Al-Qāri`ahu  | َ101-001. ـrəkləri dəhşətə salan qiyamət! | الْقَارِعَةُ |
Mā Al-Qāri`ahu  | َ101-002. Nədir qiyamət?! | مَا الْقَارِعَةُ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Qāri`ahu  | َ101-003. Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir qiyamət?! | وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ |
Yawma Yakūnu An-Nāsu Kālfarāshi Al-Mabthūthi  | َ101-004. O gün insanlar kəpənək kimi ətrafa səpələnəcək (çəyirtkə kimi bir-birinə qatışacaq); | يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ |
Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni Al-Manfūshi  | َ101-005. Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır! | وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ |
Fa'ammā Man Thaqulat Mawāzīnuhu  | َ101-006. (O gün) tərəzisi ağır gələn (yaxşı əmələri pis əməllərdən çox olan) kimsə, | فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ |
Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin  | َ101-007. (Cənnətdə) xoş güzəran içində olacaq! | فَهُوَ فِي عِيشَة ٍ رَاضِيَة ٍ |
Wa 'Ammā Man Khaffat Mawāzīnuhu  | َ101-008. Tərəzisi yüngül gələn (yaxşı əməlləri pis əməllərdən az olan) kimsənin isə, | وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ |
Fa'ummuhu Hāwiyahun  | َ101-009. Məskəni Haviyə (Cəhənnəmin dibi) olacaqdır! | فَأُمُّه ُُ هَاوِيَة ٌ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah  | َ101-010. Sən nə bilirsən ki, o (Haviyə) nədir?! | وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ |
Nārun Ĥāmiyahun  | َ101-011. O çox qızmar bir atəşdir! | نَارٌ حَامِيَة ٌ |