‍ ‌ 113) سُو‌رَة ‌الفَلَق     http://transliteration.org ‍ ‍ ‌ ‍

113) Sūrat A‍‍l-Fala‍‍q

Printed format

113) سُو‌رَة ‌الفَلَق

‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‍
Qul 'A`ū‍‍dh‍‍u Birabbi A‍‍l-Fala‍‍q‍‍i [113.1] Sprich: «Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn der Morgendämmerung, قُلْ ‌أَع‍‍ُ‍و‌ذُ‌ بِرَبِّ ‌الْفَلَ‍‍قِ
Mi‍‍n Sh‍‍ar‍‍r‍‍i Mā Kh‍‍ala‍‍q‍‍a [113.2] Vor dem ـbel dessen, was Er erschaffen, مِ‍‌‍نْ شَرِّ‌ مَا‌ خَلَ‍‍قَ
‌ Wa Mi‍‍n Sh‍‍ar‍‍r‍‍i Gh‍‍āsiqin 'I‍‍dh‍‍ā Waqa‍‍b‍‍a [113.3] Und vor dem ـbel der Nacht, wenn sie sich verbreitet, ‌وَمِ‍‌‍نْ شَرِّ‌ غَاسِقٍ ‌إِ‌ذَ‌ا وَقَ‍‍بَ
‌ Wa Mi‍‍n Sh‍‍ar‍‍r‍‍i A‍‍n‍‍-Naffā‍‍th‍‍ā‍‍ti Fī A‍‍l-`Uqa‍‍d‍‍i [113.4] Und vor dem ـbel derer, die auf die Knoten blasen (um sie zu lösen), ‌وَمِ‍‌‍نْ شَرِّ‌ ‌ال‍‍نَّ‍‍فَّاث‍‍َاتِ فِي ‌الْعُقَ‍‍دِ
‌ Wa Mi‍‍n Sh‍‍ar‍‍r‍‍i Ĥāsidin 'I‍‍dh‍‍ā Ĥasa‍‍d‍‍a [113.5] Und vor dem ـbel des Neiders, wenn er neidet.» ‌وَمِ‍‌‍نْ شَرِّ‌ حَاسِد‌‌ٍ ‌إِ‌ذَ‌ا‌ حَسَ‍‍دَ
‍‍