Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |
Wa Ađ-Đuĥá
| [93.1] 誓以上午,
|
وَالضُّحَى |
Wa Al-Layli 'Idhā Sajá
| [93.2] 誓以黑夜,當其寂靜的時候,
|
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى |
Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá
| [93.3] 你的主沒有棄絕你,也沒有怨恨你;
|
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى |
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá
| [93.4] 後世於你,確比今世更好;
|
وَلَلآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الأُولَى |
Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá
| [93.5] 你的主將來必賞賜你,以至你喜悅。
|
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى |
'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá
| [93.6] 難道他沒有發現你伶仃孤苦,而使你有所歸宿?
|
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيما ً فَآوَى |
Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá
| [93.7] 他曾發現你徘徊歧途,而把你引入正路;
|
وَوَجَدَكَ ضَالّا ً فَهَدَى |
Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná
| [93.8] 發現你家境寒苦,而使你衣食豐足。
|
وَوَجَدَكَ عَائِلا ً فَأَغْنَى |
Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar
| [93.9] 至於孤兒,你不要壓迫他;
|
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ |
Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar
| [93.10] 至於乞丐,你不要喝斥他,
|
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ |
Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith
| [93.11] 至於你的主所賜你的恩典呢,你應當宣示它。
|
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ |
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter | Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ |