Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba
| 111-001 Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!
|
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ |
Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba
| 111-002 Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.
|
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ |
Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin
| 111-003 Er wird in einem lodernden Feuer brennen.
|
سَيَصْلَى نَارا ً ذَاتَ لَهَبٍ |
Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi
| 111-004 Und auch seine Frau, sie, die Holzträgerin.
|
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ |
Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin
| 111-005 An ihrem Hals hängt ein Strick aus Palmenfasern.
|
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |