Wa Al-Mursalāti `Urfāan  | َ077-001. And olsun bir-birinin ardınca gِndərilənlərə (mələklərə, peyğəmbərlərə, yaxud küləklərə); | وَالْمُرْسَلاَتِ عُرْفا ً |
Fāl`āşifāti `Aşfāan  | َ077-002. And olsun şiddətlə əsənlərə (və ya yel kimi tez gedənlərə); | فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفا ً |
Wa An-Nāshirāti Nashrāan  | َ077-003. And olsun (Allahın ayələrini, kitablarını və əmrlərini) yayanlara; | وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرا ً |
Fālfāriqāti Farqāan  | َ077-004. And olsun (haqla batili) ayıranlara; | فَالْفَارِقَاتِ فَرْقا ً |
Fālmulqiyāti Dhikrāan  | َ077-005. And olsun vəhyi (peyğəmbərlərə) çatdıranlara- | فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرا ً |
`Udhrāan 'Aw Nudhrāan  | َ077-006. (Mِ´minlər tِvbə edib) üzr diləmək və ya (kafirləri) qorxutmaq üçün (olan vəhyi çatdıranlara) ki, | عُذْراً أَوْ نُذْرا ً |
'Innamā Tū`adūna Lawāqi`un  | َ077-007. Sizə və´d edilən (qiyamət) mütləq vaqe olacaqdır! | إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِع ٌ |
Fa'idhā An-Nujūmu Ţumisat  | َ077-008. Ulduzlar sِnəcəyi; | فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ |
Wa 'Idhā As-Samā'u Furijat  | َ077-009. Gِy yarılacağı; | وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ |
Wa 'Idhā Al-Jibālu Nusifat  | َ077-010. Dağlar parça-parça olub dağılacağı (toz kimi havada uçacağı); | وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ |
Wa 'Idhā Ar-Rusulu 'Uqqitat  | َ077-011. Peyğəmbərlərə (ِz ümmətlərinə şahidlik etmək üçün bir qədər) mِhlət veriləcəyi zaman, | وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ |
L'ayyi Yawmin 'Ujjilat  | َ077-012. (Belə soruşulacaqdır: ) "(Bunlara) hansı günə qədər mِhlət verilmişdir?" | لأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ |
Liyawmi Al-Faşli  | َ077-013. (Həmin suala cavab olaraq deyiləcəkdir: ) "(Haqla batili) ayırd ediləcəyi günə qədər!" | لِيَوْمِ الْفَصْلِ |
Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Al-Faşli  | َ077-014. Nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir o ayırd etmə günü?! | وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-015. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
'Alam Nuhliki Al-'Awwalīna  | َ077-016. Məgər Biz əvvəlkiləri (keçmiş kafir ümmətləri) məhv etmədikmi?! | أَلَمْ نُهْلِكِ الأَوَّلِينَ |
Thumma Nutbi`uhumu Al-'Ākhirīna  | َ077-017. Sonra axırda gələnləri (Məkkə müşriklərini) də onlara qatacağıq. | ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الآخِرِينَ |
Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna  | َ077-018. Biz günahkarlarla belə rəftar edirik. | كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-019. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
'Alam Nakhluqkum Min Mā'in Mahīnin  | َ077-020. Məgər sizi bir qətrə zəif (dəyərsiz) sudan (nütfədən) yaratmadıqmı?! | أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاء ٍ مَهِين ٍ |
Faja`alnāhu Fī Qarārin Makīnin  | َ077-021. Biz onu mِhkəm bir yerdə (ana bətnində) saxladıq, | فَجَعَلْنَاه ُُ فِي قَرَار ٍ مَكِين ٍ |
'Ilá Qadarin Ma`lūmin  | َ077-022. Müəyyən bir vaxta qədər. | إِلَى قَدَر ٍ مَعْلُوم ٍ |
Faqadarnā Fani`ma Al-Qādirūna  | َ077-023. Biz (nütfədən insan yaratmağa) qadir olduq. Nə gِzəl qadir olanlarıq Biz! | فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-024. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
'Alam Naj`ali Al-'Arđa Kifātāan  | َ077-025. Məgər Biz yeri məskən etmədikmi | أَلَمْ نَجْعَلِ الأَرْضَ كِفَاتا ً |
'Aĥyā'an Wa 'Amwātāan  | َ077-026. Həm dirilərə, həm də ِlülərə?! (Yerin altında ِlülər yatar, üstündə dirilər gəzib-dolanar). | أَحْيَاء ً وَأَمْوَاتا ً |
Wa Ja`alnā Fīhā Rawāsiya Shāmikhātin Wa 'Asqaynākum Mā'an Furātāan  | َ077-027. Biz orada mِhkəm durmuş uca dağlar yaratdıq və sizə şirin su içirtdik. | وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَات ٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاء ً فُرَاتا ً |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-028. O gün vay halına (bu ne´mətləri) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Anţaliqū 'Ilá Mā Kuntum Bihi Tukadhdhibūna  | َ077-029. (O gün kafirlərə belə deyiləcəkdir: ) "Girin (dünyada) yalan hesab etdiyiniz (cəhənnəm əzabının) içinə! | انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُمْ بِه ِِ تُكَذِّبُونَ |
Anţaliqū 'Ilá Žillin Dhī Thalāthi Shu`abin  | َ077-030. Girin (cəhənnəm tüstüsünün) üç qola ayrılmış kِlgəsinə!" | انطَلِقُوا إِلَى ظِلّ ٍ ذِي ثَلاَثِ شُعَب ٍ |
Lā Žalīlin Wa Lā Yughnī Mina Al-Lahabi  | َ077-031. O (sizə) nə kِlgəlik olar, nə də (sizi) alovdan qoruyar. | لاَ ظَلِيل ٍ وَلاَ يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ |
'Innahā Tarmī Bishararin Kālqaşri  | َ077-032. O (hər biri) bir saray boyda qığılcımlar saçar. | إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَر ٍ كَالْقَصْرِ |
Ka'annahu Jimālatun Şufrun  | َ077-033. O (qığılcımlar), sanki sarı dəvə sürükləridir. | كَأَنَّه ُُ جِمَالَة ٌ صُفْر ٌ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-034. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Hādhā Yawmu Lā Yanţiqūna  | َ077-035. Bu elə bir gündür ki, (qiyaməti yalan sayanlar) danışa bilməzlər. | هَذَا يَوْمُ لاَ يَنطِقُونَ |
Wa Lā Yu'udhanu Lahum Faya`tadhirūna  | َ077-036. Onlara üzr istəməyə izin də verilməz. | وَلاَ يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-037. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Hādhā Yawmu Al-Faşli ۖ Jama`nākum Wa Al-'Awwalīna  | َ077-038. Bu sizi də, (sizdən) əvvəlkiləri də bir yerə topladığımız (haqla batili) ayırd etmə günüdür! | هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالأَوَّلِينَ |
Fa'in Kāna Lakum Kaydun Fakīdūni  | َ077-039. (Dünyada etdiyiniz kimi, bu günün əzabından qurtarmaq üçün) bir hiyləniz varsa, Mənə qarşı qurun gِrək! | فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْد ٌ فَكِيدُونِ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-040. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
'Inna Al-Muttaqīna Fī Žilālin Wa `Uyūnin  | َ077-041. Həqiqətən, (o gün) müttəqilər kِlgəliklərdə və çeşmələr başında, | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلاَل ٍ وَعُيُون ٍ |
Wa Fawākiha Mimmā Yashtahūna  | َ077-042. İstədikləri meyvə içində olacaqlar! | وَفَوَاكِه ََ مِمَّا يَشْتَهُونَ |
Kulū Wa Ashrabū Hanī'āan Bimā Kuntum Ta`malūna  | َ077-043. (Onlara belə deyiləcəkdir: ) "(Dünyada) etdiyiniz (yaxşı) əməllərə gِrə nuşcanlıqla yeyin-için! | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئا ً بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ |
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinyna  | َ077-044. Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!" | إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-045. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Kulū Wa Tamatta`ū Qalīlāan 'Innakum Mujrimūna  | َ077-046. (Siz ey kafirlər!) Yeyin və (dünyada) bir az kef çəkin. Həqiqətən, siz günahkarlarsınız! (Axirətdə qismətiniz Cəhənnəmdir!) | كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلا ً إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-047. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Wa 'Idhā Qīla Lahumu Arka`ū Lā Yarka`ūna  | َ077-048. Onlara: "Namaz qılın!" - deyildiyi zaman namaz qılmazlar! | وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لاَ يَرْكَعُونَ |
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna  | َ077-049. O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların! | وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
Fabi'ayyi Ĥadīthin Ba`dahu Yu'uminūna  | َ077-050. (Bu kafirlər) ona da (Qur´ana da) inanmayandan sonra daha hansı kəlama inanacaqlar?! | فَبِأَيِّ حَدِيث ٍ بَعْدَه ُُ يُؤْمِنُونَ |