24) Sūrat An-Nūr

Printed format

24) سُورَة النُّور

Sūratun 'Anzalnāhā Wa Farađnāhā Wa 'Anzalnā Fīhā 'Āyātin Bayyinātin La`allakum Tadhakkarūna 024-001 Bu, (səmadan) nazil edib (hökmlərini) vacib buyurduğumuz bir surədir. Biz onda açıq-aşkar ayələr nazil etdik ki, bəlkə, düşünüb ibrət alasınız! سُورَةٌ أَن‍زَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَن‍زَلْنَا فِيهَ‍‍ا آي‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ بَيِّن‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّر‍ُو‍نَ
Az-Zāniyatu Wa Az-Zānī Fājlidū Kulla Wāĥidin Minhumā Miā'ata Jaldatin Wa Lā Ta'khudhkum Bihimā Ra'fatun Fī Dīni Al-Lahi 'In Kuntum Tu'uminūna Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Līash/had `Adhābahumā Ţā'ifatun Mina Al-Mu'uminīna 024-002 Zinakar kişiyi və zinakar qadına yüz çubuq vurun. Allaha və axirət gününə inanırsınızsa, Allahın dini barəsində (bu işin icrasında) ürəyiniz onlara yumşalmasın və möminlərdən bir dəstə də onların əzabına şahid olsun. (Bu, subay kişiyə və ərsiz qadına aiddir. Evli kişi və qadın zina etdikdə isə onların cəzası daşqalaq edilməkdir). ا‍لزَّانِيَةُ وَا‍لزَّانِي فَا‍ج‍‍ْلِدُوا‍ كُلَّ وَا‍حِد‍ٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَة‍‍‍ٍ وَلاَ تَأْخُذْكُ‍‍م‍ْ بِهِمَا رَأْفَة‍‍‍ٌ فِي د‍ِي‍نِ ا‍للَّهِ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُمْ تُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَلْيَشْهَ‍‍د‍ْ عَذَابَهُمَا ط‍‍َ&z
Az-Zānī Lā Yankiĥu 'Illā Zāniyatan 'Aw Mushrikatan Wa Az-Zāniyatu Lā Yankiĥuhā 'Illā Zānin 'Aw Mushrikun Wa Ĥurrima Dhālika `Alá Al-Mu'uminīna 024-003 Zinakar kişi ancaq zinakar, yaxud müşrik bir qadınla evlənə bilər. Zinakar qadın da yalnız zinakar, yaxud müşrik bir kişiyə ərə gedə bilər. Bu (belə bir evlənmə), möminlərə haram edilmişdir. ا‍لزَّانِي لاَ يَ‍‍ن‍كِحُ إلاَّ زَانِيَةً أَوْ مُشْ‍‍ر‍‍ِكَة‍‍‍ً وَا‍لزَّانِيَةُ لاَ يَ‍‍ن‍كِحُهَ‍‍ا إِلاَّ ز‍َا‍نٍ أَوْ مُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍‍ٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Al-Ladhīna Yarmūna Al-Muĥşanāti Thumma Lam Ya'tū Bi'arba`ati Shuhadā'a Fājlidūhum Thamānīna Jaldatan Wa Lā Taqbalū Lahum Shahādatan 'Abadāan Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Fāsiqūna 024-004 İsmətli qadınla zina isnad edib, sonra (dediklərini təsdiqləyəcək) dörd şahid gətirə bilməyən şəxslərə səksən çubuq vurun və onların şəhadətini heç vaxt qəbul etməyin. Onlar sözsüz ki, (Allahın itaətindən çıxmış) əsl fasiqlərdir. وَالَّذ‍ِي‍نَ يَرْم‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لْمُحْصَن‍‍َ‍ا‍تِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ لَمْ يَأْتُو‍‍ا‍ بِأَرْبَعَةِ شُهَد‍َا‍ءَ فَا‍ج‍‍ْلِدُوهُمْ ثَمَان‍‍ِ‍ي‍نَ جَلْدَة‍‍‍ً وَلاَ تَ‍‍ق‍‍ْبَلُو‍‍ا‍ لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدا‍ً وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْفَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
'Illā Al-Ladhīna Tābū Min Ba`di Dhālika Wa 'Aşlaĥū Fa'inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 024-005 Bundan (namuslu qadınlara atdığı böhtandan) sonra tövbə edib özlərini islah edənlər istisna olmaqla. Çünki Allah (tövbə edənləri) bağışlayandır, rəhmlidir! إِلاَّ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ تَابُو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُو‍‍ا‍ فَإِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Al-Ladhīna Yarmūna 'Azwājahum Wa Lam Yakun Lahum Shuhadā'u 'Illā 'Anfusuhum Fashahādatu 'Aĥadihim 'Arba`u Shahādātin Bil-Lahi 'Innahu Lamina Aş-Şādiqīna 024-006 Arvadlarına zina isnad edib özlərindən başqa şahidləri olmayanların hər biri özünün doğru danışanlardan olduğuna dair dörd dəfə Allahın adı ilə (Əşhədu billahi – Allahı şahid gətirirəm, deyə) şəhadət verməlidir. وَالَّذ‍ِي‍نَ يَرْم‍‍ُ‍و‍نَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُ‍‍ن‍ْ لَهُمْ شُهَد‍َا‍ءُ إِلاَّ أَن‍فُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَاد‍َا‍ت‍‍‍ٍ بِ‍‍ا‍للَّهِ إِ‍نّ‍‍َهُ لَمِنَ ا‍لصَّادِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Al-Khāmisatu 'Anna La`nata Al-Lahi `Alayhi 'In Kāna Mina Al-Kādhibīna 024-007 Beşinci dəfə: “Əgər yalan danışanlardandırsa, Allah ona lənət eləsin!” (deməlidir). وَالْخَامِسَةُ أَ‍نّ‍‍َ لَعْنَةَ ا‍للَّهِ عَلَيْهِ إِ‍ن‍ْ ك‍‍َ‍ا‍نَ مِنَ ا‍لْكَاذِب‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Yadra'u `Anhā Al-`Adhāba 'An Tash/hada 'Arba`a Shahādātin Bil-Lahi 'Innahu Lamina Al-Kādhibīna 024-008 Qadının da (hakimin hüzurunda) ərinin yalan danışanlardan olması barədə dörd dəfə Allahı şahid tutması əzabı ondan dəf edər. وَيَ‍‍د‍‍ْرَأُ عَنْهَا ا‍لْعَذ‍َا‍بَ أَ‍ن‍ْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَاد‍َا‍ت‍‍‍ٍ بِ‍‍ا‍للَّهِ إِ‍نّ‍‍َهُ لَمِنَ ا‍لْكَاذِب‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Al-Khāmisata 'Anna Ghađaba Al-Lahi `Alayhā 'In Kāna Mina Aş-Şādiqīna 024-009 Beşinci dəfə: “Əgər (əri) doğru danışanlardandırsa, Allah ona (qadının özünə) lənət (qəzəb) eləsin!” (deməlidir). وَالْخَامِسَةَ أَ‍نّ‍‍َ غَضَبَ ا‍للَّهِ عَلَيْهَ‍‍ا إِ‍ن‍ْ ك‍‍َ‍ا‍نَ مِنَ ا‍لصَّادِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Lawlā Fađlu Al-Lahi `Alaykum Wa Raĥmatuhu Wa 'Anna Al-Laha Tawwābun Ĥakīmun 024-010 Əgər Allahın sizə neməti və mərhəməti olmasaydı, Allah tövbələri qəbul edən, hikmət sahibi olmasaydı (halınız necə olardı)? (O, günahkarların cəzasını dərhal verib onları rüsvay edərdi). وَلَوْلاَ فَضْلُ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ تَوّ‍َا‍بٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Inna Al-Ladhīna Jā'ū Bil-'Ifki `Uşbatun Minkum Lā Taĥsabūhu Sharrāan Lakum Bal Huwa Khayrun Lakum Likulli Amri'in MinhumAktasaba Mina Al-'Ithmi Wa Al-Ladhī Tawallá Kibrahu Minhum Lahu `Adhābun `Ažīmun 024-011 Həqiqətən, (Aişə barəsində) yalan xəbər gətirənlər öz içərinizdə olan bir zümrədir (münafiqlərdir). Onu (o xəbəri) pis bir şey zənn etməyin. O, bəlkə də, sizin üçün xeyirlidir. O zümrədən olan hər bir şəxsin qazandığı günahın cəzası vardır. Onlardan günahın böyüyünü öz üstünə götürəni (Abdulah ibn Ubeyyi) isə (qiyamət günü) çox böyük (şiddətli) bir əzab gözləyir! إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ج‍‍َ‍ا‍ء‍ُ‍وا بِ‍‍ا‍لإِفْكِ عُصْبَة‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ لاَ تَحْسَب‍‍ُ‍و‍هُ شَرّا‍ً لَكُ‍‍م‍ْ بَلْ هُوَ خَيْر‍ٌ لَكُمْ لِكُلِّ ا‍مْ‍‍ر‍‍ِئ‍‍‍ٍ مِنْهُ‍‍م‍ْ مَا ا‍كْتَسَبَ مِنَ ا‍
Lawlā 'Idh Sami`tumūhu Žanna Al-Mu'uminūna Wa Al-Mu'uminātu Bi'anfusihim Khayrāan Wa Qālū Hādhā 'Ifkun Mubīnun 024-012 Məgər o yalan sözü eşitdiyiniz zaman mömin kişilər və qadınlar öz ürəklərində (özləri haqqında yaxşı fikirdə olduqları kimi, dostlarının da əhli-əyalı barəsində) yaxşı fikirdə olub: “Bu, açıq-aydın bir böhtandır!” – deməli deyildilərmi? لَوْلاَ إِذْ سَمِعْتُم‍‍ُ‍و‍هُ ظَ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لْمُؤْمِن‍‍َ‍ا‍تُ بِأَن‍فُسِهِمْ خَيْرا‍ً وَقَالُو‍‍ا‍ هَذَا إِفْك‍‍‍ٌ مُب‍‍ِ‍ي‍ن‍‍‍ٌ
Lawlā Jā'ū `Alayhi Bi'arba`ati Shuhadā'a Fa'idh Lam Ya'tū Bish-Shuhadā'i Fa'ūlā'ika `Inda Al-Lahi Humu Al-Kādhibūna 024-013 (Aişəyə iftira yaxanlar) nə üçün özlərinin doğru olduqlarını təsdiq edəcək dörd şahid gətirmədilər? Madam ki, şahid gətirmədilər, deməli, onlar Allah yanında əsl yalançıdırlar! لَوْلاَ ج‍‍َ‍ا‍ء‍ُ‍وا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَد‍َا‍ءَ فَإِذْ لَمْ يَأْتُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍لشُّهَد‍َا‍ءِ فَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ هُمُ ا‍لْكَاذِب‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lawlā Fađlu Al-Lahi `Alaykum Wa Raĥmatuhu Fī Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Lamassakum Fī Mā 'Afađtum Fīhi `Adhābun `Ažīmun 024-014 Əgər Allahın dünyada və axirətdə sizə neməti və mərhəməti olmasaydı, o yalan sözünüzə görə sizə şiddətli bir əzab toxunardı. وَلَوْلاَ فَضْلُ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَا‍لآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَ‍‍ا‍ أَفَضْتُمْ ف‍‍ِ‍ي‍هِ عَذ‍َا‍بٌ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Idh Talaqqawnahu Bi'alsinatikum Wa Taqūlūna Bi'afwāhikum Mā Laysa Lakum Bihi `Ilmun Wa Taĥsabūnahu Hayyināan Wa Huwa `Inda Al-Lahi `Ažīmun 024-015 O zaman ki, siz (münafiqlərin yaydığı) yalanı dilinizə gətirir, bilmədiyiniz sözü ağzınıza alır və onu yüngül (asan, insana günah gətirməyən) bir şey sanırdınız. Halbuki bu (Peyğəmbərin əhli-əyalı haqqında nalayiq söz danışmaq) Allah yanında çox böyük günahdır! إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُول‍‍ُ‍و‍نَ بِأَفْوَاهِكُ‍‍م‍ْ مَا لَيْسَ لَكُ‍‍م‍ْ بِهِ عِلْم‍‍‍ٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنا‍ً وَهُوَ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Lawlā 'Idh Sami`tumūhu Qultum Mā Yakūnu Lanā 'An Natakallama Bihadhā Subĥānaka Hādhā Buhtānun `Ažīmun 024-016 Məgər siz onu eşitdiyiniz zaman: “Bizə bunu (bu yalanı) danışmaq yaraşmaz. Aman (Allah)! Bu, çox böyük bir böhtandır!” – deməli deyildinizmi? وَلَوْلاَ إِذْ سَمِعْتُم‍‍ُ‍و‍هُ قُلْتُ‍‍م‍ْ مَا يَك‍‍ُ‍و‍نُ لَنَ‍‍ا‍ أَ‍ن‍ْ نَتَكَلَّمَ بِهَذَا سُ‍‍ب‍‍ْحَانَكَ هَذَا بُهْت‍‍َ‍ا‍نٌ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Ya`ižukumu Al-Lahu 'An Ta`ūdū Limithlihi 'Abadāan 'In Kuntum Mu'uminīna 024-017 Allah sizə öyüd-nəsihət verir ki, əgər möminsinizsə, bir daha belə şeylər etməyəsiniz. يَعِظُكُمُ ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ تَعُودُوا‍ لِمِثْلِهِ أَبَدا‍ً إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُ‍‍م‍ْ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Yubayyinu Al-Lahu Lakumu Al-'Āyāti Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 024-018 Və Allah sizin üçün ayələrini (belə ətraflı, açıq-aydın) izah edir. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! وَيُبَيِّنُ ا‍للَّهُ لَكُمُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Inna Al-Ladhīna Yuĥibbūna 'An Tashī`a Al-Fāĥishatu Fī Al-Ladhīna 'Āmanū Lahum `Adhābun 'Alīmun Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Wa Allāhu Ya`lamu Wa 'Antum Lā Ta`lamūna 024-019 Möminlər arasında (onları nüfuzdan, hörmətdən salmaq məqsədilə) pis söz yaymaq istəyənləri dünyada və axirətdə şiddətli bir əzab gözləyir. (Hamının əməlini, yayılan şayiələrin, atılan böhtanların doğru olub-olmadığını) ancaq Allah bilir, siz bilməzsiniz! إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُحِبّ‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ن‍ْ تَش‍‍ِ‍ي‍عَ ا‍لْفَاحِشَةُ فِي ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لَهُمْ عَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ فِي ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَا‍لآخِرَةِ وَا‍للَّهُ يَعْلَمُ وَأَ‍ن‍‍ْتُمْ لاَ تَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lawlā Fađlu Al-Lahi `Alaykum Wa Raĥmatuhu Wa 'Anna Al-Laha Ra'ūfun Raĥīm 024-020 Əgər Allahın sizə neməti və mərhəməti olmasaydı, Allah şəfqətli, rəhmli olmasaydı (Halınız necə olardı)? (Dediyiniz yalanlara, yaxdığınız iftiralara görə sizi dərhal məhv edərdi). وَلَوْلاَ فَضْلُ ا‍للَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ رَء‍ُو‍ف‍‍‍ٌ رَحِيم
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattabi`ū Khuţuwāti Ash-Shayţāni Wa Man Yattabi` Khuţuwāti Ash-Shayţāni Fa'innahu Ya'muru Bil-Faĥshā'i Wa Al-Munkari Wa Lawlā Fađlu Al-Lahi `Alaykum Wa Raĥmatuhu Mā Zakā Minkum Min 'Aĥadin 'Abadāan Wa Lakinna Al-Laha Yuzakkī Man Yashā'u Wa Allāhu Samī`un `Alīmun 024-021 Ey iman gətirənlər! Şeytanın yolunu tutub getməyin! Kim Şeytanın getdiyi yolla getsə, o, (insanlara) çirkin, pis işlər görməyi (zina etməyi, yalan danışmağı, özgələrə böhtan atmağı) əmr edər. Əgər Allahın sizə neməti və mərhəməti olmasaydı, sizdən heç kəs heç vaxt (günahdan) pak olmazdı. Lakin Allah dilədiyini (günahdan) pak edər. Allah (hər şeyi) eşidəndir, biləndir! ي‍َا‍أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَتَّبِعُو‍‍ا‍ خُطُو‍َا‍تِ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نِ وَمَ‍‍ن‍ْ يَتَّبِعْ خُطُو‍َا‍تِ ا‍لشَّيْط‍‍َ‍ا‍نِ فَإِ‍نّ‍‍َهُ يَأْمُرُ بِ‍‍ا‍لْفَحْش‍‍َ‍ا‍ءِ وَا‍لْمُ‍‍ن‍‍ْكَ‍‍ر Wa Lā Ya'tali 'Ū Al-Fađli Minkum Wa As-Sa`ati 'An Yu'utū 'Ū Al-Qurbá Wa Al-Masākīna Wa Al-Muhājirīna Fī Sabīli Al-Lahi Wa Līa`fū Wa Līaşfaĥū 'Alā Tuĥibbūna 'An Yaghfira Al-Lahu Lakum Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun 024-022 Aranızda olan fəzilət və sərvət sahibləri qohum-əqrabaya, miskinlərə və Allah yolunda hicrət edənlərə (heç bir şey) verməyəcəklərinə and içməsinlər. (Onları) əfv edib, (cəzalandırmaqdan) vaz keçsinlər! Məgər siz (bu yaxşılıq müqabilində) Allahın sizi (günahlarınızı) bağışlamağını istəmirsiniz? Allah (bəndələrini) bağışlayandır, rəhm edəndir! وَلاَ يَأْتَلِ أ‍ُ‍وْلُو‍‍ا‍ ا‍لْفَضْلِ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَا‍لسَّعَةِ أَ‍ن‍ْ يُؤْتُ‍‍و‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْلِي ا‍لْقُرْبَى وَا‍لْمَسَاك‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍لْمُهَاجِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ وَلْيَعْفُو‍‍ا‍ وَلْيَصْفَحُ‍ 'Inna Al-Ladhīna Yarmūna Al-Muĥşanāti Al-Ghāfilāti Al-Mu'umināti Lu`inū Fī Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Wa Lahum `Adhābun `Ažīmun 024-023 Zinadan xəbəri olmayan namuslu, ismətli mömin qadınları zinada ittiham edənlər dünyada və axirətdə lənətə düçar olarlar. Onları (qiyamət günü) çox böyük bir əzab gözləyir. إِ‍نّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَرْم‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لْمُحْصَن‍‍َ‍ا‍تِ ا‍لْغَافِلاَتِ ا‍لْمُؤْمِن‍‍َ‍ا‍تِ لُعِنُو‍‍ا‍ فِي ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَا‍لآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذ‍َا‍بٌ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yawma Tash/hadu `Alayhim 'Alsinatuhum Wa 'Aydīhim Wa 'Arjuluhum Bimā Kānū Ya`malūna 024-024 Qiyamət günü (onlar dünyada qazandıqları günahlarını dandıqda) dilləri, əlləri və ayaqları etdikləri əməllər barəsində onların əleyhinə şəhadət verəcəkdir. يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُ‍‍م‍ْ بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Yawma'idhin Yuwaffīhimu Al-Lahu Dīnahumu Al-Ĥaqqa Wa Ya`lamūna 'Anna Al-Laha Huwa Al-Ĥaqqu Al-Mubīnu 024-025 O gün Allah onların cəzasını layiqincə verəcək və onlar Allahın (Allahın onlara verdiyi vədin) açıq-aşkar bir haqq olduğunu biləcəklər! يَوْمَئِذ‍ٍ يُوَفِّيهِمُ ا‍للَّهُ دِينَهُمُ ا‍لْحَقَّ وَيَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ ا‍لْحَقُّ ا‍لْمُب‍‍ِ‍ي‍نُ
Al-Khabīthātu Lilkhabīthīna Wa Al-Khabīthūna Lilkhabīthāti Wa Aţ-Ţayyibātu Lilţţayyibīna Wa Aţ-Ţayyibūna Lilţţayyibāti 'Ūlā'ika Mubarra'ūna Mimmā Yaqūlūna Lahum Maghfiratun Wa Rizqun Karīmun 024-026 Murdar qadınlar murdar kişilərə, murdar kişilər isə murdar qadınlara, eləcə də təmiz qadınlar təmiz kişilərə, təmiz kişilər də təmiz qadınlara layiqdirlər. (Pis sözlər pis adamlara, pis adamlar pis sözlərə, eləcə də yaxşı sözlər yaxşı adamlara, yaxşı adamlar da yaxşı sözlərə layiqdirlər). Bunlar (Aişə və Səfvan kimi pak adamlar) onların (münafiqlərin) dediklərindən (yalan, pis sözlərdən) uzaqdırlar. Onları (günahlardan) bağışlanma və (Cənnətdə) tükənməz (minnətsiz) ruzi gözləyir! ا‍لْخَبِيث‍‍َ‍ا‍تُ لِلْخَبِيث‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍لْخَبِيث‍‍ُ‍و‍نَ لِلْخَبِيث‍‍َ‍ا‍تِ وَا‍لطَّيِّب‍‍َ‍ا‍تُ لِلطَّيِّب‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍لطَّيِّب‍‍ُ‍و‍نَ لِلطَّيِّب‍‍َ‍ا‍تِ أ‍ُ‍وْل‍ Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tadkhulū Buyūtāan Ghayra Buyūtikum Ĥattá Tasta'nisū Wa Tusallimū `Alá 'Ahlihā Dhālikum Khayrun Lakum La`allakum Tadhakkarūna 024-027 Ey iman gətirənlər! Başqalarının evlərinə (sizin olmayan evlərə) sahiblərindən icazə almadan və onlara salam vermədən girməyin. Bu, (ədəb-ərkan baxımından) sizin üçün daha yaxşıdır. Bəlkə, (Allahın bu əmrinin hikmətini) düşünüb anlayasınız (və həmişə yadda saxlayıb ona əməl edəsiniz). ي‍َا‍أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَ‍‍د‍‍ْخُلُو‍‍ا‍ بُيُوتاً غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّى تَسْتَأْنِسُو‍‍ا‍ وَتُسَلِّمُو‍‍ا‍ عَلَى أَهْلِهَا ذَلِكُمْ خَيْر‍ٌ لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّر‍ُو‍نَ
Fa'in Lam Tajidū Fīhā 'Aĥadāan Falā Tadkhulūhā Ĥattá Yu'udhana Lakum Wa 'In Qīla Lakum Arji`ū Fārji`ū Huwa 'Azká Lakum Wa Allāhu Bimā Ta`malūna `Alīmun 024-028 Əgər orada heç kəsi tapmasanız, sizə icazə verilməyənədək içəri girməyin. Sizə “Geri dönün!” – deyilsə, geri dönün. Bu, Allahın yanında sizin üçün daha təmiz bir davranışdır. Allah nə etdiklərinizi biləndir! فَإِ‍ن‍ْ لَمْ تَجِدُوا‍ فِيهَ‍‍ا‍ أَحَدا‍ً فَلاَ تَ‍‍د‍‍ْخُلُوهَا حَتَّى يُؤْذَنَ لَكُمْ وَإِ‍ن‍ْ ق‍‍ِ‍ي‍لَ لَكُمْ ا‍رْجِعُو‍‍ا‍ فَارْجِعُو‍‍ا‍ هُوَ أَزْكَى لَكُمْ وَا‍للَّهُ بِمَا تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Laysa `Alaykum Junāĥun 'An Tadkhulū Buyūtāan Ghayra Maskūnatin Fīhā Matā`un Lakum Wa Allāhu Ya`lamu Mā Tubdūna Wa Mā Taktumūna 024-029 İçərisində əşyanız olan (karvansara, mehmanxana, ümumi istifadə yerləri kimi) qeyri-məskun evlərə (icazəsiz) daxil olmaq sizin üçün günah deyildir. Allah sizin aşkar etdiklərinizi də, gizli saxladıqlarınızı da (aşkarda da, gizlində də nə etdiyinizi) bilir! لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُن‍‍َ‍ا‍حٌ أَ‍ن‍ْ تَ‍‍د‍‍ْخُلُو‍‍ا‍ بُيُوتاً غَيْرَ مَسْكُونَة‍‍‍ٍ فِيهَا مَت‍‍َ‍ا‍ع‍‍‍ٌ لَكُمْ وَا‍للَّهُ يَعْلَمُ مَا تُ‍‍ب‍‍ْد‍ُو‍نَ وَمَا تَكْتُم‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Lilmu'uminīna Yaghuđđū Min 'Abşārihim Wa Yaĥfažū Furūjahum Dhālika 'Azká Lahum 'Inna Al-Laha Khabīrun Bimā Yaşna`ūna 024-030 (Ya Rəsulum!) Mömin kişilərə de ki, gözlərini haram edilmiş şeylərdən çevirsinlər (naməhrəmə baxmasınlar), ayıb yerlərini (zinadan) qorusunlar (və ya örtülü saxlasınlar). Bu onlar üçün (ədəb-ərkan, təmizlik baxımından) daha yaxşıdır. Şübhəsiz ki, Allah onların nə etdiklərindən xəbərdardır! قُ‍‍ل‍ْ لِلْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ يَغُضُّو‍‍ا‍ مِنْ أَ‍ب‍‍ْصَا‍ر‍‍ِهِمْ وَيَحْفَظُو‍‍ا‍ فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ خَب‍‍ِ‍ي‍ر‍ٌ بِمَا يَصْنَع‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Qul Lilmu'umināti Yaghđuđna Min 'Abşārihinna Wa Yaĥfažna Furūjahunna Wa Lā Yubdīna Zīnatahunna 'Illā Mā Žahara Minhā Wa Līađribna Bikhumurihinna `Alá Juyūbihinna Wa Lā Yubdīna Zīnatahunna 'Illā Libu`ūlatihinna 'Aw 'Ābā'ihinna 'Aw 'Ābā'i Bu`ūlatihinna 'Aw 'Abnā'ihinna 'Aw 'Abnā'i Bu`ūlatihinna 'Aw 'Ikhwānihinna 'Aw Banī 'Ikhwānihinna 'Aw Banī 'Akhawātihinna 'Aw Nisā'ihinna 'Aw Mā Malakat 'Aymānuhunna 'Awi At-Tābi`īna Ghayri 'Ū Al-'Irbati Mina Ar-Rijāli 'Awi Aţ-Ţifli Al-Ladhīna Lam Yažharū `Alá `Awrāti An-Nisā' Wa Lā Yađribna Bi'arjulihinna Liyu`lama Mā Yukhfīna Min Zīnatihinna Wa Tūbū 'Ilá Al-Lahi Jamī`āan 'Ayyuhā Al-Mu'uminūna La`allakum Tufliĥūna 024-031 Mömin qadınlara de ki, gözlərini haram buyurulmuş şeylərdən çevirsinlər (naməhrəmə baxmasınlar), ayıb yerlərini (zinadan) qorusunlar (və ya örtülü saxlasınlar); öz-özlüyündə görünən (əl, üz) istisna olmaqla, zinətlərini (zinət yerləri olan boyun, boğaz, qol, ayaq və s. naməhrəmə) göstərməsinlər; baş örtüklərini yaxalarının üstünə çəksinlər (boyunları və sinələri görünməsin); zinət yerlərini ərlərindən, yaxud öz atalarından, yaxud ərlərinin atalarından (qayınatalarından), yaxud öz oğullarından, yaxud ərlərinin oğullarından, yaxud öz qardaşlarından, yaxud qardaşlarının oğullarından, yaxud bacılarının oğullarından, yaxud öz (müsəlman) qadınlarından, yaxud sahib olduqları (müşrik) cariyələrdən, yaxud kişiliyi qalmamış (onlarla birlikdə yemək yeyən) xidmətçilərdən, yaxud qadınların məhrəm yerlərini hələ anlamayan uşaqlardan başqasına göstərməsinlər; gizlətdikləri bəzək şeylərini (xalxallarını) göstərmək üçün ayaqlarını (yerə və ya bir-birinə) vurmasınlar. Ey möminlər! Hamınız Allaha tövbə edin ki, nicat tapasınız! (Mətləbinizə çatasınız!) وَقُ‍
Wa 'Ankiĥū Al-'Ayāmá Minkum Wa Aş-Şāliĥīna Min `Ibādikum Wa 'Imā'ikum 'In Yakūnū Fuqarā'a Yughnihimu Al-Lahu Min Fađlihi Wa Allāhu Wāsi`un `Alīmun 024-032 (Ey möminlər!) Aranızda olan subay kişiləri və ərsiz qadınları, əməlisaleh (yaxud evlənməyə qabil) kölə və cariyələrinizi evləndirin. Əgər onlar yoxsuldurlarsa, Allah öz lütfü ilə onları dövlətli edər. Allah (lütfü, mərhəmətilə) genişdir, (hər şeyi) biləndir! وَأَن‍كِحُو‍‍ا‍ ا‍لأَيَامَى مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَا‍لصَّالِح‍‍ِ‍ي‍نَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِم‍‍َ‍ا‍ئِكُمْ إِ‍ن‍ْ يَكُونُو‍‍ا‍ فُقَر‍َا‍ءَ يُغْنِهِمُ ا‍للَّهُ مِ‍‍ن‍ْ فَضْلِهِ وَا‍للَّهُ وَا‍سِعٌ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Līasta`fifi Al-Ladhīna Lā Yajidūna Nikāĥāan Ĥattá Yughniyahumu Al-Lahu Min Fađlihi Wa Al-Ladhīna Yabtaghūna Al-Kitāba Mimmā Malakat 'Aymānukum Fakātibūhum 'In `Alimtum Fīhim Khayrāan Wa 'Ātūhum Min Māli Al-Lahi Al-Ladhī 'Ātākum Wa Lā Tukrihū Fatayātikum `Alá Al-Bighā'i 'In 'Aradna Taĥaşşunāan Litabtaghū `Arađa Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Man Yukrihhunna Fa'inna Al-Laha Min Ba`di 'Ikrāhihinna Ghafūrun Raĥīmun 024-033 Evlənməyə qüvvəsi çatmayanlar (maddi imkanı olmayanlar) Allah öz lütfü ilə onlara dövlət verənə qədər iffətlərini qoruyub (özlərini zinadan) saxlasınlar. Kölələrinizdən mükatəbə etmək (əvvəlcədən bağlanılmış yazılı müqaviləyə əsasən müəyyən məbləğ pul qazanıb ağasına vemək şərtilə köləlikdən azad olmaq) istəyənlərlə - əgər onlarda bir xeyir (müqavilədəki şərtlərin yerinə yetirilməsi üçün qüdrət) görürsünüzsə - mükatəbə edin. Onlara Allahın sizə verdiyi maldan verin. (Zəkatdan onlara o qədər verin ki, özlərini satın alıb azad edə bilsinlər). Əgər cariyələriniz ismətlərini qoruyub saxlamaq istəsələr, fani dünya malı əldə etmək xatirinə onları zinaya məcbur etməyin. Kim onları (cariyələri zinakarlığa) məcbur edərsə, (bilsin ki) onların bu məcburiyyətindən sonra, əlbəttə, Allah (zinakarlığa vadar olanları) bağışlayar, rəhm edər. (Zinakarlığa vadar edilən cariyələrin günahı onlar bu işlə öz xoşuna deyil, zor gücünə məşğul olduqları üçün həmin cariyələrin özlərinə deyil, onları pul qazanmaq məqsədilə zinakarlığa sövq edən ağalarının boynuna düşər).
Wa Laqad 'Anzalnā 'Ilaykum 'Āyātin Mubayyinātin Wa Mathalāan Mina Al-Ladhīna Khalaw Min Qablikum Wa Maw`ižatan Lilmuttaqīna 024-034 Həqiqətən, Biz (Quranda) sizə (haqqı nahaqdan ayırd edən) açıq-aşkar ayələr, sizdən əvvəl gəlib-gedənlər (keçmiş ümmətlər) barəsində məsəllər (hekayətlər) və müttəqilər üçün öyüd-nəsihət nazil etdik. وَلَقَ‍‍د‍ْ أَن‍زَلْنَ‍‍ا إِلَيْكُمْ آي‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ مُبَيِّن‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ وَمَثَلا‍ً مِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ خَلَوْا مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكُمْ وَمَوْعِظَة‍‍‍ً لِلْمُتَّق‍‍ِ‍ي‍نَ
Al-Lahu Nūru As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Mathalu Nūrihi Kamishkāatin Fīhā Mişbāĥun Al-Mişbāĥu Fī Zujājatin Az-Zujājatu Ka'annahā Kawkabun Durrīyun Yūqadu Min Shajaratin Mubārakatin ZaytūniatinSharqīyatin Wa Lā Gharbīyatin Yakādu Zaytuhā Yuđī'u Wa Law Lam Tamsas/hu Nārun Nūrun `Alá Nūrin Yahdī Al-Lahu Linūrihi Man Yashā'u Wa Yađribu Al-Lahu Al-'Amthāla Lilnnāsi Wa Allāhu Bikulli Shay'in `Alīmun 024-035 Allah göylərin və yerin nurudur. (Kainatı yaradıb ona nur verən, yer və göy əhlinə haqq yolu göstərən xaliqdir). Onun (Peyğəmbərimizin və möminlərin qəlbində olan) nuru, içində çıraq olan bir taxçaya (çıraqdana) bənzər; taxçadakı o çıraq bir qəndilin içindədir, o qəndil isə, sanki parlaq bir ulduzdur. O çıraq nə şərqdə, nə də qərbdə (aləmin ortasında) olan mübarək bir zeytun ağacından yandırılır. (Şərqdə deyildir ki, günəş batdıqda, qərbdə də deyildir ki, günəş doğduqda qaranlıqda qalsın). Onun (zeytun ağacının) yağı özünə od toxunmasa da, sanki (haradasa) işıq saçır. O, nur üstündə nurdur. Allah dilədiyiniz öz nuruna qovuşdurur (istədiyinə öz nurunu bəxş edib cənnət yolu olan islam dininə yönəldir). Allah (həqiqəti anlaya bilsinlər deyə) insanlar üçün misallar çəkir. Allah hər şeyi biləndir! ا‍للَّهُ ن‍‍ُ‍و‍رُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ مَثَلُ نُو‍ر‍‍ِهِ كَمِشْك‍‍َ‍ا‍ة‍‍‍ٍ فِيهَا مِصْ
Fī Buyūtin 'Adhina Al-Lahu 'An Turfa`a Wa Yudhkara Fīhā Asmuhu Yusabbiĥu Lahu Fīhā Bil-Ghudūwi Wa Al-'Āşāli 024-036 (Həmin taxça və çıraq) Allahın tikilib ucaldılmasına və Öz adının zikr edilməsinə izin verdiyi o evlərdədir (o məscidlərdədir) ki, orada səhər-axşam Onu təqdis edib şəninə təriflər deyərlər. فِي بُي‍‍ُ‍و‍تٍ أَذِنَ ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا ا‍سْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِ‍‍ا‍لْغُدُوِّ وَا‍لآص‍‍َ‍ا‍لِ
Rijālun Lā Tulhīhim Tijāratun Wa Lā Bay`un `An Dhikri Al-Lahi Wa 'Iqāmi Aş-Şalāati Wa 'Ītā'i Az-Zakāati Yakhāfūna Yawmāan Tataqallabu Fīhi Al-Qulūbu Wa Al-'Abşāru 024-037 O kəslər ki, nə ticarət, nə alış-veriş onları Allahı zikr etməkdən, namaz qılmaqdan və zəkat verməkdən yayındırmaz. Onlar qəlblərin və gözlərin haldan-hala düşəcəyi (dəhşətdən ürəklərin duymaqdan, gözlərin görməkdən qalacağı) bir gündən (qiyamət günüdən) qorxarlar. ر‍‍ِج‍‍َ‍ا‍ل‍‍‍ٌ لاَ تُلْهِيهِمْ تِجَارَة‍‍‍ٌ وَلاَ بَيْعٌ عَ‍‍ن‍ْ ذِكْ‍‍ر‍ِ ا‍للَّهِ وَإِق‍‍َ‍ا‍مِ ا‍لصَّلاَةِ وَإِيت‍‍َ‍ا‍ءِ ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةِ يَخَاف‍‍ُ‍و‍نَ يَوْما‍ً تَتَقَلَّبُ ف‍‍ِ‍ي‍هِ ا‍لْقُل‍‍ُ‍و‍بُ وَا‍لأَ‍ب‍‍ْص‍Liyajziyahumu Al-Lahu 'Aĥsana Mā `Amilū Wa Yazīdahum Min Fađlihi Wa Allāhu Yarzuqu Man Yashā'u Bighayri Ĥisābin 024-038 (Onların vaxtli-vaxtında, lazımınca ibadət etmələri, Allahdan qorxub pislikdən çəkinmələri ona görədir ki) Allah onlara etdikləri əməllərin ən gözəl mükafatını (yaxud gördükləri ən yaxşı işlərin əvəzini) versin, onlara olan lütfünü artırsın. Allah dilədiyinə saysız-hesabsız ruzi verər. لِيَ‍‍ج‍‍ْزِيَهُمُ ا‍للَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُو‍‍ا‍ وَيَزِيدَهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ فَضْلِهِ وَا‍للَّهُ يَرْزُقُ مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ بِغَيْ‍‍ر‍ِ حِس‍‍َ‍ا‍ب‍‍ٍ
Wa Al-Ladhīna Kafarū 'A`māluhum Kasarābin Biqī`atin Yaĥsabuhu Až-Žam'ānu Mā'an Ĥattá 'Idhā Jā'ahu Lam Yajid/hu Shay'āan Wa Wajada Al-Laha `Indahu Fawaffāhu Ĥisābahu Wa Allāhu Sarī`u Al-Ĥisābi 024-039 (Allahın vəhdaniyyətini danan, Quranı yalan hesab edən) kafirlərin əməlləri ucsuz-bucaqsız çöldəki (səhradakı) ilğıma bənzər ki, susuzluqdan ürəyi yanan onu su bilər. Nəhayət, gəlib ona yetişdiyi zaman onun heç nə olduğunu görər. O öz əməlinin yanında ancaq Allahın cəzasını tapar. (Allah da) onun cəzasını (layiqincə) verər. Allah tezliklə haqq-hesab çəkəndir. وَالَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُو‍ا‍ أَعْمَالُهُمْ كَسَر‍َا‍ب‍‍‍ٍ بِقِيعَة‍‍‍ٍ يَحْسَبُهُ ا‍لظَّمْآنُ م‍‍َ‍ا‍ءً حَتَّى إِذَا ج‍‍َ‍ا‍ءَهُ لَمْ يَجِ‍‍د‍‍ْهُ شَيْئا‍ً وَوَجَدَ ا‍للَّهَ عِ‍‍ن‍‍ْدَهُ فَوَفّ‍‍َ‍ا‍هُ حِسَابَهُ وَا‍للَّهُ سَ‍‍ر‍‍ِي‍عُ ا‍لْحِس&
'Aw Kažulumātin Fī Baĥrin Lujjīyin Yaghshāhu Mawjun Min Fawqihi Mawjun Min Fawqihi Saĥābun Žulumātun Ba`đuhā Fawqa Ba`đin 'Idhā 'Akhraja Yadahu Lam Yakad Yarāhā Wa Man Lam Yaj`ali Al-Lahu Lahu Nūrāan Famā Lahu Min Nūrin 024-040 Yaxud (onların əməlləri) zəngin dənizin zülmətinə bənzər. Onu bir dalğa, o dalğanın üstündən bir dalğa, onun da üstündən bir bulud (dalğa) – zülmət üstündən zülmət örtər. O, əlini çıxartdıqda, hardasa onu görməz. Allah bir kəsə nur bəxş etməsə, onun nuru olmaz. أَوْ كَظُلُم‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ فِي بَحْر‍ٍ لُجِّيّ‍‍‍ٍ يَغْش‍‍َ‍ا‍هُ مَوْج‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ فَوْقِهِ مَوْج‍‍‍ٌ مِ‍‍ن‍ْ فَوْقِهِ سَح‍‍َ‍ا‍ب‍‍‍ٌ ظُلُم‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْض‍‍‍ٍ إِذَا أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَ‍‍د‍ْ يَرَاهَا وَمَ‍‍ن‍ْ لَمْ يَ‍‍ج‍‍ْعَلِ ا‍للَّهُ لَهُ نُورا'Alam Tará 'Anna Al-Laha Yusabbiĥu Lahu Man As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Aţ-Ţayru Şāffātin Kullun Qad `Alima Şalātahu Wa Tasbīĥahu Wa Allāhu `Alīmun Bimā Yaf`alūna 024-041 (Ya Rəsulum!) Məgər göylərdə və yerdə olanların (mələklərin, insanların, cinlərin), qanadlarını açıb (qatar-qatar) uçan quşların Allahı təqdis edib şəninə təriflər dediklərini görmürsənmi?! Allah onlardan hər birinin duasını, şükür-sənasını (yaxud onların hər biri öz duasını, şükr-sənasını) bilir. Allah onların nə etdiklərini (layiqincə) biləndir! أَلَمْ تَرَى أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَ‍‍ن‍ْ فِي ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ وَا‍لطَّيْرُ ص‍‍َ‍ا‍فّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ كُلّ‍‍‍ٌ قَ‍‍د‍ْ عَلِمَ صَلاَتَهُ وَتَسْبِيحَهُ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ بِمَا يَفْعَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lillahi Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa 'Ilá Al-Lahi Al-Maşīru 024-042 Göylərin və yerin hökmü Allahındır. Axır dönüş də Allahadır! وَلِلَّهِ مُلْكُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ وَإِلَى ا‍للَّهِ ا‍لْمَص‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ
'Alam Tará 'Anna Al-Laha Yuzjī Saĥābāan Thumma Yu'uallifu Baynahu Thumma Yaj`aluhu Rukāmāan Fatará Al-Wadqa Yakhruju Min Khilālihi Wa Yunazzilu Mina As-Samā'i Min Jibālin Fīhā Min Baradin Fayuşību Bihi Man Yashā'u Wa Yaşrifuhu `An Man Yashā'u Yakādu Sanā Barqihi Yadh/habu Bil-'Abşāri 024-043 Məgər görmürsənmi ki, Allah buludları qovar, sonra onları bir araya toplayar, sonra da üst-üstə yığıb topa halına salar. Və görürsən ki, (o buludların) arasından yağmur çıxar, sonra Allah göydən dağlar kimi (çox və böyük) dolu yağdırar, sonra da onunla istədiyini bəlaya düçar edər, istədiyindən də onu sovuşdurar. Buludların şimşəyinin parıltısı az qala gözləri kor edər. أَلَمْ تَرَى أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يُزْجِي سَحَابا‍ً ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يَ‍‍ج‍‍ْعَلُهُ رُكَاما‍ً فَتَرَى ا‍لْوَد‍‍ْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلاَلِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ ا‍لسَّم‍‍َ‍ا‍ءِ مِ‍‍ن‍ْ جِب‍‍َ‍ا‍ل‍‍‍ٍ فِيهَا مِ‍‍ن‍ْ بَرَد‍ٍ فَيُص‍‍ِ‍ي‍بُ بِهِ مَ‍Yuqallibu Al-Lahu Al-Layla Wa An-Nahāra 'Inna Fī Dhālika La`ibratan Li'wlī Al-'Abşāri 024-044 Allah gecəni gündüzə (gündüzü də gecəyə) çevirər. Həqiqətən, bunda (gecə və gündüzün bir-birinin ardınca gedib-gəlməsində) bəsirət sahibləri üçün bir ibrət vardır. يُقَلِّبُ ا‍للَّهُ ا‍للَّيْلَ وَا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َه‍‍َ‍ا‍رَ إِ‍نّ‍‍َ فِي ذَلِكَ لَعِ‍‍ب‍‍ْرَة‍‍‍ً لِأوْلِي ا‍لأَ‍ب‍‍ْص‍‍َ‍ا‍ر‍ِ
Wa Allāhu Khalaqa Kulla Dābbatin Min Mā'in Faminhum Man Yamshī `Alá Baţnihi Wa Minhum Man Yamshī `Alá Rijlayni Wa Minhum Man Yamshī `Alá 'Arba`in Yakhluqu Al-Lahu Mā Yashā'u 'Inna Al-Laha `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 024-045 Allah hər heyvanı (canlını) bir sudan (nütfədən) yaratmışdır. Onların bəzisi qarnı üstə sürünür, bəzisi iki, bəzisi isə dörd ayaq üstündə gəzir. Allah istədiyini yaradır. Həqiqətən, Allah hər şeyə qadirdir! وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَا‍بَّة‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍ْ م‍‍َ‍ا‍ء‍ٍ فَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَمْشِي عَلَى بَ‍‍ط‍‍ْنِهِ وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَمْشِي عَلَى ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْلَيْنِ وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَمْشِي عَلَى أَرْبَع‍‍‍ٍ يَخْلُقُ ا‍للَّهُ مَا يَش‍‍َ‍ا‍ءُ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ قَد‍ِي‍ر‍ٌ
Laqad 'Anzalnā 'Āyātin Mubayyinātin Wa Allāhu Yahdī Man Yashā'u 'Ilá Şirāţin Mustaqīmin 024-046 Həqiqətən, Biz (hökmlərimizi, halal və haram buyurduqlarımızı, haqq yolu) açıq-aydın (bildirən) ayələr nazil etdik. Allah dilədiyini doğru yola (islam dininə) yönəldər. لَقَ‍‍د‍ْ أَن‍زَلْنَ‍‍ا آي‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ مُبَيِّن‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ وَا‍للَّهُ يَهْدِي مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ إِلَى صِر‍َا‍ط‍‍‍ٍ مُسْتَق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Wa Yaqūlūna 'Āmannā Bil-Lahi Wa Bir-Rasūli Wa 'Aţa`nā Thumma Yatawallá Farīqun Minhum Min Ba`di Dhālika Wa Mā 'Ūlā'ika Bil-Mu'uminīna 024-047 (Münafiqlər: ) “Allaha, Peyğəmbərə iman gətirdik, itaət etdik!” – deyər, bundan sonra isə onlardan bir dəstə (Peyğəmbərdən) üz çevirər. Belələri mömin (dilləri ilə ürəkləri bir olan müsəlman) deyillər. وَيَقُول‍‍ُ‍و‍نَ آمَ‍‍ن‍ّ‍‍َا بِ‍‍ا‍للَّهِ وَبِالرَّس‍‍ُ‍و‍لِ وَأَطَعْنَا ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يَتَوَلَّى فَ‍‍ر‍‍ِي‍ق‍‍‍ٌ مِنْهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ ذَلِكَ وَمَ‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ بِ‍‍ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa 'Idhā Du`ū 'Ilá Al-Lahi Wa Rasūlihi Liyaĥkuma Baynahum 'Idhā Farīqun Minhum Mu`rūna 024-048 (Münafiqlər) aralarında hökm etmək üçün Allahın (Allahın kitabının) və Peyğəmbərinin yanına çağırıldıqda onlardan bir dəstə (onun yanına gəlməkdən, haqqa boyun qoymaqdan) dərhal üz çevirər. وَإِذَا دُعُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَى ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَ‍‍ر‍‍ِي‍ق‍‍‍ٌ مِنْهُ‍‍م‍ْ مُعْ‍‍ر‍‍ِض‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'In Yakun Lahumu Al-Ĥaqqu Ya'tū 'Ilayhi Mudh`inīna 024-049 Əgər haqq onların tərəfində olsa, itaət edib (tez) onun yanına gələrlər. وَإِ‍ن‍ْ يَكُ‍‍ن‍ْ لَهُمُ ا‍لْحَقُّ يَأْتُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَيْهِ مُذْعِن‍‍ِ‍ي‍نَ
'Afī Qulūbihim Marađun 'Am Artābū 'Am Yakhāfūna 'An Yaĥīfa Al-Lahu `Alayhim Wa Rasūluhu Bal 'Ūlā'ika Humu Až-Žālimūn 024-050 Onların qəlblərində mərəzmi (şəkk, nifaq mərəzimi) var? Yaxud Allahın və Peyğəmbərinin onlara cövr, haqsızlıq edəcəklərindən qorxurlar? Xeyr, onlar özləri zülmkardırlar! (Allaha asi olmaqla özləri-özlərinə zülm edirlər!) أَفِي قُلُوبِهِ‍‍م‍ْ مَرَضٌ أَمْ ا‍رْتَابُ‍‍و‍‍ا‍ أَمْ يَخَاف‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ن‍ْ يَح‍‍ِ‍ي‍فَ ا‍للَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُ بَلْ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لظَّالِمُون
'Innamā Kāna Qawla Al-Mu'uminīna 'Idhā Du`ū 'Ilá Al-Lahi Wa Rasūlihi Liyaĥkuma Baynahum 'An Yaqūlū Sami`nā Wa 'Aţa`nā Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Mufliĥūna 024-051 Aralarında hökm vermək üçün Allahın (Allahın kitabının) və Peyğəmbərinin yanına çağırıldıqları zaman möminlərin sözü ancaq: “Eşitdik və itaət etdik!” – deməkdən ibarətdir. Nicat tapanlar da məhz onlardır! إِ‍نّ‍‍َمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ قَوْلَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ إِذَا دُعُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَى ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَ‍ن‍ْ يَقُولُو‍‍ا‍ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْمُفْلِح‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Man Yuţi`i Al-Laha Wa Rasūlahu Wa Yakhsha Al-Laha Wa Yattaqhi Fa'ūlā'ika Humu Al-Fā'izūna 024-052 Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edənlər, Allahdan qorxub çəkinənlər – məhz belələri uğura çatanlardır (əbədi səadətə - Cənnətə qovuşanlardır). وَمَ‍‍ن‍ْ يُطِعِ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ ا‍للَّهَ وَيَتَّ‍‍ق‍هِ فَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْف‍‍َ‍ا‍ئِز‍ُو‍نَ
Wa 'Aqsamū Bil-Lahi Jahda 'Aymānihim La'in 'Amartahum Layakhrujunna Qul Lā Tuqsimū Ţā`atun Ma`rūfatun 'Inna Al-Laha Khabīrun Bimā Ta`malūna 024-053 (Ya Rəsulum, münafiqlər) onlara əmr etdiyin zaman mütləq (cihada) çıxacaqları haqda Allaha çox möhkəm and içdilər. Onlara de: “(Yalandan) and içməyin, itaətiniz məlumdur (yaxud sizdən tələb olunan and yox, adicə itaətdir). Həqiqətən, Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır!” وَأَ‍ق‍‍ْسَمُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُ‍‍ن‍ّ‍‍َ قُ‍‍ل‍ْ لاَ تُ‍‍ق‍‍ْسِمُو‍‍ا‍ طَاعَة‍‍‍ٌ مَعْرُوفَة‍‍‍ٌ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ خَب‍‍ِ‍ي‍ر‍ٌ بِمَا تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Qul 'Aţī`ū Al-Laha Wa 'Aţī`ū Ar-Rasūla Fa'in Tawallaw Fa'innamā `Alayhi Mā Ĥummila Wa `Alaykum Mā Ĥummiltum Wa 'In Tuţī`ūhu Tahtadū Wa Mā `Alá Ar-Rasūli 'Illā Al-Balāghu Al-Mubīnu 024-054 De: “Allaha itaət edin, Peyğəmbərə itaət edin. (Çünki Peyğəmbərə itaət etmək elə Allaha itaət etməkdir). Əgər (Peyğəmbərin əmrindən) üz döndərsəniz, (bilin ki) onun vəzifəsi ancaq ona tapşırılanı, sizin də vəzifəniz ancaq sizə tapşırılanı yerinə yetirməkdir. Əgər ona itaət etsəniz, doğru yolu tapmış olarsınız. Peyğəmbərin öhdəsinə düşən isə yalnız (dini, Allahın hökmlərini, risalətini) açıq-aşkar təbliğ etməkdir. قُلْ أَطِيعُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَأَطِيعُو‍‍ا‍ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لَ فَإِ‍ن‍ْ تَوَلَّوا فَإِ‍نّ‍‍َمَا عَلَيْهِ مَا حُ‍‍م‍ّ‍‍ِلَ وَعَلَيْكُ‍‍م‍ْ مَا حُ‍‍م‍ّ‍‍ِلْتُمْ وَإِ‍ن‍ْ تُطِيع‍‍ُ‍و‍هُ تَهْتَدُوا‍ وَمَا عَلَى ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍ Wa`ada Al-Lahu Al-Ladhīna 'Āmanū Minkum Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Layastakhlifannahum Al-'Arđi Kamā Astakhlafa Al-Ladhīna Min Qablihim Wa Layumakkinanna Lahum Dīnahumu Al-Ladhī Artađá Lahum Wa Layubaddilannahum Min Ba`di Khawfihim 'Amnāan Ya`budūnanī Lā Yushrikūna Bī Shay'āan Wa Man Kafara Ba`da Dhālika Fa'ūlā'ika Humu Al-Fāsiqūna 024-055 Allah aranızdan iman gətirib yaxşı işlər görənlərə - yalnız Mənə ibadət edərlər, heç nəyi Mənə şərik qoşmazlar deyə - onları özlərindən əvvəlkilər kimi yer üzünün varisləri edəcəyini (İsrail övladını yer üzündə kafirlərin yerinə gətirdiyi kimi onları da müşriklərin yerinə gətirəcəyini), onlar (möminlər) üçün onların Allahın Özü bəyəndiyi dinini (islamı) möhkəmləndirəcəyini (hər tərəfə yayacağını) və onların qorxusunu sonra əmin-amanlıqla (arxayınçılıqla) əzəv edəcəyini vəd buyurmuşdur. Bundan sonra küfr edənlər, şübhəsiz ki, (Allahın itaətindən çıxmış) əsl fasiqlərdir! وَعَدَ ا‍للَّهُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَعَمِلُو‍‍ا‍ ا‍لصَّالِح‍‍َ‍ا‍تِ لَيَسْتَخْلِفَ‍‍ن‍ّ‍‍َهُم فِي ا‍لأَرْضِ كَمَا ا‍سْتَخْلَفَ Wa 'Aqīmū Aş-Şalāata Wa 'Ā Az-Zakāata Wa 'Aţī`ū Ar-Rasūla La`allakum Turĥamūna 024-056 Namaz qılın, zəkat verin və Peyğəmbərə itaət edin ki, sizə rəhm olunsun! وَأَقِيمُو‍‍ا‍ ا‍لصَّلاَةَ وَآتُو‍‍ا‍ ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ وَأَطِيعُو‍‍ا‍ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَم‍‍ُ‍و‍نَ
Lā Taĥsabanna Al-Ladhīna Kafarū Mu`jizīna Fī Al-'Arđi Wa Ma'wāhumu An-Nāru Wa Labi'sa Al-Maşīru 024-057 (Allahın vəhdaniyyətini inkar edən) kafirlərin yer üzündə (öz Rəbbini) aciz edə biləcəyini (Allahın əzabından qaçıb canlarını qurtara biləcəklərini) güman etməyin. Onların məskəni Cəhənnəmdir. O, necə də pis sığınacaqdır! لاَ تَحْسَبَ‍‍ن‍ّ‍‍َ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ مُعْجِز‍ِي‍نَ فِي ا‍لأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍رُ وَلَبِئْسَ ا‍لْمَص‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Liyasta'dhinkumu Al-Ladhīna Malakat 'Aymānukum Wa Al-Ladhīna Lam Yablughū Al-Ĥuluma Minkum Thalātha Marrātin Min Qabli Şalāati Al-Fajri Wa Ĥīna Tađa`ūna Thiyā Bakum Mina Až-Žahīrati Wa Min Ba`di Şalāati Al-`Ishā'i Thalāthu `Awrātin Lakum Laysa `Alaykum Wa Lā `Alayhim Junāĥun Ba`dahunna Ţawwāfūna `Alaykum Ba`đukum `Alá Ba`đin Kadhālika Yubayyinu Al-Lahu Lakumu Al-'Āyā Ti Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 024-058 Ey iman gətirənlər! Sahib olduqlarınız (kölə və kənizlər), həddi-büluğa çatmayanlar (yanınıza daxil olmaq istədikdə) bu üç vaxtda sizdən icazə alsınlar: sübh namazından əvvəl, günorta (yatıb dincəlmək, istirahət etmək üçün) paltarınızı çıxartdığınız zaman və gecə namazından sonra. (Bu vaxtlar insan paltarını çıxarda bilər, zövcəsi ilə bir yerdə uzanıb ixtilat edə bilər və i. a.) bu üç vaxt sizin üçün xəlvət vaxtdır (paltarsız ola bilərsiniz). Qalan vaxtlarda bir-birinizin yanına (icazəsiz) girib-çıxmaqda sizə də, onlara da heç bir günah yoxdur. Allah ayələri sizə belə izah edir. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! ي‍َا‍أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لِيَسْتَأْذِ‍ن‍‍ْكُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ لَمْ يَ‍‍ب‍‍ْلُغُو‍‍ا‍ ا‍لْحُلُمَ مِ‍‍ن&zw
Wa 'Idhā Balagha Al-'Aţfālu Minkumu Al-Ĥuluma Falyasta'dhinū Kamā Asta'dhana Al-Ladhīna Min Qablihim Kadhālika Yubayyinu Al-Lahu Lakum 'Āyātihi Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 024-059 Sizdən olan uşaqlar da həddi-büluğa çatanda (yanınıza daxil olmaq istədikləri zaman) özlərindən əvvəlkilər kimi izin istəsinlər. Allah Öz ayələrini sizə belə izah edir. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! وَإِذَا بَلَغَ ا‍لأَ‍ط‍‍ْف‍‍َ‍ا‍لُ مِ‍‍ن‍‍ْكُمُ ا‍لْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُو‍‍ا‍ كَمَا ا‍سْتَأْذَنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِهِمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ ا‍للَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Al-Qawā`idu Mina An-Nisā' Al-Lātī Lā Yarjūna Nikāĥāan Falaysa `Alayhinna Junāĥun 'An Yađa`na Thiyābahunna Ghayra Mutabarrijātin Bizīnatin Wa 'An Yasta`fifna Khayrun Lahunna Wa Allāhu Samī`un `Alīmun 024-060 (Heyzdən və doğuşdan kəsildikləri üçün) ərə getməyə ümidi qalmayan yaşlı qadınların qadağan olunmuş zinətlərini (zinət yerlərini naməhrəmə) göstərmədən üst paltarını (çarşab, niqab, bürüncək və s.) çıxarmasında günah yoxdur. Bununla belə, (həmin geyimləri soyunmaqdan) çəkinmələri onlar üçün daha yaxşıdır. Allah (hər şeyi) eşidəndir, biləndir! وَالْقَوَاعِدُ مِنَ ا‍لنِس‍‍َ‍ا‍ء ا‍للاَّتِي لاَ يَرْج‍‍ُ‍و‍نَ نِكَاحا‍ً فَلَيْسَ عَلَيْهِ‍‍ن‍ّ‍‍َ جُن‍‍َ‍ا‍حٌ أَ‍ن‍ْ يَضَعْنَ ثِيَابَهُ‍‍ن‍ّ‍‍َ غَيْرَ مُتَبَرِّج‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ بِزِينَة‍‍‍ٍ وَأَ‍ن‍ْ يَسْتَعْفِفْنَ خَيْر‍ٌ لَهُ‍‍ن‍ّ‍‍َ وَا‍للَّهُ سَم‍‍ِ‍ي‍عٌ عَل&z
Laysa `Alá Al-'A`má Ĥarajun Wa Lā `Alá Al-'A`raji Ĥarajun Wa Lā `Alá Al-Marīđi Ĥarajun Wa Lā `Alá 'Anfusikum 'An Ta'kulū Min Buyūtikum 'Aw Buyūti 'Ābā'ikum 'Aw Buyūti 'Ummahātikum 'Aw Buyūti 'Ikhwānikum 'Aw Buyūti 'Akhawātikum 'Aw Buyūti 'A`māmikum 'Aw Buyūti `Ammātikum 'Aw Buyūti 'Akhwālikum 'Aw Buyūti Khālātikum 'Aw Mā Malaktum Mafātiĥahu 'Aw Şadīqikum Laysa `Alaykum Junāĥun 'An Ta'kulū Jamī`āan 'Aw 'Ashtātāan Fa'idhā Dakhaltum Buyūtāan Fasallimū `Alá 'Anfusikum Taĥīyatan Min `Indi Al-Lahi Mubārakatan Ţayyibatan Kadhālika Yubayyinu Al-Lahu Lakumu Al-'Āyāti La`allakum Ta`qilūna 024-061 Kora, çolağa, xəstəyə (başqaları ilə bir yerdə oturub yemək yeməkdə) günah yoxdur. Sizin özünüzə də öz evlərinizdə, yaxud atalarınızın evlərində, yaxud analarınızın evlərində, yaxud qardaşlarınızın evlərində, yaxud bacılarınızın evlərində, yaxud əmilərinizin evlərində, yaxud bibilərinizin evlərində, yaxud dayılarınızın evlərində, yaxud xalalarınızın evlərində, yaxud açarları əllərinizdə olan (səlahiyyətiniz çatan) evlərdə, yaxud dostlarınızın evlərində yemək yeməkdən heç bir günah gəlməz. Bir yerdə, yaxud ayrı-ayrılıqda yeməyinizdə də heç bir günah yoxdur. Evlərə daxil olduğunuz zaman özünüzü (bir-birinizi, qohum-əqrəbanızı, dostlarınızı və dindaşlarınızı) Allah dərgahından bərəkət və xoşluq diləyən bir salamla salamlayın. Allah ayələri sizə belə izah edir ki, düşünüb daşınasınız! لَيْسَ عَلَى ا‍لأَعْمَى حَرَج‍‍‍ٌ وَلاَ عَلَى ا‍لأَعْرَجِ حَرَج‍‍‍ٌ وَلاَ عَلَى ا‍لْمَ‍‍ر‍'Innamā Al-Mu'uminūna Al-Ladhīna 'Āmanū Bil-Lahi Wa Rasūlihi Wa 'Idhā Kānū Ma`ahu `Alá 'Amrin Jāmi`in Lam Yadh/habū Ĥattá Yasta'dhinūhu 'Inna Al-Ladhīna Yasta'dhinūnaka 'Ūlā'ika Al-Ladhīna Yu'uminūna Bil-Lahi Wa Rasūlihi Fa'idhā Asta'dhanūka Liba`đi Sha'nihim Fa'dhan Liman Shi'ta Minhum Wa Astaghfir Lahumu Al-Laha 'Inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 024-062 Həqiqətən, möminlər ancaq Allaha və Onu Peyğəmbərinə iman gətirən, ümumi bir iş (cihad, cümə xütbəsi, məsləhət-məşvərət) üçün Peyğəmbərlə bir yerdə olduqda ondan izin almamış bir yerə getməyən kimsələrdir. (Ya Rəsulum!) Səndən izin istəyənlər - məhz belələri Allaha və Onun Peyğəmbərinə inananlardır. Əgər onlar bəzi işləri üçün səndən izin istəsələr, onlardan özün istədiyinə (yanından getməyə) izin ver və onlar üçün Allahdan bağışlanma dilə. Həqiqətən, Allah (bəndələrini) bağışlayandır, rəhm edəndir! إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِذَا كَانُو‍‍ا‍ مَعَهُ عَلَى أَمْر‍ٍ جَامِع‍‍‍ٍ لَمْ يَذْهَبُو‍‍ا‍ حَتَّى يَسْتَأْذِن‍‍ُ‍و‍هُ إِ‍نّ‍&
Lā Taj`alū Du`ā'a Ar-Rasūli Baynakum Kadu`ā'i Ba`đikum Ba`đāan Qad Ya`lamu Al-Lahu Al-Ladhīna Yatasallalūna Minkum Liwādhāan Falyaĥdhari Al-Ladhīna Yukhālifūna `An 'Amrihi 'An Tuşībahum Fitnatun 'Aw Yuşībahum `Adhābun 'Alīmun 024-063 Peyğəmbəri çağırmağı öz aranızda bir-birinizi çağırmağınızla eyni tutmayın! (Peyğəmbəri özünüz bir-birinizi çağırdığınız kimi çağırmayın. Ona “Muhəmməd, nə deyirsən?” yox, “Bəli! Buyur, ey Allahın elçisi, ey Allahın peyğəmbəri!” – deyə cavab verin. Və ya Peyğəmbərin duasını öz duanız kimi hesab etməyin. Onun duası, sizinkilərdən fərqli olaraq, Allah dərgahında mütləq qəbul olunar). Həqiqətən, Allah sizlərdən (xütbə zamanı məsciddən) xəlvət sovuşub aradan çıxanları bilir. Onun (Allahın, yaxud Peyğəmbərin) əmrinə qarşı çıxanlar başlarına gələcək bir bəladan, yaxud düçar olacaqları şiddətli bir əzabdan həzər etsinlər! لاَ تَ‍‍ج‍‍ْعَلُو‍‍ا‍ دُع‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ بَيْنَكُمْ كَدُع‍‍َ‍ا‍ءِ بَعْضِكُ‍‍م‍ْ بَعْضا‍ً قَ‍‍د‍ْ يَعْلَمُ ا‍للَّهُ ا‍لَّذ<
'Alā 'Inna Lillahi Mā Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Qad Ya`lamu Mā 'Antum `Alayhi Wa Yawma Yurja`ūna 'Ilayhi Fayunabbi'uhum Bimā `Amilū Wa Allāhu Bikulli Shay'in `Alīmun 024-064 Bilin və agah olun ki, göylərdə və yerdə nə varsa, (hamısı) Allahındır. O, həqiqətən, sizin nə əməl sahibi olduğunuzu (hansı məzhəbə qulluq etdiyinizi) bilir. Allah (məxluqatın, yaxud münafiqlərin dirilib) Onun hüzuruna qaytarılacaqları gün (qiyamət günü) onlara (dünyada) nə أَلاَ إِ‍نّ‍‍َ لِلَّهِ مَا فِي ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ قَ‍‍د‍ْ يَعْلَمُ مَ‍‍ا‍ أَ‍ن‍‍ْتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَع‍‍ُ‍و‍نَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُ‍‍م‍ْ بِمَا عَمِلُو‍‍ا‍ وَا‍للَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Next Sūrah