Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
'Idhā Zulzilati Al-'Arđu Zilzālahā
| [99.1] 當大地猛烈地震動 ,
|
إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ زِلْزَالَهَا |
Wa 'Akhrajati Al-'Arđu 'Athqālahā
| [99.2] 拋其重擔 ,
|
وَأَخْرَجَتِ الأَرْضُ أَثْقَالَهَا |
Wa Qāla Al-'Insānu Mā Lahā
| [99.3] 說"大地怎麼啦 ?"
|
وَقَالَ الإِنسَانُ مَا لَهَا |
Yawma'idhin Tuĥaddithu 'Akhbārahā
| [99.4] 在那日 ,大地將報告它的消息。
|
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا |
Bi'anna Rabbaka 'Awĥá Lahā
| [99.5] 因為你的主已啟示了它 ;
|
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا |
Yawma'idhin Yaşduru An-Nāsu 'Ashtātāan Liyuraw 'A`mālahum
| [99.6] 在那日 ,人們將紛紛地離散 ,
|
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتا ً لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ |
Faman Ya`mal Mithqāla Dharratin Khayrāan Yarahu
| [99.7] 以便他們得見自己行為的報應。
|
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرا ً يَرَهُ |
Wa Man Ya`mal Mithqāla Dharratin Sharrāan Yarahu
| [99.8] 行一個小螞蟻重的善事者 ,將見其善報 ;作一個小螞蟻重的惡事者 , 將見其惡報。
|
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرّا ً يَرَهُ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |