِ ‌وَنِ‍‍صْ‍‍فَ‍‍هُ ‌وَثُلُثَ‍‍هُ ‌وَ‍طَ‍‍ائِفَةٌ‌ مِنَ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ مَعَكَ ۚ ‌وَ‌اللَّهُ يُ‍‍قَ‍‍دِّ‌ر‍ُ‍‌ ‌ال‍‍لَّ‍‍يْ‍‍لَ ‌وَ‌ال‍‍نَّ‍‍ه‍‍َ‍ا‌‍رَۚ عَلِمَ ‌أَ‌نْ لَ‍‌‍نْ تُحْ‍‍صُ‍‍وهُ فَت‍‍َ‍ابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَا‍قْ‍‍‍رَ‌ء‍ُ‍‌و‌ا‌ مَا‌ تَيَسَّ‍رَ‌ مِنَ ‌الْ‍‍قُ‍‍رْ‌آنِ ۚ عَلِمَ ‌أَ‌نْ سَيَك‍‍ُ‍ونُ مِ‍‌‍نْ‍‍كُمْ مَرْ‍ضَ‍‍ى‌ ۙ ‌وَ‌آ‍‍خَ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ يَ‍‍ضْ‍‍رِب‍‍ُ‍ونَ فِي ‌الأَ‌رْ‍ضِ يَ‍‍بْ‍‍تَ‍‍غُ‍‍ونَ مِ‍‌‍نْ فَ‍‍ضْ‍‍لِ ‌اللَّ‍‍هِ ۙ ‌وَ‌آ‍‍خَ‍‍ر‍ُ‍‌ونَ يُ‍‍قَ‍‍اتِل‍‍ُ‍ونَ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍‍لِ ‌اللَّ‍‍هِ ۖ فَا‍قْ‍‍‍رَ‌ء‍ُ‍‌و‌ا‌ مَا‌ تَيَسَّ‍رَ‌ مِ‍‌‍نْ‍‍هُ ۚ ‌وَ‌أَ‍قِ‍‍يمُو‌ا‌ال‍‍صَّ‍‍لاَةَ ‌وَ‌آتُو‌ا‌ال‍‍زَّك‍‍َ‍اةَ ‌وَ‌أَ‍قْ‍‍رِ‍‍ضُ‍‍و‌ا‌اللَّ‍‍هَ قَ‍‍رْ‍ض‍‍اً‌ حَسَنا‌ ًۚ ‌وَمَا‌ تُ‍‍قَ‍‍دِّمُو‌ا‌ لِأ‌نْ‍‍فُسِكُمْ مِ‍‌‍نْ خَ‍‍يْ‍‍ر‌‌ٍ‌ تَجِد‍ُ‍‌وهُ عِ‍‌‍نْ‍‍دَ‌ ‌اللَّ‍‍هِ هُوَ‌ خَ‍‍يْر‌ا‌ ً‌ ‌وَ‌أَعْ‍‍ظَ‍‍مَ ‌أَجْ‍‍ر‌ا‌ ًۚ ‌وَ‌اسْتَ‍‍غْ‍‍فِرُ‌و‌ا‌اللَّ‍‍هَ ۖ ‌إِنَّ ‌اللَّ‍‍هَ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌ٌ‌ ‌‍رَحِيمٌ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah