9) Sūrat At-Tawbah

Printed format

9) سُورَة التَّوبَه

Barā'atun Mina Al-Lahi Wa Rasūlihi 'Ilá Al-Ladhīna `Āhadttum Mina Al-Mushrikīna 009-001 Allahdan və Onun Peyğəmbərindən saziş bağladığımız müşriklərə (onlarla olan əhdlərinin pozulması, əlaqələrin kəsilməsi barədə) bir xəbərdarlıq! بَر‍َا‍ءة‍‍‍ٌ مِنَ ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ عَاهَ‍‍د‍تُّ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ
Fasīĥū Fī Al-'Arđi 'Arba`ata 'Ash/hurin Wa A`lamū 'Annakum Ghayru Mu`jizī Al-Lahi Wa 'Anna Al-Laha Mukh Al-Kāfirīna 009-002 (Ey müşriklər!) Yer üzündə dörd ay sərbəst gəzib dolaşın və bilin ki, siz Allahı aciz qoya bilməzsiniz (Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz). Allah kafirləri (dünyada və axirətdə) rüsvay edəcəkdir! فَسِيحُو‍‍ا‍ فِي ا‍لأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُر‍ٍ وَا‍عْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي ا‍للَّهِ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ مُخْزِي ا‍لْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Wa 'Adhānun Mina Al-Lahi Wa Rasūlihi 'Ilá An-Nāsi Yawma Al-Ĥajji Al-'Akbari 'Anna Al-Laha Barī'un Mina Al-Mushrikīna Wa Rasūluhu Fa'in Tubtum Fahuwa Khayrun Lakum Wa 'In Tawallaytum Fā`lamū 'Annakum Ghayru Mu`jizī Al-Lahi Wa Bashshiri Al-Ladhīna Kafarū Bi`adhābin 'Alīmin 009-003 Allahdan və Onun Peyğəmbərindən böyük həcc günü (zülhiccə ayında vacib, fərz olan həcc; qurban bayramı və ya Ərəfə günü) insanlara bir bildiriş! Allahın və Onun Peyğəmbərinin müşriklərlə heç bir əlaqəsi yoxdur. Əgər (küfrdən və şirkdən) tövbə etsəniz, bu sizin üçün xeyirli olar. Əgər (imandan) üz döndərsəniz, bilin ki, Allahın əzabından qaçıb canınızı qurtara bilməzsiniz. (Ey Peyğəmbərim!) Kafir olanları şiddətli bir əzabla müjdələ! وَأَذ‍َا‍ن‍‍‍ٌ مِنَ ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ يَوْمَ ا‍لْحَجِّ ا‍لأَكْبَ‍‍ر‍ِ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ بَ‍‍ر‍‍ِي‍ء‍ٌ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ وَرَسُولُهُ
'Illā Al-Ladhīna `Āhadttum Mina Al-Mushrikīna Thumma Lam Yanquşūkum Shay'āan Wa Lam Yužāhirū `Alaykum 'Aĥadāan Fa'atimmū 'Ilayhim `Ahdahum 'Ilá Muddatihim 'Inna Al-Laha Yuĥibbu Al-Muttaqīna 009-004 Müqavilə bağlandıqdan sonra sizə qarşi bir naqislik etməmiş (onun şərtlərini pozmamış) və sizin əleyhinizə heç kəsə yardım göstərməmiş müşriklər istisnadır. Onlarla əhdinizə axıra qədər (müddəti bitənədək) vəfa edin. Şübhəsiz ki, Allah müttəqiləri (əhdi nahaq yerə pozmaqdan çəkinənləri) sevər! إِلاَّ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ عَاهَ‍‍د‍تُّ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ لَمْ يَ‍‍ن‍قُصُوكُمْ شَيْئا‍ً وَلَمْ يُظَاهِرُوا‍ عَلَيْكُمْ أَحَدا‍ً فَأَتِ‍‍م‍ّ‍‍ُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ إِلَى مُدَّتِهِمْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يُحِبُّ ا‍لْمُتَّق‍‍ِ‍ي‍نَ Fa'idhā Ansalakha Al-'Ash/huru Al-Ĥurumu Fāqtulū Al-Mushrikīna Ĥaythu Wajadtumūhum Wa Khudhūhum Wa Aĥşurūhumq`udū Lahum Kulla Marşadin Fa'in Tābū Wa 'Aqāmū Aş-Şalāata Wa 'Ātaw Az-Zakāata Fakhallū Sabīlahum 'Inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 009-005 Haram aylar (onlara möhlət verilmiş zülhiccə, məhərrəm, səfər və rəbiüləvvəl ayları) çıxınca müşrikləri harada görsəniz, öldürün, yaxalayıb əsir alın, həbs (mühasirə) edin və bütün yollarını – keçidlərini tutun. Lakin əgər tövbə etsələr, namaz qılıb zəkat versələr, onları sərbəst buraxın (işiniz olmasın). Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! فَإِذَا ا‍ن‍سَلَخَ ا‍لأَشْهُرُ ا‍لْحُرُمُ فَا‍ق‍‍ْتُلُو‍‍ا‍ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ حَيْثُ وَجَ‍‍د‍‍ْتُمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَا‍حْصُرُوهُمْ وَا‍ق‍‍ْعُدُوا‍ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَد‍ٍ فَإِ‍ن‍ْ تَابُو‍‍ا‍ وَأَقَامُو‍‍ا‍ Wa 'In 'Aĥadun Mina Al-Mushrikīna Astajāraka Fa'ajirhu Ĥattá Yasma`a Kalāma Al-Lahi Thumma 'Abligh/hu Ma'manahu Dhālika Bi'annahum Qawmun Lā Ya`lamūna 009-006 Əgər (basqına uğrayan) müşriklərdən biri səndən aman istəsə, ona aman ver ki, Allah kəlamını (Quranı) dinləsin. Sonra (islamı qəbul etmədiyi təqdirdə) onu əmin olduğu (müşriklərin yaşadığı) yerə çatdır. Çünki onlar (haqqı) bilməyən bir tayfadır! وَإِنْ أَحَد‍ٌ مِنَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ ا‍سْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ ا‍للَّهِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ أَ‍ب‍‍ْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَلِكَ بِأَ‍نّ‍‍َهُمْ قَوْم‍‍‍ٌ لاَ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Kayfa Yakūnu Lilmushrikīna `Ahdun `Inda Al-Lahi Wa `Inda Rasūlihi 'Illā Al-Ladhīna `Āhadtum `Inda Al-Masjidi Al-Ĥarāmi Famā Astaqāmū Lakum Fāstaqīmū Lahum 'Inna Al-Laha Yuĥibbu Al-Muttaqīna 009-007 Məscidülhəramın yanında (Hüdeybiyyədə) müqavilə bağladığınız kəslər (Bəni–Zəmirə və Kinanə qəbilələri) istisna olmaqla, müşriklərin Allah və Onun Peyğəmbəri yanında necə əhdi ola bilər?! Onlar sizinlə doğru-düzgün davrandıqca (əhdi pozmadıqca) siz də onlarla doğru-düzgün dolanın. Həqiqətən, Allah müttəqiləri (xəyanətdən, əhdi pozmaqdan çəkinənləri) sevər! كَيْفَ يَك‍‍ُ‍و‍نُ لِلْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ عَهْدٌ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَعِ‍‍ن‍‍ْدَ رَسُولِهِ إِلاَّ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ عَاهَ‍‍د‍‍ْتُمْ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍لْمَسْجِدِ ا‍لْحَر‍َا‍مِ فَمَا ا‍سْتَقَامُو‍‍ا‍ لَكُمْ فَاسْتَقِيمُو‍‍ا‍ لَهُمْ إِ‍نّ‍‍َ Kayfa Wa 'In Yažharū `Alaykum Lā Yarqubū Fīkum 'Illāan Wa Lā Dhimmatan Yurđūnakum Bi'afwāhihim Wa Ta'bá Qulūbuhum Wa 'Aktharuhum Fāsiqūna 009-008 Necə ola bilər ki, onlar sizə qalib gəlsələr, nə bir anda, nə də bir əhdə əməl edərlər? Onlar ürələri istəmədikləri halda, sözdə sizi razı salmağa çalışarlar. Onların əksəriyyəti (Allaha asi olan, itaətdən çıxan, əhdi pozan) fasiqlərdir! كَيْفَ وَإِ‍ن‍ْ يَظْهَرُوا‍ عَلَيْكُمْ لاَ يَرْقُبُو‍‍ا‍ فِيكُمْ إِلاّ‍ً وَلاَ ذِ‍مّ‍‍َة‍‍‍ً يُرْضُونَكُ‍‍م‍ْ بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَى قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
Ashtaraw Bi'āyāti Al-Lahi Thamanāan Qalīlāan Faşaddū `An Sabīlihi 'Innahum Sā'a Mā Kānū Ya`malūna 009-009 Onlar (müşriklər və ya onlara yardım edən yəhudilər) Allahın ayələrini ucuz qiymətə satdılar, sonra da (insanları) Onun yolundan döndərdilər (islamı qəbul etməyə mane oldular). Həqiqətən, onların gördükləri iş necə də pisdir! ا‍شْتَرَوْا بِآي‍‍َ‍ا‍تِ ا‍للَّهِ ثَمَنا‍ً قَلِيلا‍ً فَصَدُّوا‍ عَ‍‍ن‍ْ سَبِيلِهِ إِ‍نّ‍‍َهُمْ س‍‍َ‍ا‍ءَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Lā Yarqubūna Fī Mu'uminin 'Illāan Wa Lā Dhimmatan Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Mu`tadūna 009-010 Onlar bir mömin barəsində nə bir anda, nə də bir əhdə əməl edərlər. Onlar (günah etməklə) həddi aşanlardır! لاَ يَرْقُب‍‍ُ‍و‍نَ فِي مُؤْمِن‍‍‍ٍ إِلاّ‍ً وَلاَ ذِ‍مّ‍‍َة‍‍‍ً وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْمُعْتَد‍ُو‍نَ
Fa'in Tābū Wa 'Aqāmū Aş-Şalāata Wa 'Ātaw Az-Zakāata Fa'ikhwānukum Ad-Dīni Wa Nufaşşilu Al-'Āyāti Liqawmin Ya`lamūna 009-011 Əgər tövbə etsələr, namaz qılıb zəkat versələr, onlar sizin din qardaşlarınızdır. Biz ayələrimizi anlayıb bilən bir tayfa üçün belə ətraflı izah edirik! فَإِ‍ن‍ْ تَابُو‍‍ا‍ وَأَقَامُو‍‍ا‍ ا‍لصَّلاَةَ وَآتَوُا ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ فَإِخْوَانُكُمْ فِي ا‍لدّ‍ِي‍نِ وَنُفَصِّلُ ا‍لآي‍‍َ‍ا‍تِ لِقَوْم‍‍‍ٍ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'In Nakathū 'Aymānahum Min Ba`di `Ahdihim Wa Ţa`anū Fī Dīnikum Faqātilū 'A'immata Al-Kufri 'Innahum Lā 'Aymāna Lahum La`allahum Yantahūna 009-012 Əgər əhd bağladıqdan sonra andlarını pozsalar və dininizi yamanlayıb təhqir etsələr, (sözlərinin üstündə durmayan) küfr başçıları ilə vuruşun. Onların həqiqətdə andları (əhdləri) yoxdur (onlar üçün heç bir andın, əhdin əhəmiyyəti yoxdur). Bəlkə, (bu yaramaz işlərdən) əl çəkələr! وَإِ‍ن‍ْ نَكَثُ‍‍و‍‍ا‍ أَيْمَانَهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُو‍‍ا‍ فِي دِينِكُمْ فَقَاتِلُ‍‍و‍‍ا‍ أَئِ‍‍م‍ّ‍‍َةَ ا‍لْكُفْ‍‍ر‍ِ إِ‍نّ‍‍َهُمْ لاَ أَيْم‍‍َ‍ا‍نَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَ‍‍ن‍تَه‍‍ُ‍و‍نَ
'Alā Tuqātilūna Qawmāan Nakathū 'Aymānahum Wa Hammū Bi'ikhrāji Ar-Rasūli Wa Hum Bada'ūkum 'Awwala Marratin 'Atakhshawnahum Fa-Allāhu 'Aĥaqqu 'An Takhshawhu 'In Kuntum Mu'uminīna 009-013 (Ey möminlər!) Məgər siz andlarınızı (əhdlərini) pozan, Peyğəmbəri (öz yurdundan) çıxardıb qovmaq niyyətində olan, üstəlik sizinlə döyüşə də birinci başlayan bir tayfa ilə vuruşmayacaqsınzmı? Məgər onlardan qorxursunuz? Əgər (həqiqi) möminlərsinizsə, bilin ki, əslində qorxmalı olduğunuz məhz Allahdır! أَلاَ تُقَاتِل‍‍ُ‍و‍نَ قَوْما‍ً نَكَثُ‍‍و‍‍ا‍ أَيْمَانَهُمْ وَهَ‍‍م‍ّ‍‍ُو‍‍ا‍ بِإِخْر‍َا‍جِ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ وَهُ‍‍م‍ْ بَدَء‍ُ‍وكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ أَتَخْشَوْنَهُمْ فَال‍لَّهُ أَحَقُّ أَ‍ن‍ْ تَخْشَوْهُ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُ‍‍م‍ْ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Qātilūhum Yu`adhdhibhumu Al-Lahu Bi'aydīkum Wa Yukhzihim Wa Yanşurkum `Alayhim Wa Yashfi Şudūra Qawmin Mu'uminīna 009-014 Onlarla vuruşun ki, Allah sizin əlinizlə onlara əzab versin, onları rüsvay etsin, sizə onların üzərində qələbə çaldırıb möminlərin ürəklərini fərəhləndirsin. قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّ‍‍ب‍‍ْهُمُ ا‍للَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَ‍‍ن‍‍ْصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُد‍ُو‍رَ قَوْم‍‍‍ٍ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Yudh/hib Ghayža Qulūbihim Wa Yatūbu Al-Lahu `Alá Man Yashā'u Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 009-015 Və onların (müşriklərin əlindən əziyyət çəkən müsəlmanların) qəlblərindən qəzəbi silib aparsın. Allah istədiyi kəsin tövbəsini qəbul edər. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! وَيُذْهِ‍‍ب‍ْ غَيْظَ قُلُوبِهِمْ وَيَت‍‍ُ‍و‍بُ ا‍للَّهُ عَلَى مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Am Ĥasibtum 'An Tutrakū Wa Lammā Ya`lami Al-Lahu Al-Ladhīna Jāhadū Minkum Wa Lam Yattakhidhū Min Dūni Al-Lahi Wa Lā Rasūlihi Wa Lā Al-Mu'uminīna Walījatan Wa Allāhu Khabīrun Bimā Ta`malūna 009-016 Yoxsa elə güman edirsiniz ki, Allah içərinizdə cihad edənləri, Allahdan, Onun Peyğəmbərindən və möminlərdən başqasını özlərinə dost tutanları ayırd etməmiş siz sərbəst buraxılacaqsınız? Allah nə etdiklərinizdən xəbərdardır! أَمْ حَسِ‍‍ب‍‍ْتُمْ أَ‍ن‍ْ تُتْرَكُو‍‍ا‍ وَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا يَعْلَمِ ا‍للَّهُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ جَاهَدُوا‍ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَلَمْ يَتَّخِذُوا‍ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ وَلاَ رَسُولِهِ وَلاَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ وَلِيجَة‍‍‍ً وَا‍للَّهُ خَب‍‍ِ‍ي‍ر‍ٌ بِمَا تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Mā Kāna Lilmushrikīna 'An Ya`murū Masājida Al-Lahi Shāhidīna `Alá 'Anfusihim Bil-Kufri 'Ūlā'ika Ĥabiţat 'A`māluhum Wa Fī An-Nāri Hum Khālidūna 009-017 Müşriklər küfr etdikləri barədə öz-özlərinə şahid olduqları halda, Allahın məscidlərini təmir etmək onlara layiq olmaz. Onların əməlləri puça çıxmışdır. Onlar Cəhənnəmdə (atəşdə əbədi qalacaqlar!) مَا ك‍‍َ‍ا‍نَ لِلْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ أَ‍ن‍ْ يَعْمُرُوا‍ مَسَاجِدَ ا‍للَّهِ شَاهِد‍ِي‍نَ عَلَى أَن‍فُسِهِ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْكُفْ‍‍ر‍ِ أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ هُمْ خَالِد‍ُو‍نَ
'Innamā Ya`muru Masājida Al-Lahi Man 'Āmana Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa 'Aqāma Aş-Şalāata Wa 'Ā Az-Zakāata Wa Lam Yakhsha 'Illā Al-Laha Fa`asá 'Ūlā'ika 'An Yakūnū Mina Al-Muhtadīna 009-018 Allahın məscidlərini yalnız Allaha və qiyamət gününə iman gətirən, namaz qılıb zəkat verən və Allahdan başqa heç kəsdən qorxmayanlar təmir edə bilərlər (yalnız bu qəbildən olan şəxslərin əməlləri Allah dərgahında qəbul olunar). Məhz onlar doğru yolu tapa bilənlərdən ola bilərlər! إِ‍نّ‍‍َمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ ا‍للَّهِ مَ‍‍ن‍ْ آمَنَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَأَق‍‍َ‍ا‍مَ ا‍لصَّلاَةَ وَآتَى ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلاَّ ا‍للَّهَ فَعَسَى أ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ أَ‍ن‍ْ يَكُونُو‍‍ا‍ مِنَ ا‍لْمُهْتَد‍ِي‍نَ
'Aja`altum Siqāyata Al-Ĥājji Wa `Imārata Al-Masjidi Al-Ĥarāmi Kaman 'Āmana Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Jāhada Fī Sabīli Al-Lahi Lā Yastawūna `Inda Al-Lahi Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna 009-019 (Ey müşriklər!) Məgər siz hacılara su verməyi və Məscidülhəramı təmir etməyi Allaha və qiyamət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərdə eynimi tutursunuz? Onlar Allah yanında eyni olmazlar. Allah zalım tayfanı doğru yola yönəltməz! أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ ا‍لْح‍‍َ‍ا‍جِّ وَعِمَارَةَ ا‍لْمَسْجِدِ ا‍لْحَر‍َا‍مِ كَمَ‍‍ن‍ْ آمَنَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ لاَ يَسْتَو‍ُو‍نَ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَا‍للَّهُ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Hājarū Wa Jāhadū Fī Sabīli Al-Lahi Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim 'A`žamu Darajatan `Inda Al-Lahi Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Fā'izūna 009-020 İman gətirib hicrət edənləri, Allah yolunda malları və canları ilə vuruşanları Allah yanında ən yüksək dərəcələr gözləyir. Onlar nicat tapanlardır (xeyrə qovuşanlardır). ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ وَهَاجَرُوا‍ وَجَاهَدُوا‍ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَن‍فُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْف‍‍َ‍ا‍ئِز‍ُو‍نَ
Yubashshiruhum Rabbuhum Biraĥmatin Minhu Wa Riđwānin Wa Jannātin Lahum Fīhā Na`īmun Muqīmun 009-021 Rəbbi onları Özündən bir mərhəmət (bağışlanma), razılıq və içərisində onlar üçün tükənməz nemətlər olan cənnətlərlə müjdələr. يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُ‍‍م‍ْ بِرَحْمَة‍‍‍ٍ مِنْهُ وَر‍‍ِضْو‍َا‍ن‍‍‍ٍ وَجَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ لَهُمْ فِيهَا نَع‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ مُق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Khālidīna Fīhā 'Abadāan 'Inna Al-Laha `Indahu 'Ajrun `Ažīmun 009-022 Onlar orada əbədi qalacaqlar. Böyük mükafat, həqiqətən, Allah yanındadır! خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَ‍‍ا‍ أَبَدا‍ً إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ عِ‍‍ن‍‍ْدَهُ أَ‍ج‍‍ْرٌ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū 'Ābā'akum Wa 'Ikhwānakum 'Awliyā'a 'Ini Astaĥab Al-Kufra `Alá Al-'Īmāni Wa Man Yatawallahum Minkum Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna 009-023 Ey iman gətirənlər! Əgər atalarınız və qardaşlarınız küfrü imandan üstün tuturlarsa, onları özünüzə dost bilməyin. Sizdən onları dost tutanlar özlərinə zülm etmiş olarlar. يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ لاَ تَتَّخِذُو‍ا‍ آب‍‍َ‍ا‍ءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءَ إِنِ ا‍سْتَحَبُّو‍‍ا‍ ا‍لْكُفْرَ عَلَى ا‍لإِيم‍‍َ‍ا‍نِ وَمَ‍‍ن‍ْ يَتَوَلَّهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ فَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لظَّالِم‍‍ُ‍و‍نَ
Qul 'In Kāna 'Ābā'uukum Wa 'Abnā'uukum Wa 'Ikhwānukum Wa 'Azwājukum Wa `Ashīratukum Wa 'Amwālun Aqtaraftumūhā Wa Tijāratun Takhshawna Kasādahā Wa Masākinu Tarđawnahā 'Aĥabba 'Ilaykum Mina Al-Lahi Wa Rasūlihi Wa Jihādin Fī Sabīlihi Fatarabbaşū Ĥattá Ya'tiya Al-Lahu Bi'amrihi Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Al-Fāsiqīna 009-024 (Ya Rəsulum!) De: “Əgər atalarınız, oğullarınız, qardaşlarınız, övrətləriniz, qəbiləniz (qohumlarınız), qazandığınız mallar, kasad olmasından qorxduğunuz ticarət, xoşunuza gələn məskənklər sizə Allahdan, Onun Peyğəmbərindən və Allah yolunda cihaddan daha əzizdirsə, Allahın əmri (əzabı) gəlincəyə qədər gözləyin. Allah fasiqləri doğru yola yönəltməz! قُلْ إِ‍ن‍ْ ك‍‍َ‍ا‍نَ آب‍‍َ‍ا‍ؤُكُمْ وَأَ‍ب‍‍ْن‍‍َ‍ا‍ؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْو‍َا‍ل‍‍‍ٌ ا‍ق‍‍ْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَة‍‍‍ٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَ‍‍ا‍ أَحَبَّ إِلَيْكُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِه‍‍َ‍ا‍د‍ٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُو‍ Laqad Naşarakumu Al-Lahu Fī Mawāţina Kathīratin Wa Yawma Ĥunaynin 'Idh 'A`jabatkum Kathratukum Falam Tughni `Ankum Shay'āan Wa Đāqat `Alaykumu Al-'Arđu Bimā Raĥubat Thumma Wallaytum Mudbirīna 009-025 Allah sizə bir çox yerlərdə, həmçinin Hüneyn (vuruşu) günündə kömək etdi. O gün çox olmağınız xoşunuza gəlsə də, bir faydası olmadı, gen dünya sizə dar oldu (yer üzü genişliyinə baxmayaraq sizə dar gəldi), sonra dönüb qaçdınız. لَقَ‍‍د‍ْ نَصَرَكُمُ ا‍للَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَة‍‍‍ٍ وَيَوْمَ حُنَيْن‍‍‍ٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَ‍‍ن‍‍ْكُمْ شَيْئا‍ً وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ ا‍لأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ وَلَّيْتُ‍‍م‍ْ مُ‍‍د‍‍ْبِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Thumma 'Anzala Al-Lahu Sakīnatahu `Alá Rasūlihi Wa `Alá Al-Mu'uminīna Wa 'Anzala Junūdāan Lam Tarawhā Wa `Adhdhaba Al-Ladhīna Kafarū Wa Dhalika Jazā'u Al-Kāfirīna 009-026 Sonra da Allah Öz Peyğəmbərinə və möminlərə arxayınlıq nazil etdi, (köməyinizə mələklərdən ibarət) görmədiyiniz əsgərlər endirdi və kafirləri əzaba düçar etdi. Bu, kafirlərin cəzasıdır! ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ وَأَن‍زَلَ جُنُودا‍ً لَمْ تَرَوْهَا وَعَذَّبَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ وَذَلِكَ جَز‍َا‍ءُ ا‍لْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
Thumma Yatūbu Al-Lahu Min Ba`di Dhālika `Alá Man Yashā'u Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun 009-027 Bundan (bu əzabdan) sonra Allah yenə də istədiyinin tövbəsini qəbul edər. Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يَت‍‍ُ‍و‍بُ ا‍للَّهُ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ ذَلِكَ عَلَى مَ‍‍ن‍ْ يَش‍‍َ‍ا‍ءُ وَا‍للَّهُ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Innamā Al-Mushrikūna Najasun Falā Yaqrabū Al-Masjida Al-Ĥarāma Ba`da `Āmihimdhā Wa 'In Khiftum `Aylatan Fasawfa Yughnīkumu Al-Lahu Min Fađlihi 'In Shā'a 'Inna Al-Laha `Alīmun Ĥakīmun 009-028 Ey iman gətirənlər! Müşriklər (batinləri xəbis, etiqadları puç və iyrənc olduğuna, su başına çıxdıqdan sonra yuyunmadıqlarına, dəstəmaz almadıqlarına və cənabət qüslü etmədiklərinə görə), doğrudan da, murdardırlar. Özlərinin bu ilindən (hicrətin doqquzuncu ilindən) sonra Məscidülhərama yaxınlaşmasınlar. Əgər yoxsulluqdan (ehtiyacdan) qorxursunuzsa, (bilin ki) əgər Allah istəsə, öz nemətindən (verib) sizi mütləq dövlətli edəcəkdir. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ نَجَس‍‍‍ٌ فَلاَ يَ‍‍ق‍‍ْرَبُو‍‍ا‍ ا‍لْمَسْجِدَ ا‍لْحَر‍َا‍مَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَة‍Qātilū Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-Lahi Wa Lā Bil-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Lā Yuĥarrimūna Mā Ĥarrama Al-Lahu Wa Rasūluhu Wa Lā Yadīnūna Dīna Al-Ĥaqqi Mina Al-Ladhīna 'Ū Al-Kitāba Ĥattá Yu`ţū Al-Jizyata `An Yadin Wa Hum Şāghirūna 009-029 Kitab əhlindən Allaha və qiyamət gününə iman gətirməyən, Allahın və Peyğəmbərinin haram buyurduqlarının haram bilməyən və haqq dini (islamı) qəbul etməyənlərlə zəlil vəziyyətə düşüb öz əlləri ilə cizyə verincəyə qədər vuruşun. قَاتِلُو‍‍ا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَلاَ بِ‍‍ا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَلاَ يُحَرِّم‍‍ُ‍و‍نَ مَا حَرَّمَ ا‍للَّهُ وَرَسُولُهُ وَلاَ يَدِين‍‍ُ‍و‍نَ د‍ِي‍نَ ا‍لْحَقِّ مِنَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ أ‍ُ‍وتُو‍‍ا‍ ا‍لْكِت‍‍َ‍ا‍بَ حَتَّى يُعْطُو‍‍ا‍ ا‍لْجِزْيَةَ عَ‍ Wa Qālati Al-Yahūdu `Uzayrun Abnu Al-Lahi Wa Qālati An-Naşārá Al-Masīĥu Abnu Al-Lahi Dhālika Qawluhum Bi'afwāhihim Yuđāhi'ūna Qawla Al-Ladhīna Kafarū Min Qablu Qātalahumu Al-Lahu 'Anná Yu'ufakūna 009-030 Yəhudilər: “Üzeyr Allahın oğludur”, xaçpərəstlər də: “Məsih (İsa) Allahın oğludur”, - dedilər. Onların ağzında gəzən bu (boş) sözlər daha öncə küfr edənlərin (“mələklər Allahın qızlarıdır” - deyənlərin) sözlərinə bənzəyir. Allah onları öldürsün! (Allah onlara lənət eləsin!) Necə də (yalana uyub haqdan) döndərilirlər! وَقَالَتِ ا‍لْيَه‍‍ُ‍و‍دُ عُزَيْر‍ٌ ا‍ب‍‍ْنُ ا‍للَّهِ وَقَالَتِ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َصَارَى ا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حُ ا‍ب‍‍ْنُ ا‍للَّهِ ذَلِكَ قَوْلُهُ‍‍م‍ْ بِأَفْوَاهِهِمْ يُضَاهِئ‍‍ُ‍و‍نَ قَوْلَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍ Attakhadhū 'Aĥbārahum Wa Ruhbānahum 'Arbābāan Min Dūni Al-Lahi Wa Al-Masīĥa Abna Maryama Wa Mā 'Umirū 'Illā Liya`budū 'Ilahāan Wāĥidāan Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Subĥānahu `Ammā Yushrikūna 009-031 Onlar Allahı qoyub alimlərini və rahiblərini, Məryəm oğlu Məsihi özlərinə tanrılar (rəbblər) qəbul etdilər. Halbuki onlar ancaq bir olan Allaha ibadət etmək əmr olunmuşdu. Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. Allah pak və müqəddəsdir. Ona şərik qoşulan bütlərlə heç bir əlaqəsi yoxdur! (Allah müşriklərin Ona şərik qoşduqları bütlərdən uzaqdır!) ا‍تَّخَذُو‍ا‍ أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابا‍ً مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ وَا‍لْمَس‍‍ِ‍ي‍حَ ا‍ب‍‍ْنَ مَرْيَمَ وَمَ‍‍ا‍ أُمِرُو‍ا‍ إِلاَّ لِيَعْبُدُو‍ا‍ إِلَها‍ً وَا‍حِدا‍ً لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ سُ‍‍ب‍&z
Yurīdūna 'An Yuţfi'ū Nūra Al-Lahi Bi'afwāhihim Wa Ya'bá Al-Lahu 'Illā 'An Yutimma Nūrahu Wa Law Kariha Al-Kāfirūna 009-032 Onlar Allahın nurunu (dəlillərini, islam dinini, Quranı) ağızları (batil sözləri) ilə söndürmək istəyirlər. Allah isə kafirlərin xoşuna gəlməsə də, ancaq öz nurunu (dinini) tamamlamaq istər. يُ‍‍ر‍‍ِيد‍ُو‍نَ أَ‍ن‍ْ يُ‍‍ط‍‍ْفِئ‍‍ُ‍وا ن‍‍ُ‍و‍رَ ا‍للَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَيَأْبَى ا‍للَّهُ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ يُتِ‍‍م‍ّ‍‍َ نُورَهُ وَلَوْ كَ‍‍ر‍‍ِهَ ا‍لْكَافِر‍ُو‍نَ
Huwa Al-Ladhī 'Arsala Rasūlahu Bil-Hudá Wa Dīni Al-Ĥaqqi Liyužhirahu `Alá Ad-Dīni Kullihi Wa Law Kariha Al-Mushrikūna 009-033 Müşriklərin xoşuna gəlməsə də, onu (islamı) bütün dinlərin fövqündə (bütün dinlərdən üstün) etmək üçün Öz Peyğəmbərini doğru yolla və haqq dinlə göndərən Odur! هُوَ ا‍لَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِ‍‍ا‍لْهُدَى وَد‍ِي‍نِ ا‍لْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى ا‍لدّ‍ِي‍نِ كُلِّهِ وَلَوْ كَ‍‍ر‍‍ِهَ ا‍لْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ُ‍و‍نَ
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Inna Kathīrāan Mina Al-'Aĥbāri Wa Ar-Ruhbāni Laya'kulūna 'Amwāla An-Nāsi Bil-Bāţili Wa Yaşuddūna `An Sabīli Al-Lahi Wa Al-Ladhīna Yaknizūna Adh-Dhahaba Wa Al-Fiđđata Wa Lā Yunfiqūnahā Fī Sabīli Al-Lahi Fabashshirhum Bi`adhābin 'Alīmin 009-034 Ey iman gətirənlər! (Yəhudi) alimlərindən və (xaçpərəst) rahiblərindən çoxu insanların mallarını haqsızlıqla yeyir və (onları) Allah yolundan döndərirlər. (Ya Rəsulum!) Qızıl-gümüş yığıb onu Allah yolunda xərcləməyənləri şiddətli bir əzabla müjdələ! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ كَثِيرا‍ً مِنَ ا‍لأَحْب‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَا‍لرُّهْب‍‍َ‍ا‍نِ لَيَأْكُل‍‍ُ‍و‍نَ أَمْو‍َا‍لَ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍سِ بِ‍‍ا‍لْبَاطِلِ وَيَصُدّ‍ُو‍نَ عَ‍‍ن‍ْ سَب‍Yawma Yuĥmá `Alayhā Fī Nāri Jahannama Fatukwá Bihā Jibāhuhum Wa Junūbuhum Wa Žuhūruhumdhā Mā Kanaztum Li'nfusikum Fadhūqū Mā Kuntum Taknizūna 009-035 O gün (qiyamət günü) yığdıqları qızıl-gümüş cəhənnəm atəşində qızdırılıb alınlarına, böyürlərinə və kürəklərinə dağ basılacaq (və onlara): “Bu sizin özünüz üçün yığıb saxladığınız mallardır. Yığdığınız mal-dövlətin (əzabını, acısını) dadın!” - (deyiləcəkdir!) يَوْمَ يُحْمَى عَلَيْهَا فِي ن‍‍َ‍ا‍ر‍ِ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمَ فَتُكْوَى بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ هَذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأن‍فُسِكُمْ فَذُوقُو‍‍ا‍ مَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَكْنِز‍ُو‍نَ
'Inna `Iddata Ash-Shuhūri `Inda Al-Lahi Athnā `Ashara Shahrāan Fī Kitābi Al-Lahi Yawma Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Minhā 'Arba`atun Ĥurumun Dhālika Ad-Dīnu Al-Qayyimu Falā Tažlimū Fīhinna 'Anfusakum Wa Qātilū Al-Mushrikīna Kāffatan Kamā Yuqātilūnakum Kāffatan Wa A`lamū 'Anna Al-Laha Ma`a Al-Muttaqīna 009-036 Həqiqətən, Allah yanında ayların sayı göyləri və yeri yaratdığı gündən bəri Allahın Kitabında on ikidir. Onların dördü (rəcəb, zülqədə, zülhiccə və məhərrəm) haram aylardır. Bu, doğru dindir (İbrahim və İsmailin gətirdikləri dinin doğru hesabı və hökmüdür). Ona görə də həmin aylarda özünüzə zülm etməyin. Müşriklərin hamısı sizinlə vuruşduqları kimi, siz də onlarla vuruşun və bilin ki, Allah müttəqilərlədir! إِ‍نّ‍‍َ عِدَّةَ ا‍لشُّه‍‍ُ‍و‍ر‍ِ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ ا‍ثْنَا عَشَرَ شَهْرا‍ً فِي كِت‍‍َ‍ا‍بِ ا‍للَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضَ مِنْهَ‍‍ا‍ أَرْبَعَةٌ حُرُم‍‍‍ٌ ذَلِكَ ا‍لدّ&zwj
'Innamā An-Nasī'u Ziyādatun Al-Kufri Yuđallu Bihi Al-Ladhīna Kafarū Yuĥillūnahu `Āmāan Wa Yuĥarrimūnahu `Āmāan Liyuwāţi'ū `Iddata Mā Ĥarrama Al-Lahu Fayuĥillū Mā Ĥarrama Al-Lahu Zuyyina Lahum Sū'u 'A`mālihim Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Al-Kāfirīna 009-037 Həqiqətən, (haram ayları) gecikdirmək (məsələn, rəcəbi şəbana və ya zülqədə, zülhiccə və məhərrəmi gecikdirib səfərə, yaxud başqa bir aya saxlamaq) ancaq küfrü artırmaqdır ki, bununla kafir olanlar (doğru yoldan) azdırılarlar. Onlar Allahın haram etdiyi ayların sayını düzəltmək, Allahın haram buyurduğunu halal etmək məqsədilə onu (gecikdirilən ayı) bir il halal, bir il haram sayarlar. (Ayları gecikdirmək, yerlərini dəyişdirmək və qəməri ilə daha bir ay əlavə etməklə haram olan bir ayı bəzən halal, halal olan bir ayı da bəzən haram hesab edərlər). Pis əməlləri onlara gözəl görünmüşdür. Allah kafir qövmü doğru yola yönəltməz! إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َس‍‍ِ‍ي‍ءُ زِيَادَة‍‍‍ٌ فِي ا‍لْكُفْ‍‍ر‍ِ يُضَلُّ بِهِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ يُحِلُّونَهُ عَاما‍ً وَيُحَرِّمُونَهُ عَاما‍ً لِيُوَاطِئ‍
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Mā Lakum 'Idhā Qīla Lakum Anfirū Fī Sabīli Al-Lahi Aththāqaltum 'Ilá Al-'Arđi 'Arađītum Bil-Ĥayāati Ad-Dunyā Mina Al-'Ākhirati Famā Matā`u Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Fī Al-'Ākhirati 'Illā Qalīlun 009-038 Ey iman gətirənlər! Sizə nə oldu ki, “Allah yolunda döyüşə çıxın!” – deyildikdə yerə yapışıb qaldınız. Yoxsa axirətdən vaz keçib dünya həyatına razı oldunuz? Halbuki dünya malı axirət yanında (axirətlə müqayisədə) yalnız cüzi bir şeydir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ مَا لَكُمْ إِذَا ق‍‍ِ‍ي‍لَ لَكُمْ ا‍ن‍فِرُوا‍ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ ا‍ثَّاقَلْتُمْ إِلَى ا‍لأَرْضِ أَرَضِيتُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ةِ ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا مِنَ ا‍لآخِرَةِ فَمَا مَت‍‍َ‍ا‍عُ ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ 'Illā Tanfirū Yu`adhdhibkum `Adhābāan 'Alīmāan Wa Yastabdil Qawmāan Ghayrakum Wa Lā Tađurrūhu Shay'āan Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun 009-039 Əgər (sizə əmr olunan bu döyüşə) çıxmasanız, Allah sizə şiddətli bir əzab verər və sizi başqa bir tayfa ilə əvəz edər (yerinizə başqa bir tayfa gətirər). Siz isə Ona (döyüşə çıxmamağınızla Allaha və Peyğəmbərinə) heç bir zərər verə bilməzsiniz. Allah hər şeyə qadirdir! إِلاَّ تَ‍‍ن‍فِرُوا‍ يُعَذِّ‍‍ب‍‍ْكُمْ عَذَاباً أَلِيما‍ً وَيَسْتَ‍‍ب‍‍ْدِلْ قَوْماً غَيْرَكُمْ وَلاَ تَضُرّ‍ُو‍هُ شَيْئا‍ً وَا‍للَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْء‍ٍ قَد‍ِي‍ر‍ٌ
'Illā Tanşurūhu Faqad Naşarahu Al-Lahu 'Idh 'Akhrajahu Al-Ladhīna Kafarū Thāniya Athnayni 'Idh Humā Fī Al-Ghāri 'Idh Yaqūlu Lişāĥibihi Lā Taĥzan 'Inna Al-Laha Ma`anā Fa'anzala Al-Lahu Sakīnatahu `Alayhi Wa 'Ayyadahu Bijunūdin Lam Tarawhā Wa Ja`ala Kalimata Al-Ladhīna Kafarū As-Suflá Wa Kalimatu Al-Lahi Hiya Al-`Ulyā Wa Allāhu `Azīzun Ĥakīmun 009-040 (Ey möminlər!) Əgər siz ona (Peyğəmbərə) kömək etməsəniz, Allah ona kömək göstərmiş olar. Necə ki, kafirlər onu (Məkkədən) iki nəfərdən biri (ikinin ikincisi) olaraq çıxartdıqları, hər ikisi mağarada olduğu və öz dostuna (Əbu Bəkrə): “Qəm yemə, Allah bizimlədir!”–dediyi zaman (göstərmişdi). O vaxt Allah ona bir arxayınlıq (rahatlıq) nazil etmiş, onu sizin görmədiyiniz (mələklərdən ibarət) əsgərlərlə müdafiə etmiş, kafirlərin sözünü alçaltmışdı. Yalnız Allahın sözü (kəlmeyi-şəhadət) ucadır. Allah yenilməz qüvvət, hikmət sahibidir! إِلاَّ تَ‍‍ن‍صُر‍ُو‍هُ فَقَ‍‍د‍ْ نَصَرَهُ ا‍للَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ ثَانِيَ ا‍ثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي ا‍لْغ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ إِذْ يَق‍‍ُ‍و‍لُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحْزَ‍ن‍ْ إِ‍ Anfirū Khifāfāan Wa Thiqālāan Wa Jāhidū Bi'amwālikum Wa 'Anfusikum Fī Sabīli Al-Lahi Dhālikum Khayrun Lakum 'In Kuntum Ta`lamūna 009-041 (Ey möminlər!) Ağırlı-yüngüllü (qocalı-cavanlı, atlı-piyada, güclü-gücsüz, dövlətli-kasıb) hamınız cihada çıxıb malınız və canınızla Allah yolunda vuruşun! Bilsəniz bu sizin üçün nə qədər xeyirlidir! ا‍ن‍فِرُوا‍ خِفَافا‍ً وَثِقَالا‍ً وَجَاهِدُوا‍ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَن‍فُسِكُمْ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ ذَلِكُمْ خَيْر‍ٌ لَكُمْ إِ‍ن‍ْ كُ‍‍ن‍تُمْ تَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Law Kāna `Arađāan Qarībāan Wa Safarāan Qāşidāan Lāttaba`ūka Wa Lakin Ba`udat `Alayhimu Ash-Shuqqatu Wa Sayaĥlifūna Bil-Lahi Law Astaţa`nā Lakharajnā Ma`akum Yuhlikūna 'Anfusahum Wa Allāhu Ya`lamu 'Innahum Lakādhibūna 009-042 Əgər o (dəvət olunduqları yürüş), asan əldə edilən mənfəət (dünya malı, yaxud qənimət) və orta (mənzilli) bir səfər olsaydı, onlar mütləq sənin ardınca gedərdilər. Lakin yorucu (məşəqqətli) məsafə (Təbuk səfəri) onlara uzaq gəldi. Bununla belə, onlar: “Əgər gücümüz çatsaydı, biz də sizinlə bərabər səfərə çıxardıq”,- deyə Allaha and içəcəklər. Onlar (yalandan Allaha and içməklə) özlərini həlak edirlər. Allah isə onların yalançı olduqlarını bilir. لَوْ ك‍‍َ‍ا‍نَ عَرَضا‍ً قَ‍‍ر‍‍ِيبا‍ً وَسَفَرا‍ً قَاصِدا‍ً لاَتَّبَع‍‍ُ‍و‍كَ وَلَكِ‍‍ن‍ْ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ ا‍لشُّقَّةُ وَسَيَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ لَوْ ا‍سْتَطَعْنَا لَخَرَ‍ج‍‍ْنَا مَعَكُمْ يُهْلِك‍‍ُ‍و‍نَ أَن‍ `Afā Al-Lahu `Anka Lima 'Adhinta Lahum Ĥattá Yatabayyana Laka Al-Ladhīna Şadaqū Wa Ta`lama Al-Kādhibīna 009-043 Allah səni bağışlasın! (Allah səni əfv etdi). Doğru danışanlar sənə bəlli olmadan, yalançıları tanımadan əvvəl nə üçün onlara (cihadda iştirak etməməyə) izin verdin? عَفَا ا‍للَّهُ عَ‍‍ن‍‍ْكَ لِمَ أَذِن‍تَ لَهُمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ صَدَقُو‍‍ا‍ وَتَعْلَمَ ا‍لْكَاذِب‍‍ِ‍ي‍نَ
Lā Yasta'dhinuka Al-Ladhīna Yu'uminūna Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri 'An Yujāhidū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Wa Allāhu `Alīmun Bil-Muttaqīna 009-044 Allaha və axirət gününə iman gətirənlər malları və canları ilə cihad etmək barəsində səndən izin istəməzlər (o saat cihada çıxarlar). Allah müttəqiləri tanıyandır! لاَ يَسْتَأْذِنُكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ أَ‍ن‍ْ يُجَاهِدُوا‍ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَن‍فُسِهِمْ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ بِ‍‍ا‍لْمُتَّق‍‍ِ‍ي‍نَ
'Innamā Yasta'dhinuka Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Artābat Qulūbuhum Fahum Fī Raybihim Yataraddadūna 009-045 Səndən (cihada çıxmamaq üçün) izin istəyənlər ancaq Allaha, axirət gününə iman gətirməyənlər və ürəkləri şəkk-şübhəyə düşənlərdir. Onlar öz şübhələrində tərəddüd edib durarlar. إِ‍نّ‍‍َمَا يَسْتَأْذِنُكَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَا‍رْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِي رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّد‍ُو‍نَ
Wa Law 'Arādū Al-Khurūja La'a`addū Lahu `Uddatan Wa Lakin Kariha Al-Lahu Anbi`āthahum Fathabbaţahum Wa Qīla Aq`udū Ma`a Al-Qā`idīna 009-046 Əgər onlar (münafiqlər cihada) çıxmaq istəsəydilər, ona hazırlıq görərdilər. Lakin onların davranışı Allaha xoş gəlmədi, buna görə də (cihada çıxmaqlarına) mane oldu. Onlara: “(Evdə) oturanlara (qocalar, zəiflər, qadınlar və uşaqlarla bərabər) siz də oturun!” - deyildi. وَلَوْ أَرَادُوا‍ ا‍لْخُر‍ُو‍جَ لَأَعَدُّوا‍ لَهُ عُدَّة‍‍‍ً وَلَكِ‍‍ن‍ْ كَ‍‍ر‍‍ِهَ ا‍للَّهُ ا‍ن‍‍ْبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَق‍‍ِ‍ي‍لَ ا‍ق‍‍ْعُدُوا‍ مَعَ ا‍لْقَاعِد‍ِي‍نَ
Law Kharajū Fīkum Mā Zādūkum 'Illā Khabālāan Wa La'awđa`ū Khilālakum Yabghūnakumu Al-Fitnata Wa Fīkum Sammā`ūna Lahum Wa Allāhu `Alīmun Biž-Žālimīna 009-047 Əgər (münafiqlər) sizinlə birlikdə (cihada) çıxsaydılar, yalnız içinizdə pozuntunu (fəsadı) artırar və sizi fitnəyə uğratmaq üçün aranıza soxulardılar. İçinizdə onlara qulaq asanlar da vardır. Allah zalımları tanıyandır! لَوْ خَرَجُو‍‍ا‍ فِيكُ‍‍م‍ْ مَا زَادُوكُمْ إِلاَّ خَبَالا‍ً وَلَأَوْضَعُو‍‍ا‍ خِلاَلَكُمْ يَ‍‍ب‍‍ْغُونَكُمُ ا‍لْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَ‍‍م‍ّ‍‍َاع‍‍ُ‍و‍نَ لَهُمْ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ بِ‍‍ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Laqadi Abtaghaw Al-Fitnata Min Qablu Wa Qallabū Laka Al-'Umūra Ĥattá Jā'a Al-Ĥaqqu Wa Žahara 'Amru Al-Lahi Wa Humrihūna 009-048 Onlar əvvəl də (Ühüd döyüşündə) fitnə törətmək istəmiş və sənin üçün bir para işləri alt-üst etmişdilər. Nəhayət, onlar istəmədikləri halda, haqq gəldi və Allahın əmri zahir oldu. لَقَدِ ا‍ب‍‍ْتَغَوُا ا‍لْفِتْنَةَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَقَلَّبُو‍‍ا‍ لَكَ ا‍لأُم‍‍ُ‍و‍رَ حَتَّى ج‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍لْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ ا‍للَّهِ وَهُمْ كَا‍ر‍‍ِه‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Minhum Man Yaqūlu A'dhan Lī Wa Lā Taftinnī 'Alā Fī Al-Fitnati Saqaţū Wa 'Inna Jahannama Lamuĥīţatun Bil-Kāfirīna 009-049 Onlardan (münafiqlərdən): “Mənə (döyüşə getməməyə) izin ver, məni fitnəyə salma!”– deyənlər də var. Bilin ki, onlar (özləri) fitnəyə düşmüşlər. Şübhəsiz ki, Cəhənnəm kafirləri bürüyəcəkdir! وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَق‍‍ُ‍و‍لُ ا‍ئْذَ‍ن‍ْ لِي وَلاَ تَفْتِ‍‍ن‍ّ‍‍ِ‍‍ي‍ أَلاَ فِي ا‍لْفِتْنَةِ سَقَطُو‍‍ا‍ وَإِ‍نّ‍‍َ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمَ لَمُحِيطَة‍‍‍ٌ بِ‍‍ا‍لْكَافِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
'In Tuşibka Ĥasanatun Tasu'uhum Wa 'In Tuşibka Muşībatun Yaqūlū Qad 'Akhadhnā 'Amranā Min Qablu Wa Yatawallaw Wa Hum Farūna 009-050 Sənə bir yaxşılıq (zəfər, qənimət) nəsib olsa, onların halı pis olar. Sənə bir müsibət üz versə: “Biz tədbirimizi qabaqcadan görmüşük!” deyər və sevincək halda dönüb gedərlər. إِ‍ن‍ْ تُصِ‍‍ب‍‍ْكَ حَسَنَة‍‍‍ٌ تَسُؤْهُمْ وَإِ‍ن‍ْ تُصِ‍‍ب‍‍ْكَ مُصِيبَة‍‍‍ٌ يَقُولُو‍‍ا‍ قَ‍‍د‍ْ أَخَذْنَ‍‍ا‍ أَمْرَنَا مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَيَتَوَلَّوا وَهُمْ فَ‍‍ر‍‍ِح‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Lan Yuşībanā 'Illā Mā Kataba Al-Lahu Lanā Huwa Mawlānā Wa `Alá Al-Lahi Falyatawakkali Al-Mu'uminūna 009-051 De: “Allahın bizim üçün (lövhi-məhfuzda) yazdığından başqa bizə heç bir şey üz verməz. O bizim ixtiyar sahibimizdir. Buna görə də möminlər yalnız Allaha təvəkkül etsinlər!” قُ‍‍ل‍ْ لَ‍‍ن‍ْ يُصِيبَنَ‍‍ا إِلاَّ مَا كَتَبَ ا‍للَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلاَنَا وَعَلَى ا‍للَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ
Qul Hal Tarabbaşūna Binā 'Illā 'Iĥdá Al-Ĥusnayayni Wa Naĥnu Natarabbaşu Bikum 'An Yuşībakumu Al-Lahu Bi`adhābin Min `Indihi 'Aw Bi'aydīnā Fatarabbaşū 'Innā Ma`akum Mutarabbişūna 009-052 De: “Biz Allahın Özü tərəfindən və ya bizim əlimizlə sizi əzaba düçar etməsini gözlədiyimiz halda, siz bizlərə ancaq iki yaxşı işdən (zəfər çalmaqdan və şəhid olmaqdan) birinin gəlməsinimi gözləyirsiniz? Doğrusu, biz də sizinlə birlikdə gözləməkdəyik”! قُلْ هَلْ تَرَبَّص‍‍ُ‍و‍نَ بِنَ‍‍ا إِلاَّ إِحْدَى ا‍لْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَ‍ن‍ْ يُصِيبَكُمُ ا‍للَّهُ بِعَذ‍َا‍ب‍‍‍ٍ مِنْ عِ‍‍ن‍‍ْدِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َا مَعَكُ‍‍م‍ْ مُتَرَبِّص‍‍ُ‍و‍نَ
Qul 'Anfiqū Ţaw`āan 'Aw Karhāan Lan Yutaqabbala Minkum 'Innakum Kuntum Qawmāan Fāsiqīna 009-053 (Münafiqlərə) de: “İstər könül xoşluğu ilə, istər zorla (mallarınızı) xərcləyin. Onsuz da (Allah dərgahında) sizdən qəbul olunmayacaq. Çünki siz fasiq bir tayfasınız. قُلْ أَن‍فِقُو‍‍ا‍ طَوْعاً أَوْ كَرْها‍ً لَ‍‍ن‍ْ يُتَقَبَّلَ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ إِ‍نّ‍‍َكُمْ كُ‍‍ن‍تُمْ قَوْما‍ً فَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa Mā Mana`ahum 'An Tuqbala Minhum Nafaqātuhum 'Illā 'Annahum Kafarū Bil-Lahi Wa Birasūlihi Wa Lā Ya'tūna Aş-Şalāata 'Illā Wa Hum Kusālá Wa Lā Yunfiqūna 'Illā Wa Humrihūna 009-054 Onların xərclədiklərinin qəbul olunmasına mane olan yalnız Allahı və Onun Peyğəmbərini inkar etmələri, namaza tənbəl-tənbəl gəlmələri və istəməyə-istəməyə xərcləmələridir. وَمَا مَنَعَهُمْ أَ‍ن‍ْ تُ‍‍ق‍‍ْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلاَّ أَ‍نّ‍‍َهُمْ كَفَرُوا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَبِرَسُولِهِ وَلاَ يَأْت‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لصَّلاَةَ إِلاَّ وَهُمْ كُسَالَى وَلاَ يُ‍‍ن‍فِق‍‍ُ‍و‍نَ إِلاَّ وَهُمْ كَا‍ر‍‍ِه‍‍ُ‍و‍نَ
Falā Tu`jibka 'Amwāluhum Wa Lā 'Awlāduhum 'Innamā Yurīdu Al-Lahu Liyu`adhdhibahum Bihā Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Tazhaqa 'Anfusuhum Wa Hum Kāfirūna 009-055 (Ya Peyğəmbərim! Münafiqlərin) nə malları, nə də oğul-uşağı səni təəccübləndirməsin. Allah onlarla ancaq münafiqlərə dünyada əzab vermək, kafir olduqları halda, canlarını almaq istər. فَلاَ تُعْجِ‍‍ب‍‍ْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُمْ إِ‍نّ‍‍َمَا يُ‍‍ر‍‍ِي‍دُ ا‍للَّهُ لِيُعَذِّبَهُ‍‍م‍ْ بِهَا فِي ا‍لْحَي‍‍َ‍ا‍ةِ ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَتَزْهَقَ أَن‍فُسُهُمْ وَهُمْ كَافِر‍ُو‍نَ
Wa Yaĥlifūna Bil-Lahi 'Innahum Laminkum Wa Mā Hum Minkum Wa Lakinnahum Qawmun Yafraqūna 009-056 (Münafiqlər) sizdən olmaya-olmaya mütləq sizdən olduqları barədə Allaha and içərlər. Lakin onlar (əslində sizin onları öldürmənizdən ehtiyat edən, buna görə də zahirən özlərini müsəlman kimi göstərən) qorxaq bir zümrədir. وَيَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ إِ‍نّ‍‍َهُمْ لَمِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَمَا هُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَلَكِ‍‍ن‍ّ‍‍َهُمْ قَوْم‍‍‍ٌ يَفْرَق‍‍ُ‍و‍نَ
Law Yajidūna Malja'an 'Aw Maghārātin 'Aw Muddakhalāan Lawallaw 'Ilayhi Wa Hum Yajmaĥūna 009-057 Əgər onlar bir sığınacaq və ya (gizlənmək üçün) mağara, yaxud girməyə bir deşik (yer) tapsaydılar, tələsik ora üz tutardılar. لَوْ يَجِد‍ُو‍نَ مَلْجَأً أَوْ مَغَار‍َا‍تٍ أَوْ مُدَّخَلا‍ً لَوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَ‍‍ج‍‍ْمَح‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Minhum Man Yalmizuka Fī Aş-Şadaqāti Fa'in 'U`ţū Minhā Rađū Wa 'In Lam Yu`ţaw Minhā 'Idhā Hum Yaskhūna 009-058 Onlardan (münafiqlərdən) sədəqələr (onların bölünməsi) barəsində sənə eyib tutanlar da var. Əgər (sədəqədən) onlara bir şey verilsə, razı qalar, verilməsə, dərhal qəzəblənərlər. وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَلْمِزُكَ فِي ا‍لصَّدَق‍‍َ‍ا‍تِ فَإِنْ أُعْطُو‍‍ا‍ مِنْهَا رَضُو‍‍ا‍ وَإِ‍ن‍ْ لَمْ يُعْطَوْا مِنْهَ‍‍ا إِذَا هُمْ يَسْخَط‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Law 'Annahum Rađū Mā 'Ātāhumu Al-Lahu Wa Rasūluhu Wa Qālū Ĥasbunā Al-Lahu Sayu'utīnā Al-Lahu Min Fađlihi Wa Rasūluhu 'Innā 'Ilá Al-Lahi Rāghibūna 009-059 Kaş münafiqlər Allahın və Peyğəmbərinin onlara verdiklərindən razı qalıb: “Allah bizə kifayətdir. Allah bizə Öz nemətindən bəxş edəcək, Peyğəmbəri də (sədəqədən). Biz, həqiqətən, Allaha ürəkdən bağlananlarıq!” – deyəydilər! وَلَوْ أَ‍نّ‍‍َهُمْ رَضُو‍‍ا‍ مَ‍‍ا آتَاهُمُ ا‍للَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُو‍‍ا‍ حَسْبُنَا ا‍للَّهُ سَيُؤْتِينَا ا‍للَّهُ مِ‍‍ن‍ْ فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِ‍نّ‍‍َ‍‍ا إِلَى ا‍للَّهِ رَاغِب‍‍ُ‍و‍نَ
'Innamā Aş-Şadaqātu Lilfuqarā'i Wa Al-Masākīni Wa Al-`Āmilīna `Alayhā Wa Al-Mu'uallafati Qulūbuhum Wa Fī Ar-Riqābi Wa Al-Ghārimīna Wa Fī Sabīli Al-Lahi Wa Aibni As-Sabīli Farīđatan Mina Al-Lahi Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 009-060 Sədəqələr (zəkatlar) Allah tərəfindən müəyyən edilmiş bir fərz (vacib əməl) olaraq ancaq yoxsullara, (ehtiyacı olan, lakin utandığından əl açıb dilənməyən) minskinlərə, zəkatı yığıb paylayanlara, ürəkləri (müsəlmanlığa) isinişib bağlanmaqda olanlara (iman gətirib hələ kamil mömin olmayanlara), azad ediləcək kölələrə (və ya boynuna kəffarə düşüb verə bilməyənlərə), həmçınin (borcu ödəməyə imkanı olmayan) borclulara, Allah yolunda cihad edənlərə və yolçulara (pulu qurtardığı üçün yolda qalan, vətəninə qayıda bilməyən müsafirlərə) məxsusdur. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لصَّدَق‍‍َ‍ا‍تُ لِلْفُقَر‍َا‍ءِ وَا‍لْمَسَاك‍‍ِ‍ي‍نِ وَا‍لْعَامِل‍‍ِ‍ي‍نَ عَلَيْهَا وَا‍لْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ وَفِي ا‍لرِّق‍‍َ‍ا‍بِ وَا‍<
Wa Minhumu Al-Ladhīna Yu'udhūna An-Nabīya Wa Yaqūlūna Huwa 'Udhunun Qul 'Udhunu Khayrin Lakum Yu'uminu Bil-Lahi Wa Yu'uminu Lilmu'uminīna Wa Raĥmatun Lilladhīna 'Āmanū Minkum Wa Al-Ladhīna Yu'udhūna Rasūla Al-Lahi Lahum `Adhābun 'Alīmun 009-061 (Münafiqlər içində) Peyğəmbəri incidib: “O (hamını dinləyən, hər sözü eşidib inanan) bir qulaqdır”,- deyənlər də var. De: “O qulaq sizin üçün bir nemətdir. Allaha da inanır, möminlərə də. O sizdən iman gətirənlər üçün rəhmətdir. Allahın Rəsuluna əzab verənləri isə şiddətli bir əzab gözləyir!” وَمِنْهُمُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُؤْذ‍ُو‍نَ ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيَّ وَيَقُول‍‍ُ‍و‍نَ هُوَ أُذُن‍‍‍ٌ قُلْ أُذُنُ خَيْر‍ٍ لَكُمْ يُؤْمِنُ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ وَرَحْمَة‍‍‍ٌ لِلَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ يُؤْذ‍ُو‍نَ رَس‍‍ُ‍و‍لَ Yaĥlifūna Bil-Lahi Lakum Liyurđūkum Wa Allāhu Wa Rasūluhu 'Aĥaqqu 'An Yurđūhu 'In Kānū Mu'uminīna 009-062 (Ey möminlər!) Onlar sizin razılığınızı qazanmaq üçün (münafiq olmadıqları barədə) Allaha and içirlər. Əgər onlar mömindirlərsə, (bilsinlər ki) Allahın və Onun Peyğəmbərinin razılığını qazanmaq daha vacibdir! يَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَا‍للَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَ‍ن‍ْ يُرْض‍‍ُ‍و‍هُ إِ‍ن‍ْ كَانُو‍‍ا‍ مُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ
'Alam Ya`lamū 'Annahu Man Yuĥādidi Al-Laha Wa Rasūlahu Fa'anna Lahu Nāra Jahannama Khālidāan Fīhā Dhālika Al-Khizyu Al-`Ažīmu 009-063 Məgər bilmirlərmi ki, Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı çıxanı içində əbədi qalacağı cəhənnəm atəşi gözləyir. Bu isə çox böyük rüsvayçılıqdır. أَلَمْ يَعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َهُ مَ‍‍ن‍ْ يُحَادِدِ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ فَأَ‍نّ‍‍َ لَهُ ن‍‍َ‍ا‍رَ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمَ خَالِدا‍ً فِيهَا ذَلِكَ ا‍لْخِزْيُ ا‍لْعَظ‍‍ِ‍ي‍مُ
Yaĥdharu Al-Munāfiqūna 'An Tunazzala `Alayhim Sūratun Tunabbi'uhum Bimā Fī Qulūbihim Quli Astahzi'ū 'Inna Al-Laha Mukhrijun Mā Taĥdharūna 009-064 Münafiqlər ürəklərində olanları xəbər verəcək bir surənin nazil edilməsindən çəkinirlər. De: “Siz istehza etməyinizdə olun. Allah qorxub çəkindiyiniz şeyi üzə çıxaracaqdır!” يَحْذَرُ ا‍لْمُنَافِق‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ن‍ْ تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَة‍‍‍ٌ تُنَبِّئُهُ‍‍م‍ْ بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ قُلِ ا‍سْتَهْزِئُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ مُخْ‍‍ر‍‍ِج‍‍‍ٌ مَا تَحْذَر‍ُو‍نَ
Wa La'in Sa'altahum Layaqūlunna 'Innamā Kunnā Nakhūđu Wa Nal`abu Qul 'Abiālllahi Wa 'Āyātihi Wa Rasūlihi Kuntum Tastahzi'ūna 009-065 (Ya Rəsulum!) Onlardan (Təbuk döyüşünə gedərkən səni lağa qoyan münafiqlərdən nə üçün belə etdiklərini) soruşsan: “Biz ancaq söhbət edib zarafatlaşırdıq (əylənirdik)”,- deyə cavab verərlər. De: “Allaha, Onun ayələrinə və Peyğəmbərinə istehzamı edirsiniz?! وَلَئِ‍‍ن‍ْ سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُ‍‍ن‍ّ‍‍َ إِ‍نّ‍‍َمَا كُ‍‍ن‍ّ‍‍َا نَخ‍‍ُ‍و‍ضُ وَنَلْعَبُ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُ‍‍ن‍تُمْ تَسْتَهْزِئ‍‍ُ‍و‍نَ
Lā Ta`tadhirū Qad Kafartum Ba`da 'Īmānikum 'In Na`fu `An Ţā'ifatin Minkum Nu`adhdhib Ţā'ifatan Bi'annahum Kānū Mujrimīna 009-066 (Əbəs yerə) üzr istəməyin. Siz iman gətirdikdən sonra (daxilinizdəki ikiüzlülüyü biruzə verməklə, Allahın əmrlərini unutmaqla) artıq kafir oldunuz. Aranızda bir qismini (tövbə edəcəyinə görə) bağışlasaq da, digər qismini günahkar olduğu üçün əzaba düçar edəcəyik! لاَ تَعْتَذِرُوا‍ قَ‍‍د‍ْ كَفَرْتُ‍‍م‍ْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ إِ‍ن‍ْ نَعْفُ عَ‍‍ن‍ْ ط‍‍َ‍ا‍ئِفَة‍‍‍ٍ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ نُعَذِّ‍‍ب‍ْ ط‍‍َ‍ا‍ئِفَة‍‍‍ً بِأَ‍نّ‍‍َهُمْ كَانُو‍‍ا‍ مُ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Al-Munāfiqūna Wa Al-Munāfiqātu Ba`đuhum Min Ba`đin Ya'murūna Bil-Munkari Wa Yanhawna `Ani Al-Ma`rūfi Wa Yaqbiđūna 'Aydiyahum Nasū Al-Laha Fanasiyahum 'Inna Al-Munāfiqīna Humu Al-Fāsiqūna 009-067 Münafiq kişilərlə münafiq qadınlar (ikiüzlülükdə) bir-birinin eynidirlər. Onlar (insanlara) pis işlər görməyi əmr edər, yaxşı işləri qadağan edərlər. Hələ əlləri də bərkdir (xəsisdirlər). Onlar Allahı unutdular, Allah da onları unutdu. Həqiqətən, münafiqlər (Allahın itaətindən çıxmış) fasiqlərdir! ا‍لْمُنَافِق‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لْمُنَافِق‍‍َ‍ا‍تُ بَعْضُهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ بَعْض‍‍‍ٍ يَأْمُر‍ُو‍نَ بِ‍‍ا‍لْمُ‍‍ن‍‍ْكَ‍‍ر‍ِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ا‍لْمَعْر‍ُو‍فِ وَيَ‍‍ق‍‍ْبِض‍‍ُ‍و‍نَ أَيْدِيَهُمْ نَسُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ فَنَسِيَهُمْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍لْمُنَافِق‍ Wa`ada Al-Lahu Al-Munāfiqīna Wa Al-Munāfiqāti Wa Al-Kuffāra Nāra Jahannama Khālidīna Fīhā Hiya Ĥasbuhum Wa La`anahumu Al-Lahu Wa Lahum `Adhābun Muqīmun 009-068 Allah münafiq kişilərə, münafiq qadınlara və kafirlərə içində əbədi qalacaqları cəhənnəm odu vəd etmişdir. (Atəş, əzab) onlara kifayətdir. Allah onlara lənət elədi (mərhəmətindən qovdu). Onları daimi bir əzab gözləyir! وَعَدَ ا‍للَّهُ ا‍لْمُنَافِق‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍لْمُنَافِق‍‍َ‍ا‍تِ وَا‍لْكُفّ‍‍َ‍ا‍رَ ن‍‍َ‍ا‍رَ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمَ خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَا هِيَ حَسْبُهُمْ وَلَعَنَهُمُ ا‍للَّهُ وَلَهُمْ عَذ‍َا‍ب‍‍‍ٌ مُق‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Kālladhīna Min Qablikum Kānū 'Ashadda Minkum Qūwatan Wa 'Akthara 'Amwālāan Wa 'Awlādāan Fāstamta`ū Bikhalāqihim Fāstamta`tum Bikhalāqikum Kamā Astamta`a Al-Ladhīna Min Qablikum Bikhalāqihim Wa Khuđtum Kālladhī Khāđū 'Ūlā'ika Ĥabiţat 'A`māluhum Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Khāsirūna 009-069 (Ey münafiqlər!) Siz özünüzdən əvvəlkilər kimisiniz. Hələ onlar sizdən daha qüvvətli (möhkəm), mal-dövlət, övlad baxımından daha artıq idilər. Onlar (dünyadakı) qismətlərindən həzz alıb bəhrələndilər. Siz də özünüzdən əvvəlkilər kimi (dünyadakı) qismətinizdən ləzzət alıb bəhrələndiniz. Siz də onlar kimi (yalan bataqlığına) yuvarlandınız. Onların əməlləri dünyada da, axirətdə də puça çıxmışdır. Onlar özlərinə zərər eləyənlərdir! كَالَّذ‍ِي‍نَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِكُمْ كَانُ‍‍و‍‍ا‍ أَشَدَّ مِ‍‍ن‍‍ْكُمْ قُوَّة‍‍‍ً وَأَكْثَرَ أَمْوَالا‍ً وَأَوْلاَدا‍ً فَاسْتَمْتَعُو‍‍ا‍ بِخَلاَقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُ‍‍م‍ْ بِخَلاَقِكُمْ كَمَا ا‍سْتَمْتَعَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ مِ‍'Alam Ya'tihim Naba'u Al-Ladhīna Min Qablihim Qawmi Nūĥin Wa `Ādin Wa Thamūda Wa Qawmi 'Ibrāhīma Wa 'Aşĥābi Madyana Wa Al-Mu'utafikāti 'Atat/hum Rusuluhum Bil-Bayyināti Famā Kāna Al-Lahu Liyažlimahum Wa Lakin Kānū 'Anfusahum Yažlimūna 009-070 Məgər onlara özlərindən əvvəlki Nuh, Ad, Səmud tayfasının, İbrahim qövmünün, Mədyən əhalisinin və Mötəfikilərin (şəhərləri alt-üst olmuş Lut tayfasının) xəbəri gəlib çatmadımı? Peyğəmbərləri onlara aşkar möcüzələrlə gəlmişdilər. Allah onlara zülm edən deyildi, lakin onlar özlərinə zülm etdilər. أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلِهِمْ قَوْمِ ن‍‍ُ‍و‍ح‍‍‍ٍ وَع‍‍َ‍ا‍د‍ٍ وَثَم‍‍ُ‍و‍دَ وَقَوْمِ إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ وَأَصْح‍‍َ‍ا‍بِ مَ‍‍د‍‍ْيَنَ وَا‍لْمُؤْتَفِك‍‍َ‍ا‍تِ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لبَيِّن‍‍َ‍ا&
Wa Al-Mu'uminūna Wa Al-Mu'uminātu Ba`đuhum 'Awliyā'u Ba`đin Ya'murūna Bil-Ma`rūfi Wa Yanhawna `Ani Al-Munkari Wa Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu'utūna Az-Zakāata Wa Yuţī`ūna Al-Laha Wa Rasūlahu 'Ūlā'ika Sayarĥamuhumu Al-Lahu 'Inna Al-Laha `Azīzun Ĥakīmun 009-071 Mömin kişilərlə mömin qadınlar bir-birinə dostdurlar (hayandırlar). Onlar (insanlara) yaxşı işlər görməyi əmr edər, pis işləri yasaq edər, namaz qılıb zəkat verər, Allaha və Peyğəmbərinə itaət edərlər. Allah, əlbəttə ki, onlara rəhm edəcəkdir. Allah, həqiqətən, yenilməz qüvvət sahibi, hikmət sahibidir! وَالْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍لْمُؤْمِن‍‍َ‍ا‍تُ بَعْضُهُمْ أَوْلِي‍‍َ‍ا‍ءُ بَعْض‍‍‍ٍ يَأْمُر‍ُو‍نَ بِ‍‍ا‍لْمَعْر‍ُو‍فِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ا‍لْمُ‍‍ن‍كَ‍‍ر‍ِ وَيُقِيم‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لصَّلاَةَ وَيُؤْت‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لزَّك‍‍َ‍ا‍ةَ وَيُطِيع‍‍ُ‍و‍نَ ا‍للَّهَ وَرَسُول
Wa`ada Al-Lahu Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā Wa Masākina Ţayyibatan Fī Jannāti `Adnin Wa Riđwānun Mina Al-Lahi 'Akbaru Dhālika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu 009-072 Allah mömin kişilərə və qadınlara (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər və Ədn cənnətlərində gözəl məskənlər vəd buyurmuşdur. Onlar orada əbədi qalacaqlar. Allahdan olan bir razılıq isə (bunların hamısından) daha böyükdür. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)! وَعَدَ ا‍للَّهُ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍لْمُؤْمِن‍‍َ‍ا‍تِ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ تَ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِي مِ‍‍ن‍ْ تَحْتِهَا ا‍لأَنْه‍‍َ‍ا‍رُ خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَة‍‍‍ً فِي جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍تِ عَ‍‍د‍‍ْن‍‍‍ٍ وَر‍‍ِضْو Yā 'Ayyuhā An-Nabīyu Jāhidi Al-Kuffāra Wa Al-Munāfiqīna Wa Aghluž `Alayhim Wa Ma'wāhum Jahannamu Wa Bi'sa Al-Maşīru 009-073 Ya Peyğəmbər! Kafirlərə və münafiqlərə qarşı vuruş! (Kafirləri qılıncla, münafiqləri isə dəlil-sübutla, sözlə məhv et!) Onlarla sərt davran! Onların məskəni Cəhənnəmdir. Ora nə pis yerdir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيُّ جَاهِدِ ا‍لْكُفّ‍‍َ‍ا‍رَ وَا‍لْمُنَافِق‍‍ِ‍ي‍نَ وَا‍غْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمُ وَبِئْسَ ا‍لْمَص‍‍ِ‍ي‍‍ر‍ُ
Yaĥlifūna Bil-Lahi Mā Qālū Wa Laqad Qālū Kalimata Al-Kufri Wa Kafarū Ba`da 'Islāmihim Wa Hammū Bimā Lam Yanālū Wa Mā Naqamū 'Illā 'An 'Aghnāhumu Al-Lahu Wa Rasūluhu Min Fađlihi Fa'in Yatūbū Yaku Khayrāan Lahum Wa 'In Yatawallaw Yu`adhdhibhumu Al-Lahu `Adhābāan 'Alīmāan Ad-Dunyā Wa Al-'Ākhirati Wa Mā Lahum Al-'Arđi Min Wa Līyin Wa Lā Naşīrin 009-074 (Münafiqlər) Allaha and içirlər ki, (Peyğəmbər haqqında nalayiq sözlər) deməyiblər. (And olsun ki) onlar küfr sözünü demiş, islamı (zahirən) qəbul etdikdən sonra kafir olmuş, müvəffəq ola bilmədikləri bir işə (Təbuk döyüşündən qayıdarkən Peyğəmbərə qarşı hazırladıqları sui-qəsdə) girişmişdilər. (Münafiqlərin Peyğəmbərə və möminlərə qarşı) kin-küdurət bəsləmələrinin səbəbi yalnız Allahın və Peyğəmbərinin Öz nemətləri ilə onları varlandırmasıdır. Bununla belə, əgər (ikiüzlülüklərindən və digər yaramaz əməllərindən) tövbə etsələr, onlar üçün xeyirli olar. Yox, əgər (imandan) üz döndərsələr, Allah onları dünyada və axirətdə şiddətli bir əzaba mübtəla edər. Yer üzündə onların nə bir dostu, nə də bir imdada yetəni var! يَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ مَا قَالُو‍‍ا‍ وَلَقَ‍‍د‍ْ قَالُو‍‍ا‍ كَلِمَةَ ا‍لْكُفْ‍‍ر‍ِ وَكَفَرُوا‍ بَعْدَ إِ
Wa Minhum Man `Āhada Al-Laha La'in 'Ātānā Min Fađlihi Lanaşşaddaqanna Wa Lanakūnanna Mina Aş-Şāliĥīna 009-075 (Münafiqlərin) bəzisi də Allahla belə əhd etmişdir: “Əgər Allah bizə Öz nemətindən (mal-dövlət) bəxş etsə, biz mütləq sədəqə (həmin malın zəkatını) verəcək və sözsüz ki, əməlisalehlərdən olacağıq”. وَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَنْ عَاهَدَ ا‍للَّهَ لَئِ‍‍ن‍ْ آتَانَا مِ‍‍ن‍ْ فَضْلِهِ لَنَصَّدَّقَ‍‍ن‍ّ‍‍َ وَلَنَكُونَ‍‍ن‍ّ‍‍َ مِنَ ا‍لصَّالِح‍‍ِ‍ي‍نَ
Falammā 'Ātāhum Min Fađlihi Bakhilū Bihi Wa Tawallaw Wa Hum Mu`rūna 009-076 (Allah) Öz nemətindən onlara (istədiklərini) ehsan buyurduqda xəsislik etdilər və (əhdə vəfa etməyib itaətdən də) üz döndərdilər. Onlar elə zatən dönükdürlər! فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َ‍‍ا آتَاهُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ فَضْلِهِ بَخِلُو‍‍ا‍ بِهِ وَتَوَلَّوا وَهُ‍‍م‍ْ مُعْ‍‍ر‍‍ِض‍‍ُ‍و‍نَ
Fa'a`qabahum Nifāqāan Fī Qulūbihim 'Ilá Yawmi Yalqawnahu Bimā 'Akhlafū Al-Laha Mā Wa`adūhu Wa Bimā Kānū Yakdhibūna 009-077 (Allaha) verdikləri vədə xilaf çıxdıqlarına, yalan danışdıqlarına görə Allah da onların ürəyinə qarşılaşacaqları günə (qiyamət gününə) qədər (davam edəcək) nifaq saldı. فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقا‍ً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَى يَوْمِ يَلْقَوْنَهُ بِمَ‍‍ا‍ أَخْلَفُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ مَا وَعَد‍ُو‍هُ وَبِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْذِب‍‍ُ‍و‍نَ
'Alam Ya`lamū 'Anna Al-Laha Ya`lamu Sirrahum Wa Najwāhum Wa 'Anna Al-Laha `Allāmu Al-Ghuyūbi 009-078 Məgər (o münafiqlər) bilmirdilər ki, Allah onların (ürəklərindəki) sirlərini də bilir, gizli danışıqlarını da. Və Allah qeybləri (gizli şeyləri) çox gözəl biləndir?! أَلَمْ يَعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَ‍‍ج‍‍ْوَاهُمْ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ عَلاَّمُ ا‍لْغُي‍‍ُ‍و‍ب‍ِ
Al-Ladhīna Yalmizūna Al-Muţţawwi`īna Mina Al-Mu'uminīna Fī Aş-Şadaqāti Wa Al-Ladhīna Lā Yajidūna 'Illā Juhdahum Fayaskharūna Minhum Sakhira Al-Lahu Minhum Wa Lahum `Adhābun 'Alīmun 009-079 Könüllü surətdə (bollu) sədəqə verən möminlərə tənə edənləri və güc-bəla ilə əllərinə düşəni təsəddüq edən kəsləri məsxərəyə qoyanları Allah Özü məsxərəyə qoyacaqdır. Onlar şiddətli bir əzaba düçar olacaqlar! ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَلْمِز‍ُو‍نَ ا‍لْمُطَّوِّع‍‍ِ‍ي‍نَ مِنَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ فِي ا‍لصَّدَق‍‍َ‍ا‍تِ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يَجِد‍ُو‍نَ إِلاَّ جُهْدَهُمْ فَيَسْخَر‍ُو‍نَ مِنْهُمْ سَخِ‍‍ر‍َ ا‍للَّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Astaghfir Lahum 'Aw Lā Tastaghfir Lahum 'In Tastaghfir Lahum Sab`īna Marratan Falan Yaghfira Al-Lahu Lahum Dhālika Bi'annahum Kafarū Bil-Lahi Wa Rasūlihi Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Al-Fāsiqīna 009-080 (Ya Peyğəmbərim!) Onlar (o münafiqlər) üçün istər bağışlanma dilə, istər diləmə; onlar üçün yetmiş dəfə bağışlanma diləsəndə, yenə Allah onları bağışlamayacaq. Bu onların Allahı və Onun Peyğəmbərini inkar etmələrinə görədir. Allah fasiq tayfanı doğru yola yönəltməz! ا‍سْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِ‍ن‍ْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَ‍‍ب‍‍ْع‍‍ِ‍ي‍نَ مَرَّة‍‍‍ً فَلَ‍‍ن‍ْ يَغْفِ‍‍ر‍َ ا‍للَّهُ لَهُمْ ذَلِكَ بِأَ‍نّ‍‍َهُمْ كَفَرُوا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ وَا‍للَّهُ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لْفَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Fariĥa Al-Mukhallafūna Bimaq`adihim Khilāfa Rasūli Al-Lahi Wa Karihū 'An Yujāhidū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Fī Sabīli Al-Lahi Wa Qālū Lā Tanfirū Fī Al-Ĥarri Qul Nāru Jahannama 'Ashaddu Ĥarrāan Law Kānū Yafqahūna 009-081 (Təbuk döyüşündə iştirak etməyib) arxada qalanlar (münafiqlər) Allahın Rəsuluna qarşı çıxaraq (evdə) oturub qalmalarına sevindilər, Allah yolunda malları və canları ilə cihad etmək istəmədilər və (möminlərə): “Bu istidə döyüşə çıxmayın!” – dedilər. (Ya Peyğəmbərim!) De: “Cəhənnəm odu daha istidir!” Kaş biləydilər! فَ‍‍ر‍‍ِحَ ا‍لْمُخَلَّف‍‍ُ‍و‍نَ بِمَ‍‍ق‍‍ْعَدِهِمْ خِلاَفَ رَس‍‍ُ‍و‍لِ ا‍للَّهِ وَكَ‍‍ر‍‍ِهُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍ن‍ْ يُجَاهِدُوا‍ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَن‍فُسِهِمْ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ وَقَالُو‍‍ا‍ لاَ تَ‍‍ن‍فِرُوا‍ فِي ا‍لْحَرِّ قُلْ ن‍‍َ‍ا‍ر
Falyađĥakū Qalīlāan Wa Līabkū Kathīrāan Jazā'an Bimā Kānū Yaksibūna 009-082 Qazandıqlarının (qazandıqları günahların) cəzası (əvəzi) olaraq az gülüb çox ağlasınlar! فَلْيَضْحَكُو‍‍ا‍ قَلِيلا‍ً وَلْيَ‍‍ب‍‍ْكُو‍‍ا‍ كَثِيرا‍ً جَز‍َا‍ء‍ً بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْسِب‍‍ُ‍و‍نَ
Fa'in Raja`aka Al-Lahu 'Ilá Ţā'ifatin Minhum Fāsta'dhanūka Lilkhurūji Faqul Lan Takhrujū Ma`iya 'Abadāan Wa Lan Tuqātilū Ma`iya `Adūwāan 'Innakum Rađītum Bil-Qu`ūdi 'Awwala Marratinq`udū Ma`a Al-Khālifīna 009-083 Əgər (Təbuk döyüşündən sonra) Allah səni (Mədinədə qalıb cihada çıxmayan münafiqlərdən) bir dəstənin yanına qaytarsa və onlar səndən (döyüşə çıxmaq üçün) izin istəsələr, de: “Mənimlə əsla (cihada) çıxmayacaq, mənimlə birlikdə heç vaxt heç bir düşmənə qarşı döyüşməyəcəksiniz. Çünki əvvəlcə (evdə) oturmağa razı oldunuz. İndi də arxada qalanlarla (qadınlar və uşaqlarla) birlikdə (evdə) oturun!” فَإِ‍ن‍ْ رَجَعَكَ ا‍للَّهُ إِلَى ط‍‍َ‍ا‍ئِفَة‍‍‍ٍ مِنْهُمْ فَاسْتَأْذَن‍‍ُ‍و‍كَ لِلْخُر‍ُو‍جِ فَقُ‍‍ل‍ْ لَ‍‍ن‍ْ تَخْرُجُو‍‍ا‍ مَعِيَ أَبَدا‍ً وَلَ‍‍ن‍ْ تُقَاتِلُو‍‍ا‍ مَعِيَ عَدُوّا‍ً إِ‍نّ‍‍َكُمْ رَضِيتُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْقُع‍ Wa Lā Tuşalli `Alá 'Aĥadin Minhum Māta 'Abadāan Wa Lā Taqum `Alá Qabrihi 'Innahum Kafarū Bil-Lahi Wa Rasūlihi Wa Mātū Wa Hum Fāsiqūna 009-084 Onlardan (münafiqlərdən) ölən heç bir kəsə heç vaxt namaz qılma, qəbrinin başında durma. Çünki onlar Allahı, Onun Peyğəmbərini dandılar və fasiq olaraq öldülər. وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَد‍ٍ مِنْهُ‍‍م‍ْ م‍‍َ‍ا‍تَ أَبَدا‍ً وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَ‍‍ب‍‍ْ‍‍ر‍‍ِهِ إِ‍نّ‍‍َهُمْ كَفَرُوا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُو‍‍ا‍ وَهُمْ فَاسِق‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Lā Tu`jibka 'Amwāluhum Wa 'Awlāduhum 'Innamā Yurīdu Al-Lahu 'An Yu`adhdhibahum Bihā Fī Ad-Dunyā Wa Tazhaqa 'Anfusuhum Wa Hum Kāfirūna 009-085 Onların nə mal-dövləti, nə də oğul-uşağı səni heyrətə salmasın. Allah bununla onlara (münafiqlərə) ancaq dünyada əzab vermək və kafir olduqları halda, canlarının (çətinliklə) çıxmasını istər. وَلاَ تُعْجِ‍‍ب‍‍ْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلاَدُهُمْ إِ‍نّ‍‍َمَا يُ‍‍ر‍‍ِي‍دُ ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ يُعَذِّبَهُ‍‍م‍ْ بِهَا فِي ا‍لدُّ‍‍ن‍‍ْيَا وَتَزْهَقَ أَن‍فُسُهُمْ وَهُمْ كَافِر‍ُو‍نَ
