Roman Script    Reciting key words        Previous Sūrah   Next Sūrah   Quraan Index    Home  

66) Sūrat At-Taĥrīm

Private Tutoring Sessions

66) سُورَة التَّحرِيم

Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Lima Tuĥarrimu Mā 'Aĥalla Allāhu Laka ۖ Tabtaghī Marđāata 'Azwājika ۚ Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun (At-Taĥrīm: 1). [66.1] O Vjerovjesnièe! Zašto zabranjuješ ono što tije Allah dopustio, tražeæi zadovoljstva žena svojih?A Allah je Oprosnik, Milosrdni. ي‍‍َا‌أَيُّهَا‌ ‌ال‍‍نَّ‍‍بِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَ‍‍ا أَحَلَّ ‌اللَّ‍‍هُ لَكَ تَ‍‍بْ‍‍تَ‍‍‍‍غِ‍‍ي ۖ مَرْضَ‍اةَ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجِكَ ‌وَ‌اللَّهُ ۚ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌ٌ ‌‍رَحِيمٌ
Qad Farađa Allāhu Lakum Taĥillata 'Aymānikum ۚ Wa Allāhu Mawlākum ۖ Wa Huwa Al-`Alīmu Al-Ĥakīmu (At-Taĥrīm: 2). [66.2] Veæ vam je Allah naložio iskup zakletvi vaših,a Allah je Zaštitnik vaš i On je Znalac, Mudri. قَ‍‍دْ‌ فَ‍رَضَ ‌اللَّ‍‍هُ لَكُمْ تَحِلَّةَ ‌أَيْمَانِكُمْ ۚ ‌وَ‌اللَّهُ مَوْلاَكُمْ ۖ ‌وَهُوَ ‌الْعَل‍‍ِ‍ي‍‍مُ ‌الْحَكِيمُ
Wa 'Idh 'Asarra An-Nabīyu 'Ilá Ba`đi 'Azwājihi Ĥadīthāan Falammā Nabba'at Bihi Wa 'Ažharahu Allāhu `Alayhi `Arrafa Ba`đahu Wa 'A`rađa `An Ba`đin ۖ Falammā Nabba'ahā Bihi Qālat Man 'Anba'aka Hādhā ۖ Qāla Nabba'aniya Al-`Alīmu Al-Khabīru (At-Taĥrīm: 3). [66.3] I kad je Vjerovjesnik povjerio jednoj odsvojih žena vijest, pa pošto je obavijestila o njoj -a otkrio to njemu Allah - on je iznio dio njen, aprešutio dio. Pa pošto je nju obavijestio o tome,rekla je: "Ko te je obavijestio o ovome?"‌ Reèe:"Obavijestio me je Znalac, Obaviješteni."‌ وَ‌إِ‌ذْ أَسَ‍‍‍رَّ‌ال‍‍نَّ‍‍بِيُّ ‌إِلَى‌ بَعْ‍‍ضِ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجِهِ حَدِيثاً فَلَ‍‍مَّ‍‍ا‌ نَبَّأَتْ بِهِ ‌وَ‌أَظْ‍‍هَ‍رَهُ ‌اللَّ‍‍هُ عَلَ‍‍يْ‍‍هِ عَ‍رَّفَ بَعْ‍‍ضَ‍‍هُ ‌وَ‌أَعْ‍رَضَ عَ‍‌‍ن‌ْ بَعْ‍‍ضٍۖ فَلَ‍‍مَّ‍‍ا‌ نَبَّأَهَا‌ بِهِ قَ‍‍الَتْ مَ‍‌‍ن‌ْ ‌أَ‌نْ‍‍بَأَكَ هَذَ‌ا‌ ۖ قَ‍الَ نَبَّأَنِيَ ‌الْعَل‍‍ِ‍ي‍‍مُ ‌الْ‍‍خَ‍‍بِيرُ
'In Tatūbā 'Ilá Allāhi Faqad Şaghat Qulūbukumā ۖ Wa 'In Tažāha `Alayhi Fa'inna Allāha Huwa Mawlāhu Wa Jibrīlu Wa Şāliĥu Al-Mu'uminīna ۖ Wa Al-Malā'ikatu Ba`da Dhālika Žahīrun (At-Taĥrīm: 4). [66.4] Ako se vas dvije pokajete Allahu, pa doista sunagela srca vaša; a ako se budete pomagale protivnjega - pa uistinu, Allah - On je Zaštitnik njegov, iDžibril i pravedni vjernici; i meleci su sem togapomagaè. إِ‌ن‌ْ تَتُوبَ‍‍ا إِلَى‌ ‌اللَّ‍‍هِ فَ‍‍‍‍قَ‍‍دْصَ‍‍غَ‍‍تْ قُ‍‍لُوبُكُمَا‌ ۖ ‌وَ‌إِ‌ن‌ْ تَ‍‍ظَ‍‍اهَ‍رَ‌ا‌ عَلَ‍‍يْ‍‍هِ فَإِنّ‌َ ‌اللَّ‍‍هَ هُوَ‌ مَوْلاَهُ ‌وَجِ‍‍بْ‍‍ر‍ِ‍ي‍‍لُ ‌وَ‍صَ‍‍الِحُ ‌الْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍‍نَ ۖ ‌وَ‌الْمَلاَئِكَةُ بَعْدَ ذَلِكَ ظَ‍‍هِيرٌ
`Asá Rabbuhu 'In Ţallaqakunna 'An Yubdilahu 'Azwājāan Khayan Minkunna Muslimātin Mu'uminātin Qānitātin Tā'ibātin `Ābidātin Sā'iĥātin Thayyibātin Wa 'Aban (At-Taĥrīm: 5). [66.5] Možda æe Gospodar njegov, ako vas razvede, damu zamijeni boljih žena od vas: predanih, vjernica,poslušnih, pokajanica, obožavateljki, onih kojeposte, hudovica i djevica. عَسَى ‍‍‍رَبُّهُ ‌إِ‌ن‌ْ طَ‍‍لَّ‍‍قَ‍‍كُ‍‍نّ‌َ ‌أَ‌ن‌ْ يُ‍‍بْ‍‍دِلَهُ ‌أَ‌زْ‌وَ‌اجاً‌ خَ‍‍يْر‌اً مِ‍‌‍نْ‍‍كُ‍‍نّ‌َ مُسْلِم‍‍َاتٍ مُؤْمِن‍‍َاتٍ قَ‍‍انِت‍‍َاتٍ ت‍‍َائِب‍‍َاتٍ عَابِد‍َ‍‌اتٍ س‍‍َائِح‍‍َاتٍ ثَيِّب‍‍َاتٍ ‌وَ‌أَبْ‍‍كَا‌ر‌اً
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Qū 'Anfusakum Wa 'Ahlīkuman Waqūduhā An-Nāsu Wa Al-Ĥijāratu `Alayhā Malā'ikatun Ghilāžun Shidādun Lā Ya`şūna Allāha Mā 'Amarahum Wa Yaf`alūna Mā Yu'umarūna (At-Taĥrīm: 6). [66.6] O vi koji vjerujete! Zaštitite duše vaše iporodice svoje vatre èije æe gorivo biti ljudi ikamenje. Nad njom su meleci grubi, snažni, ne opiruse Allahu šta im naredi, i èine šta im se nareðuje. يَ‍‍ا أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُوا قُ‍‍وا ‌أَ‌ن‍‍فُسَكُمْ ‌وَ‌أَهْلِيكُمْ نَا‌ر‌اً ‌وَقُ‍‍و‌دُهَا‌ ‌ال‍‍نّ‍‍َاسُ ‌وَ‌الْحِجَا‌‍رَةُ عَلَيْهَا‌ مَلاَئِكَةٌ غِ‍‍لاَظ‌‍ٌ‌ شِد‍َ‌اد‌ٌ لاَ‌ يَعْ‍‍صُ‍‍ونَ ‌اللَّ‍‍هَ مَ‍‍ا أَمَ‍رَهُمْ ‌وَيَفْعَل‍‍ُ‍ونَ مَا‌ يُؤْمَرُ‌ونَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna Kafarū Lā Ta`tadhirū Al-Yawma ۖ 'Innamā Tujzawna Mā Kuntum Ta`malūna (At-Taĥrīm: 7). [66.7] O vi koji niste vjerovali! Ne pravdajte seDanas! Biæete plaæeni jedino za ono šta ste radili. يَ‍‍ا أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌وا لاَ‌ تَعْتَذِ‌رُ‌وا ‌الْيَ‍‍وْمَ ۖ ‌إِنَّ‍‍مَا‌ تُ‍‍جْ‍‍زَ‌وْنَ مَا‌ كُ‍‌‍ن‍‍تُمْ تَعْمَلُونَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Tūbū 'Ilá Allāhi Tawbatan Naşūĥāan `Asá Rabbukum 'An Yukaffira `Ankum Sayyi'ātikum Wa Yudkhilakum Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Yawma Lā Yukh Al-Lahu An-Nabīya Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu ۖruhum Yas`á Bayna 'Ayd99him Wa Bi'aymānihim Yaqūlūna Rabbanā 'Atmim Lanā Nūranā Wa Aghfir Lanā ۖ 'Innaka `Alá Kulli Shay'in Qadīrun (At-Taĥrīm: 8). [66.8] O vi koji vjerujete! Pokajte se Allahukajanjem iskrenim. Možda æe Gospodar vaš da odstraniod vas zla djela vaša i uvede vas u bašèe ispod kojihteku rijeke na Dan kad Allah neæe ponizitiVjerovjesnika i one koji su s njim vjerovali; svjetlonjihovo æe juriti ispred njih i s desnih strananjihovih. Govoriæe: "Gospodaru naš. Upotpuni namsvjetlo naše i oprosti nam. Uistinu, Ti nad svakomstvari imaš moæ!"‌ يَ‍‍ا أَيُّهَا‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُوا تُوبُ‍‍وا ‌إِلَى‌ ‌اللَّ‍‍هِ تَوْبَةً نَ‍‍‍‍صُ‍‍وحاً‌ عَسَى ‍رَبُّكُمْ ‌أَ‌ن‌ْ يُكَفِّ‍‍رَ عَ‍‌‍نْ‍‍كُمْ سَيِّئ‍‍َ‍‍اتِكُمْ ‌وَيُ‍‍دْ‍خِ‍‍لَكُمْ جَ‍‍نّ‍‍َاتٍ تَ‍‍جْ‍‍رِي مِ‍‌‍ن‌ْ تَحْتِهَا‌ ‌الأَ‌نْ‍‍ه‍‍َا‌رُ‌ يَ‍‍وْمَ لاَ‌ يُ‍‍خْ‍‍زِي ‌اللَّهُ ‌ال‍‍نَّ‍‍بِيَّ ‌وَ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُو‌رُهُمْ يَسْعَى‌ بَ‍‍يْ‍‍نَ ‌أَيْدِيهِمْ ‌وَبِأَيْمَانِهِمْ يَ‍‍قُ‍‍ول‍‍ُ‍ونَ ‌‍رَبَّنَ‍‍ا أَتْمِمْ لَنَا‌ نُو‌‍رَنَا وَ‌اغْ‍‍فِ‍‍ر‌ْ‌ لَنَ‍‍اۖ ‌إِنَّ‍‍كَ عَلَى‌ كُلِّ شَ‍‍يْء‌‌ٍ قَ‍‍دِيرٌ
Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Jāhidi Al-Kuffāra Wa Al-Munāfiqīna Wa Aghluž `Alayhim ۚ Wa Ma'w7hum ۖ Jahannamu Wa Bi'sa Al-Maşīru (At-Taĥrīm: 9). [66.9] O Vjerovjesnièe! Bori se protiv nevjernika imunafika, i strogo prema njima. A sklonište njihovobiæe Džehennem, a loše je dolazište! ي‍‍َا‌أَيُّهَا‌ ‌ال‍‍نَّ‍‍بِيُّ جَاهِدِ‌ ‌الْكُفّ‍‍َا‌‍‍‍رَ وَ‌الْمُنَافِ‍‍قِ‍‍ي‍‍نَ ‌وَ‌اغْ‍‍لُ‍‍ظْ عَلَيْهِمْ ۚ ‌وَمَأْ‌وَ‌اهُمْ جَهَ‍‍نَّ‍‍مُ ۖ ‌وَبِئْسَ ‌الْمَ‍‍صِ‍‍يرُ
Đaraba Allāhu Mathalāan Lilladhīna Kafarū Aimra'ata Nūĥin Wa Aimra'ata Lūţin ۖ Kānatā Taĥta `Abdayni Min `Ibādinā Şāliĥayni Fakhānatāhumā Falam Yughniyā `Anhumā Mina Allāhi Shay'āan Wa Qīla Adkhulā An-Nāra Ma`a Ad-Dākhilīna (At-Taĥrīm: 10). [66.10] Allah navodi primjer za one koji ne vjeruju:ženu Nuhovu i ženu Lutovu. Bile su pod dvojicomrobova, od robova Naših pravednih, pa su ihprevarile. Pa neæe im njih dvojica koristiti odAllaha ništa, i biæe reèeno: "Uðite obje u vatru saonima koji ulaze."‌ ضَ‍رَبَ ‌اللَّ‍‍هُ مَثَلاً لِلَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ كَفَرُ‌وا ‌ا‍ِ‍مْ‍رَ‌أَةَ ن‍‍ُ‍وحٍ ‌وَ‌ا‍ِ‍مْ‍رَ‌أَةَ ل‍‍ُ‍و‍‍ط‌ٍ ۖ كَانَتَا‌ تَحْتَ عَ‍‍بْ‍‍دَيْ‍‍نِ مِ‍‌‍ن‌ْ عِبَا‌دِنَا‌ صَ‍‍الِحَ‍‍يْ‍‍نِ فَ‍‍خَ‍‍انَتَاهُمَا‌ فَلَمْ يُ‍‍غْ‍‍نِيَا‌ عَ‍‌‍نْ‍‍هُمَا‌ مِنَ ‌اللَّ‍‍هِ شَ‍‍يْ‍‍ئاً ‌وَقِ‍‍ي‍‍لَ ‌ا‌دْ‍خُ‍‍لاَ ‌ال‍‍نّ‍‍َا‌‍رَ‌ مَعَ ‌ال‍‍دَّ‌اخِ‍‍لِينَ
Wa Đaraba Allāhu Mathalāan Lilladhīna 'Āmanū Aimra'ata Fir`awna 'Idh Qālat Rabbi Abni Lī `Indaka Baytāan Al-Jannati Wa Najjinī Min Fir`awna Wa `Amalihi Wa Najjinī Mina Al-Qawmi Až-Žālimīna (At-Taĥrīm: 11). [66.11] I navodi Allah primjer za one koji vjeruju,ženu faraonovu, kad reèe: "Gospodaru moj! Sagradi mikod Sebe kuæu u Džennetu i spasi me od faraona idjela njegovog i spasi me od naroda zalima."‌ وَ‍‍ضَ‍رَبَ ‌اللَّ‍‍هُ مَثَلاً لِلَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ ‌آمَنُوا ‌ا‍ِ‍مْ‍رَ‌أَةَ فِ‍‍ر‌ْعَ‍‍وْنَ ‌إِ‌ذْ‌ قَ‍‍الَتْ ‌‍رَبِّ ‌ابْ‍‍نِ لِي عِ‍‌‍نْ‍‍دَكَ بَيْتاً فِي ‌الْجَ‍‍نَّ‍‍ةِ ‌وَنَجِّنِي مِ‍‌‍ن‌ْ فِ‍‍ر‌ْعَ‍‍وْنَ ‌وَعَمَلِهِ ‌وَنَجِّنِي مِنَ ‌الْ‍‍قَ‍‍وْمِ ‌ال‍‍ظَّ‍‍الِمِينَ
Wa Maryama Abnata `Imrāna Allatī 'Aĥşanat Farjahā Fanafakhnā Fīhi Min Rūĥinā Wa Şaddaqat Bikalimāti Rabbihā Wa Kutubihi Wa Kānat Mina Al-Qānitīna (At-Taĥrīm: 12). [66.12] I Merjem, kæer Imranovu, koja je saèuvalaferdž svoj, pa smo u njega udahli od Duha Našeg, ivjerovala je u rijeèi Gospodara svog i knjigeNjegove, i bila od pokornih. وَمَرْيَمَ ‌ابْ‍‍نَتَ عِمْ‍‍رَ‍‌انَ ‌الَّتِ‍‍ي ‌أَحْ‍‍صَ‍‍نَتْ فَرْجَهَا‌ فَنَفَ‍‍خْ‍‍نَا‌ ف‍‍ِ‍ي‍‍هِ مِ‍‌‍ن‌ْ ‌رُ‌وحِنَا وَ‍صَ‍‍دَّ‍‍قَ‍‍تْ بِكَلِم‍‍َاتِ ‌‍رَبِّهَا وَكُتُبِهِ ‌وَكَانَتْ مِنَ ‌الْ‍‍قَ‍‍انِتِينَ
Toggle thick letters. Most people make the mistake of thickening thin letters in the words that have other (highlighted) thick letter Toggle to highlight thick letters خصضغطقظ رَ
Next Sūrah