Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Q āf Wa ۚ A l-Q ur'ā ni A l-Majī di
050-001 क़ाफ़ क़ुरान मजीद की क़सम (मोहम्मद पैग़म्बर हैं)
قَ اف ۚ وَا لْقُ رْآنِ ا لْمَجِيدِ
Bal `Ajibū 'An Jā 'ahum Mun dh ir un Minhum Faq ā la A l-Kāfirū na Hādh ā Sh ay 'un `Ajī b un
050-002 लेकिन इन (काफिरों) को ताज्जुब है कि उन ही में एक (अज़ाब से) डराने वाला (पैग़म्बर) उनके पास आ गया तो कुफ्फ़ार कहने लगे ये तो एक अजीब बात है
بَلْ عَجِبُو ا أَن ْ جَا ءَهُمْ مُنْ ذِرٌ مِنْ هُمْ فَقَ ا لَ ا لْكَافِرُو نَ هَذَا شَيْ ءٌ عَجِيبٌ
'A'idh ā Mitnā Wa Kunn ā Turā bāan ۖ Dh ālika Ra j `un Ba`ī d un
050-003 भला जब हम मर जाएँगे और (सड़ गल कर) मिटटी हो जाएँगे तो फिर ये दोबार ज़िन्दा होना (अक्ल से) बईद (बात है)
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّ ا تُرَ ابا ً ۖ ذَلِكَ رَ جْ عٌ بَعِيدٌ
Q ad `Alim nā Mā Tan q uş u A l-'Arđu Minhum ۖ Wa `In danā Kitā bun Ĥafīžun
050-004 उनके जिस्मों से ज़मीन जिस चीज़ को (खा खा कर) कम करती है वह हमको मालूम है और हमारे पास तो तहरीरी याददाश्त किताब लौहे महफूज़ मौजूद है
قَ د ْ عَلِمْنَا مَا تَنْ قُ صُ ا لأَرْضُ مِنْ هُمْ ۖ وَعِنْ دَنَا كِتَا بٌ حَفِيظٌ
Bal Kadh dh abū Bil-Ĥaq q i Lamm ā Jā 'ahum Fahum Fī 'Am r in Mar ī j in
050-005 मगर जब उनके पास दीन (हक़) आ पहुँचा तो उन्होने उसे झुठलाया तो वह लोग एक ऐसी बात में उलझे हुए हैं जिसे क़रार नहीं
بَلْ كَذَّبُوا بِا لْحَقِّ لَمَّ ا جَا ءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَر ِيجٍ
'Afalam Yan žurū 'Ilá A s-Samā 'i Fawq ahum Kay fa Banaynāhā Wa Zayyann āhā Wa Mā Lahā Min Furū j in
050-006 तो क्या इन लोगों ने अपने ऊपर आसमान की नज़र नहीं की कि हमने उसको क्यों कर बनाया और उसको कैसी ज़ीनत दी और उनसे कहीं शिगाफ्त तक नहीं
أَفَلَمْ يَنْ ظُ رُو ا إِلَى ا ل سَّمَا ءِ فَوْقَ هُمْ كَيْ فَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّ اهَا وَمَا لَهَا مِن ْ فُرُوجٍ
Wa A l-'Arđa Madad nāhā Wa 'Alq aynā Fīhā Ra wāsiya Wa 'An batnā Fīhā Min Kulli Zaw jin Bahī j in
050-007 और ज़मीन को हमने फैलाया और उस पर बोझल पहाड़ रख दिये और इसमें हर तरह की ख़ुशनुमा चीज़ें उगाई ताकि तमाम रूजू लाने वाले
وَالأَرْضَ مَدَد ْنَاهَا وَأَلْقَ يْنَا فِيهَا رَ وَاسِيَ وَأَنْ بَتْنَا فِيهَا مِن ْ كُلِّ زَوْ ج ٍ بَهِيجٍ
Tab ş ira tan Wa Dh ikrá Likulli `Ab din Munī b in
050-008 (बन्दे) हिदायत और इबरत हासिल करें
تَبْ صِ رَ ة ً وَذِكْرَ ى لِكُلِّ عَبْ دٍ مُنِيبٍ
Wa Nazzalnā Mina A s-Samā 'i Mā 'an Mubāra kāan Fa'an batnā Bihi Jann ā tin Wa Ĥabba A l-Ĥaş ī di
050-009 और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ (के दरख्त) उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
وَنَزَّلْنَا مِنَ ا ل سَّمَا ءِ مَا ء ً مُبَارَ كا ً فَأَنْ بَتْنَا بِهِ جَنّ َا تٍ وَحَبَّ ا لْحَصِ يدِ
Wa A n -Nakh la Bāsiq ā tin Lahā Ţ al`un Nađī d un
050-010 जिसका बौर बाहम गुथा हुआ है
وَالنَّ خْ لَ بَاسِقَ ا تٍ لَهَا طَ لْعٌ نَضِ يدٌ
R izq āan Lil`ibā di ۖ Wa 'Aĥyaynā Bihi Baldatan Maytāan ۚ Kadh ālika A l-Kh urū ju
050-011 (ये सब कुछ) बन्दों की रोज़ी देने के लिए (पैदा किया) और पानी ही से हमने मुर्दा शहर (उफ़तादा ज़मीन) को ज़िन्दा किया
ر ِزْق ا ً لِلْعِبَا دِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَة ً مَيْتا ً ۚ كَذَلِكَ ا لْخُ رُوجُ
Kadh dh abat Q ab lahum Q aw mu Nūĥin Wa 'Aş ĥā bu A r-Ra ssi Wa Th amū du
050-012 इसी तरह (क़यामत में मुर्दों को) निकलना होगा उनसे पहले नूह की क़ौम और ख़न्दक़ वालों और (क़ौम) समूद ने अपने अपने पैग़म्बरों को झुठलाया
كَذَّبَتْ قَ بْ لَهُمْ قَ وْ مُ نُو حٍ وَأَصْ حَا بُ ا ل رَّ سِّ وَثَمُودُ
Wa `Ā dun Wa Fir `aw nu Wa 'Ikh wā nu Lūţ in
050-013 और (क़ौम) आद और फिरऔन और लूत की क़ौम
وَعَا دٌ وَفِر ْعَوْ نُ وَإِخْ وَا نُ لُوطٍ
Wa 'Aş ĥā bu A l-'Aykati Wa Q aw mu Tubba`in ۚ Kullun Kadh dh aba A r-Ru sula Faĥaq q a Wa`ī di
050-014 और बन के रहने वालों (क़ौम शुऐब) और तुब्बा की क़ौम और (उन) सबने अपने (अपने) पैग़म्बरों को झुठलाया तो हमारा (अज़ाब का) वायदा पूरा हो कर रहा
وَأَصْ حَا بُ ا لأَيْكَةِ وَقَ وْ مُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ ا ل رُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
'Afa`ayīnā Bil-Kh alq i A l-'Awwali ۚ Bal Hum Fī Lab sin Min Kh alq in Jadī d in
050-015 तो क्या हम पहली बार पैदा करके थक गये हैं (हरगिज़ नहीं) मगर ये लोग अज़ सरे नौ (दोबारा) पैदा करने की निस्बत शक़ में पड़े हैं
أَفَعَيِينَا بِا لْخَ لْقِ ا لأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْ سٍ مِن ْ خَ لْق ٍ جَدِيدٍ
Wa Laq ad Kh alaq nā A l-'In sā na Wa Na`lamu Mā Tuwaswisu Bihi Nafsuhu ۖ Wa Naĥnu 'Aq ra bu 'Ilay hi Min Ĥab li A l-War ī di
050-016 और बेशक हम ही ने इन्सान को पैदा किया और जो ख्यालात उसके दिल में गुज़रते हैं हम उनको जानते हैं और हम तो उसकी शहरग से भी ज्यादा क़रीब हैं
وَلَقَ د ْ خَ لَقْ نَا ا لإِن سَا نَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْ رَ بُ إِلَيْ هِ مِن ْ حَبْ لِ ا لْوَر ِيدِ
'Idh Yatalaq q á A l-Mutalaq q iyā ni `Ani A l-Yamī ni Wa `Ani A sh -Sh imā li Q a`ī d un
050-017 जब (वह कोई काम करता हैं तो) दो लिखने वाले (केरामन क़ातेबीन) जो उसके दाहिने बाएं बैठे हैं लिख लेते हैं
إِذْ يَتَلَقَّ ى ا لْمُتَلَقِّ يَا نِ عَنِ ا لْيَمِي نِ وَعَنِ ا ل شِّمَا لِ قَ عِيدٌ
Mā Yalfižu Min Q aw lin 'Illā Laday hi Ra q ī bun `Atī d un
050-018 कोई बात उसकी ज़बान पर नहीं आती मगर एक निगेहबान उसके पास तैयार रहता है
مَا يَلْفِظُ مِن ْ قَ وْ لٍ إِلاَّ لَدَيْ هِ رَ قِ ي بٌ عَتِيدٌ
Wa Jā 'at Sakra tu A l-Maw ti Bil-Ĥaq q i ۖ Dh ālika Mā Kun ta Minhu Taĥī du
050-019 मौत की बेहोशी यक़ीनन तारी होगी (जो हम बता देंगे कि) यही तो वह (हालात है) जिससे तू भागा करता था
وَجَا ءَتْ سَكْرَ ةُ ا لْمَوْ تِ بِا لْحَقِّ ۖ ذَلِكَ مَا كُنْ تَ مِنْ هُ تَحِيدُ
Wa Nufikh a Fī A ş -Ş ū r i ۚ Dh ālika Yaw mu A l-Wa`ī di
050-020 और सूर फूँका जाएगा यही (अज़ाब) के वायदे का दिन है और हर शख़्श (हमारे सामने) (इस तरह) हाज़िर होगा
وَنُفِخَ فِي ا ل صُّ و ر ِ ۚ ذَلِكَ يَوْ مُ ا لْوَعِيدِ
Wa Jā 'at Kullu Nafsin Ma`ahā Sā 'iq un Wa Sh ahī d un
050-021 कि उसके साथ एक (फरिश्ता) हॅका लाने वाला होगा
وَجَا ءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَا ئِق ٌ وَشَهِيدٌ
Laq ad Kun ta Fī Gh aflatin Min Hādh ā Fakash afnā `An ka Gh iţ ā 'aka Fabaş aru ka A l-Yaw ma Ĥadī d un
050-022 और एक (आमाल का) गवाह उससे कहा जाएगा कि उस (दिन) से तू ग़फ़लत में पड़ा था तो अब हमने तेरे सामने से पर्दे को हटा दिया तो आज तेरी निगाह बड़ी तेज़ है
لَقَ د ْ كُنْ تَ فِي غَ فْلَةٍ مِن ْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنْ كَ غِ طَ ا ءَكَ فَبَصَ رُكَ ا لْيَوْ مَ حَدِيدٌ
Wa Q ā la Q ar īnuhu Hādh ā Mā Laday ya `Atī d un
050-023 और उसका साथी (फ़रिश्ता) कहेगा ये (उसका अमल) जो मेरे पास है
وَقَ ا لَ قَ ر ِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ
'Alq iyā Fī Jahann ama Kulla Kaffā r in `Anī d in
050-024 (तब हुक्म होगा कि) तुम दोनों हर सरकश नाशुक्रे को दोज़ख़ में डाल दो
أَلْقِ يَا فِي جَهَنَّ مَ كُلَّ كَفَّا رٍ عَنِيدٍ
Mann ā `in Lilkh ay r i Mu`tadin Mur ī b in
050-025 जो (वाजिब हुकूक से) माल में बुख्ल करने वाला हद से बढ़ने वाला (दीन में) शक़ करने वाला था
مَنّ َا عٍ لِلْخَ يْ ر ِ مُعْتَدٍ مُر ِيبٍ
Al-Ladh ī Ja`ala Ma`a A ll āhi 'Ilahāan 'Ākh ara Fa'alq iyā hu Fī A l-`Adh ā bi A sh -Sh adī di
050-026 जिसने ख़ुदा के साथ दूसरे माबूद बना रखे थे तो अब तुम दोनों इसको सख्त अज़ाब में डाल ही दो
ا لَّذِي جَعَلَ مَعَ ا للَّ هِ إِلَها ً آخَ رَ فَأَلْقِ يَا هُ فِي ا لْعَذَا بِ ا ل شَّدِيدِ
Q ā la Q ar īnuhu Ra bbanā Mā 'Aţ gh aytuhu Wa Lakin Kā na Fī Đ alā lin Ba`ī d in
050-027 (उस वक्त) उसका साथी (शैतान) कहेगा परवरदिगार हमने इसको गुमराह नहीं किया था बल्कि ये तो ख़ुद सख्त गुमराही में मुब्तिला था
قَ ا لَ قَ ر ِينُهُ رَ بَّنَا مَا أَطْ غَ يْتُهُ وَلَكِن ْ كَا نَ فِي ضَ لاَل ٍ بَعِيدٍ
Q ā la Lā Takh taş imū Laday ya Wa Q ad Q addam tu 'Ilaykum Bil-Wa`ī di
050-028 इस पर ख़ुदा फ़रमाएगा हमारे सामने झगड़े न करो मैं तो तुम लोगों को पहले ही (अज़ाब से) डरा चुका था
قَ ا لَ لاَ تَخْ تَصِ مُوا لَدَيَّ وَقَ د ْ قَ دَّمْتُ إِلَيْكُمْ بِا لْوَعِيدِ
Mā Yubaddalu A l-Q aw lu Laday ya Wa Mā 'Anā Bižallā min Lil`abī di
050-029 मेरे यहाँ बात बदला नहीं करती और न मैं बन्दों पर (ज़र्रा बराबर) ज़ुल्म करने वाला हूँ
مَا يُبَدَّلُ ا لْقَ وْ لُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَ لاَّمٍ لِلْعَبِيدِ
Yaw ma Naq ū lu Lijahann ama Hal A m tala'ti Wa Taq ū lu Hal Min Mazī d in
050-030 उस दिन हम दोज़ख़ से पूछेंगे कि तू भर चुकी और वह कहेगी क्या कुछ और भी हैं
يَوْ مَ نَقُ و لُ لِجَهَنَّ مَ هَلْ ا مْتَلَأْتِ وَتَقُ و لُ هَلْ مِن ْ مَزِيدٍ
Wa 'Uzlifati A l-Jann atu Lilmuttaq ī na Gh ay ra Ba`ī d in
050-031 और बेहिश्त परहेज़गारों के बिलकुल करीब कर दी जाएगी
وَأُزْلِفَتِ ا لْجَنَّ ةُ لِلْمُتَّقِ ي نَ غَ يْ رَ بَعِيدٍ
Hādh ā Mā Tū`adū na Likulli 'Awwā bin Ĥafīžin
050-032 यही तो वह बेहिश्त है जिसका तुममें से हर एक (ख़ुदा की तरफ़) रूजू करने वाले (हुदूद की) हिफाज़त करने वाले से वायदा किया जाता है
هَذَا مَا تُوعَدُو نَ لِكُلِّ أَوَّا بٍ حَفِيظٍ
Man Kh ash iya A r-Ra ĥmana Bil-Gh ay bi Wa Jā 'a Biq albin Munī b in
050-033 तो जो शख़्श ख़ुदा से बे देखे डरता रहा और ख़ुदा की तरफ़ रूजू करने वाला दिल लेकर आया
مَن ْ خَ شِيَ ا ل رَّ حْمَنَ بِا لْغَ يْ بِ وَجَا ءَ بِقَ لْبٍ مُنِيبٍ
A d kh ulūhā Bisalā min ۖ Dh ālika Yaw mu A l-Kh ulū di
050-034 (उसको हुक्म होगा कि) इसमें सही सलामत दाख़िल हो जाओ यहीं तो हमेशा रहने का दिन है
ا د ْخُ لُوهَا بِسَلاَمٍ ۖ ذَلِكَ يَوْ مُ ا لْخُ لُودِ
Lahum Mā Yash ā 'ū na Fīhā Wa Ladaynā Mazī d un
050-035 इसमें ये लोग जो चाहेंगे उनके लिए हाज़िर है और हमारे यहॉ तो इससे भी ज्यादा है
لَهُمْ مَا يَشَا ءُو نَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ
Wa Kam 'Ahlaknā Q ab lahum Min Q arnin Hum 'Ash addu Minhum Baţ sh āan Fanaq q abū Fī A l-Bilā di Hal Min Maĥīş in
050-036 और हमने तो इनसे पहले कितनी उम्मतें हलाक कर डाली जो इनसे क़ूवत में कहीं बढ़ कर थीं तो उन लोगों ने (मौत के ख़ौफ से) तमाम शहरों को छान मारा कि भला कहीं भी भागने का ठिकाना है
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَ بْ لَهُمْ مِن ْ قَ رْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْ هُمْ بَطْ شا ً فَنَقَّ بُوا فِي ا لْبِلاَدِ هَلْ مِن ْ مَحِيصٍ
'Inn a Fī Dh ālika Ladh ikrá Liman Kā na Lahu Q albun 'Aw 'Alq á A s-Sam `a Wa Huwa Sh ahī d un
050-037 इसमें शक़ नहीं कि जो शख़्श (आगाह) दिल रखता है या कान लगाकर हुज़ूरे क़ल्ब से सुनता है उसके लिए इसमें (काफ़ी) नसीहत है
إِنّ َ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَ ى لِمَن ْ كَا نَ لَهُ قَ لْبٌ أَوْ أَلْقَ ى ا ل سَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ
Wa Laq ad Kh alaq nā A s-Samāwā ti Wa A l-'Arđa Wa Mā Baynahumā Fī Sittati 'Ayyā min Wa Mā Massanā Min Lugh ū b in
050-038 और हमने ही यक़ीनन सारे आसमान और ज़मीन और जो कुछ उन दोनों के बीच में है छह: दिन में पैदा किए और थकान तो हमको छुकर भी नहीं गयी
وَلَقَ د ْ خَ لَقْ نَا ا ل سَّمَاوَا تِ وَا لأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّا مٍ وَمَا مَسَّنَا مِن ْ لُغُ وبٍ
Fāş bir `Alá Mā Yaq ūlū na Wa Sabbiĥ Biĥam di Ra bbika Q ab la Ţ ulū `i A sh -Sh am si Wa Q ab la A l-Gh urū bi
050-039 तो (ऐ रसूल) जो कुछ ये (काफ़िर) लोग किया करते हैं उस पर तुम सब्र करो और आफ़ताब के निकलने से पहले अपने परवरदिगार के हम्द की तस्बीह किया करो
فَاصْ بِر ْ عَلَى مَا يَقُ ولُو نَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَ بِّكَ قَ بْ لَ طُ لُو عِ ا ل شَّمْسِ وَقَ بْ لَ ا لْغُ رُوبِ
Wa Mina A l-Lay li Fasabbiĥhu Wa 'Ad bā ra A s-Sujū di
050-040 और थोड़ी देर रात को भी और नमाज़ के बाद भी उसकी तस्बीह करो
وَمِنَ ا ل لَّيْ لِ فَسَبِّحْهُ وَأَد ْبَا رَ ا ل سُّجُودِ
Wa A stami` Yaw ma Yunā di A l-Munā di Min Makā nin Q ar ī b in
050-041 और कान लगा कर सुन रखो कि जिस दिन पुकारने वाला (इसराफ़ील) नज़दीक ही जगह से आवाज़ देगा
وَاسْتَمِعْ يَوْ مَ يُنَا دِ ا لْمُنَا دِ مِن ْ مَكَا نٍ قَ ر ِيبٍ
Yaw ma Yasma`ū na A ş -Ş ayĥata Bil-Ĥaq q i ۚ Dh ālika Yaw mu A l-Kh urū ji
050-042 (कि उठो) जिस दिन लोग एक सख्त चीख़ को बाख़ूबी सुन लेगें वही दिन (लोगों) के कब्रों से निकलने का होगा
يَوْ مَ يَسْمَعُو نَ ا ل صَّ يْحَةَ بِا لْحَقِّ ۚ ذَلِكَ يَوْ مُ ا لْخُ رُوجِ
'Inn ā Naĥnu Nuĥyī Wa Numī tu Wa 'Ilaynā A l-Maş ī r u
050-043 बेशक हम ही (लोगों को) ज़िन्दा करते हैं और हम ही मारते हैं
إِنَّ ا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِي تُ وَإِلَيْنَا ا لْمَصِ يرُ
Yaw ma Tash aq q aq u A l-'Arđu `Anhum Sir ā`āan ۚ Dh ālika Ĥash ru n `Alaynā Yasī r un
050-044 और हमारी ही तरफ फिर कर आना है जिस दिन ज़मीन (उनके ऊपर से) फट जाएगी और ये झट पट निकल खड़े होंगे ये उठाना और जमा करना
يَوْ مَ تَشَقَّ قُ ا لأَرْضُ عَنْ هُمْ سِرَ اعا ً ۚ ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ
Naĥnu 'A`lamu Bimā Yaq ūlū na ۖ Wa Mā 'An ta `Alayhim Bijabbā r in ۖ Fadh akkir Bil-Q ur'ā ni Man Yakh ā fu Wa`ī di
050-045 और हम पर बहुत आसान है (ऐ रसूल) ये लोग जो कुछ कहते हैं हम (उसे) ख़ूब जानते हैं और तुम उन पर जब्र तो देते नहीं हो तो जो हमारे (अज़ाब के) वायदे से डरे उसको तुम क़ुरान के ज़रिए नसीहत करते रहो
نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُ ولُو نَ ۖ وَمَا أَنْ تَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّا رٍ ۖ فَذَكِّر ْ بِا لْقُ رْآنِ مَن ْ يَخَ ا فُ وَعِيدِ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