Wa 'Idhā 'Unzilat Sūratun 'An 'Āminū Bil-Lahi Wa Jāhidū Ma`a Rasūlihi Asta'dhanaka 'Ū Aţ-Ţawli Minhum Wa Qālū Dharnā Nakun Ma`a Al-Qā`idīna 009-086 “Allaha iman gətirin, Onun Peyğəmbəri ilə birlikdə vuruşun!” – deyən bir surə nazil edildiyi zaman aralarında sərvət sahibi olanlar səndən izin istəyib: “Qoy biz də (döyüşə çıxmayıb evdə) oturanlarla bir yerdə qalaq!” – deyərlər. وَإِذَا أُن‍زِلَتْ سُورَةٌ أَ‍ن‍ْ آمِنُو‍‍ا‍ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَجَاهِدُوا‍ مَعَ رَسُولِهِ ا‍سْتَأْذَنَكَ أ‍ُ‍وْلُو‍‍ا‍ ا‍لطَّوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُو‍‍ا‍ ذَرْنَا نَكُ‍‍ن‍ْ مَعَ ا‍لْقَاعِد‍ِي‍نَ
Rađū Bi'an Yakūnū Ma`a Al-Khawālifi Wa Ţubi`a `Alá Qulūbihim Fahum Lā Yafqahūna 009-087 Onlar arxada qalanlarla (qadınlar, uşaqlar və xəstələrlə) bir yerdə qalmağı özlərinə rəva bildilər. Onların ürəkləri möhürlənmişdir, buna görə də (Allahın öyüd-nəsihətini, cihadın savabını, ondan boyun qaçırmağın rəzalətini) anlamazlar. رَضُو‍‍ا‍ بِأَ‍ن‍ْ يَكُونُو‍‍ا‍ مَعَ ا‍لْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ يَفْقَه‍‍ُ‍و‍نَ
Lakini Ar-Rasūlu Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Ma`ahu Jāhadū Bi'amwālihim Wa 'Anfusihim Wa 'Ūlā'ika Lahumu Al-Khayrātu Wa 'Ūlā'ika Humu Al-Mufliĥūna 009-088 Lakin Peyğəmbər və onunla birlikdə olan möminlər malları və canları ilə cihad etdilər (vuruşdular). Bütün nemətlər məhz onlarındır, nicat tapanlar da məhz onlardır! لَكِنِ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لُ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ مَعَهُ جَاهَدُوا‍ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَن‍فُسِهِمْ وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ لَهُمُ ا‍لْخَيْر‍َا‍تُ وَأ‍ُ‍وْل‍‍َ‍ا‍ئِكَ هُمُ ا‍لْمُفْلِح‍‍ُ‍و‍نَ
'A`adda Al-Lahu Lahum Jannātin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā Dhālika Al-Fawzu Al-`Ažīmu 009-089 Allah onlar üçün əbədi qalacaqları, (ağacları) altından çaylar axan cənnətlət hazırlamışdır. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)! أَعَدَّ ا‍للَّهُ لَهُمْ جَ‍‍ن‍ّ‍‍َ‍ا‍ت‍‍‍ٍ تَ‍‍ج‍‍ْ‍‍ر‍‍ِي مِ‍‍ن‍ْ تَحْتِهَا ا‍لأَنْه‍‍َ‍ا‍رُ خَالِد‍ِي‍نَ فِيهَا ذَلِكَ ا‍لْفَوْزُ ا‍لْعَظ‍‍ِ‍ي‍مُ
Wa Jā'a Al-Mu`adhdhirūna Mina Al-'A`rābi Liyu'udhana Lahum Wa Qa`ada Al-Ladhīna Kadhabū Al-Laha Wa Rasūlahu Sayuşību Al-Ladhīna Kafarū Minhum `Adhābun 'Alīmun 009-090 Bədəvilərdən (Təbuk döyüşünə getməmək üçün) izin almağa üzrxahlar gəldi. Allaha və Onun Peyğəmbərinə yalan söyləyənlər isə (üzr belə istəməyib evlərində) oturdular. Onlardan kafir olanlara şiddətli bir əzab üz verəcəkdir. وَج‍‍َ‍ا‍ءَ ا‍لْمُعَذِّر‍ُو‍نَ مِنَ ا‍لأَعْر‍َا‍بِ لِيُؤْذَنَ لَهُمْ وَقَعَدَ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَذَبُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ سَيُص‍‍ِ‍ي‍بُ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ كَفَرُوا‍ مِنْهُمْ عَذ‍َا‍بٌ أَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Laysa `Alá Ađ-Đu`afā'i Wa Lā `Alá Al-Marđá Wa Lā `Alá Al-Ladhīna Lā Yajidūna Mā Yunfiqūna Ĥarajun 'Idhā Naşaĥū Lillahi Wa Rasūlihi Mā `Alá Al-Muĥsinīna Min Sabīlin Wa Allāhu Ghafūrun Raĥīmun 009-091 Allaha və Onun Peyğəmbərinə sadiq qalmaq (heç bir pisliyə meyl etməmək) şərtilə, acizlərə (qocalara və anadan gəlmə zəiflərə), xəstələtə və (cihad yolunda) sərf etməyə bir şey tapa bilməyənlərə (cihadda öz xərcini təmin etməyə qadir olmayanlara döyüşə getməməkdə) heç bir günah yoxdur. Yaxşı işlər görənləri də (üzrlü səbəbə görə evdə qaldıqda) məzəmmət etməyə heç bir əsas (lüzum) yoxdur. Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! لَيْسَ عَلَى ا‍لضُّعَف‍‍َ‍ا‍ءِ وَلاَ عَلَى ا‍لْمَرْضَى وَلاَ عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ لاَ يَجِد‍ُو‍نَ مَا يُ‍‍ن‍فِق‍‍ُ‍و‍نَ حَرَج‍‍‍ٌ إِذَا نَصَحُو‍‍ا‍ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ مَا عَلَى ا‍لْمُحْسِن‍‍ِ‍ي‍نَ مِ‍‍ن‍ْ سَب‍‍ِ‍ي‍ل‍ Wa Lā `Alá Al-Ladhīna 'Idhā Mā 'Atawka Litaĥmilahum Qulta Lā 'Ajidu Mā 'Aĥmilukum `Alayhi Tawallaw Wa 'A`yunuhum Tafīđu Mina Ad-Dam`i Ĥazanāan 'Allā Yajidū Mā Yunfiqūna 009-092 (Döyüşə getməyə minikdən ötrü) yanına gəldikdə: “Sizin minməyiniz üçün bir heyvan tapmıram”,- deyərkən (cihad yolunda) sərf etməyə bir şey tapa bilmədikləri üçün kədərdən gözlərindən yaş axa-axa geri dönənlərdə heç bir günah yoxdur! وَلاَ عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ إِذَا مَ‍‍ا‍ أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لاَ أَجِدُ مَ‍‍ا‍ أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا وَأَعْيُنُهُمْ تَف‍‍ِ‍ي‍ضُ مِنَ ا‍لدَّمْعِ حَزَناً أَلاَّ يَجِدُوا‍ مَا يُ‍‍ن‍فِق‍‍ُ‍و‍نَ
'Innamā As-Sabīlu `Alá Al-Ladhīna Yasta'dhinūnaka Wa Hum 'Aghniyā'u Rađū Bi'an Yakūnū Ma`a Al-Khawālifi Wa Ţaba`a Al-Lahu `Alá Qulūbihim Fahum Lā Ya`lamūna 009-093 Ancaq varlı olduqları halda (döyüşə getməmək üçün) səndən izin istəyənlər məzəmmətə layiqdirlər. Onlar (cihada getməyib) arxada qalanlarla (qadınlar və uşaqlarla) bir yerdə qalmağa razı oldular. Allah onların ürəklərini (qazandıqları günaha görə) möhürləmişdir. Buna görə də onlar (başlarına gələcək müsibəti) bilməzlər! إِ‍نّ‍‍َمَا ا‍لسَّب‍‍ِ‍ي‍لُ عَلَى ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ أَغْنِي‍‍َ‍ا‍ءُ رَضُو‍‍ا‍ بِأَ‍ن‍ْ يَكُونُو‍‍ا‍ مَعَ ا‍لْخَوَالِفِ وَطَبَعَ ا‍للَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ يَعْلَم‍‍ُ‍و‍نَ
Ya`tadhirūna 'Ilaykum 'Idhā Raja`tum 'Ilayhim Qul Lā Ta`tadhirū Lan Nu'umina Lakum Qad Nabba'anā Al-Lahu Min 'Akhrikum Wa Sayará Al-Lahu `Amalakum Wa Rasūluhu Thumma Turaddūna 'Ilá `Ālimi Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna 009-094 (Döyüşdən geri dönüb) yanlarına qayıtdığınız zaman onlar sizdən üzr istəyərlər. (Onlara) belə de: “(Əbəs yerə) üzr istəməyin, onsuzda sizə inanmayacağıq. Allah əhvalınızdan bizi xəbərdar etmişdir. (Bundan belə) əməlinizi Allah da görəcək, Onun Peyğəmbəri də”. Sonra qeybi və aşkarı bilənin (Allahın) hüzuruna qaytarılacaqsınız, O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir! يَعْتَذِر‍ُو‍نَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُ‍‍ل‍ْ لاَ تَعْتَذِرُوا‍ لَ‍‍ن‍ْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَ‍‍د‍ْ نَبَّأَنَا ا‍للَّهُ مِنْ أَخْبَا‍ر‍‍ِكُمْ وَسَيَرَى ا‍للَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ تُرَدّ‍ُو‍نَ إِلَى عَالِمِ ا‍لْغَيْبِ وَا‍لشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُ‍‍م‍ْ بِمَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Sayaĥlifūna Bil-Lahi Lakum 'Idhā Anqalabtum 'Ilayhim Litu`riđū `Anhum Fa'a`riđū `Anhum 'Innahum Rijsun Wa Ma'wāhum Jahannamu Jazā'an Bimā Kānū Yaksibūna 009-095 Yanlarına qayıtdığınız zaman onlardan vaz keçməniz (onları məzəmmət etməməniz) üçün (yalandan) Allaha and içəcəklər. Siz də onlardan vaz keçin! (Qoyun qiyamət günü əzabı daha şiddətli olacaq küfr və nifaqlarında davam etsinlər!) Çünki onlar murdardırlar və qazandıqlarının (qazandıqları günahların) cəzası olaraq düşəcəkləri yer də Cəhənnəmdir! سَيَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ بِ‍‍ا‍للَّهِ لَكُمْ إِذَا ا‍ن‍قَلَ‍‍ب‍‍ْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْ‍‍ر‍‍ِضُو‍‍ا‍ عَنْهُمْ فَأَعْ‍‍ر‍‍ِضُو‍‍ا‍ عَنْهُمْ إِ‍نّ‍‍َهُمْ ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْس‍‍‍ٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمُ جَز‍َا‍ء‍ً بِمَا كَانُو‍‍ا‍ يَكْسِب‍‍ُ‍و‍نَ
Yaĥlifūna Lakum Litarđaw `Anhum Fa'in Tarđaw `Anhum Fa'inna Al-Laha Lā Yarđá `Ani Al-Qawmi Al-Fāsiqīna 009-096 Onlardan razı olasınız deyə, qarşınızda (Allaha) and içəcəklər. Siz onlardan razı olsanız da, Allah fasiq bir tayfadan razı olmaz! يَحْلِف‍‍ُ‍و‍نَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِ‍ن‍ْ تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لاَ يَرْضَى عَنِ ا‍لْقَوْمِ ا‍لْفَاسِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Al-'A`rābu 'Ashaddu Kufrāan Wa Nifāqāan Wa 'Ajdaru 'Allā Ya`lamū Ĥudūda Mā 'Anzala Al-Lahu `Alá Rasūlihi Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 009-097 Bədəvilər küfr və nifaq baxımından daha pis (qəliz) və Allahın öz Peyğəmbərinə nazil etdiyi hökmləri (cahillikləri üzündən) bilməməyə (başa düşməməyə) daha layiqdirlər. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! ا‍لأَعْر‍َا‍بُ أَشَدُّ كُفْرا‍ً وَنِفَاقا‍ً وَأَ‍ج‍‍ْدَرُ أَلاَّ يَعْلَمُو‍‍ا‍ حُد‍ُو‍دَ مَ‍‍ا‍ أَن‍زَلَ ا‍للَّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Mina Al-'A`rābi Man Yattakhidhu Mā Yunfiqu Maghramāan Wa Yatarabbaşu Bikumu Ad-Dawā'ira `Alayhim Dā'iratu As-Saw'i Wa Allāhu Samī`un `Alīmun 009-098 Bədəvilər içərisində elələri vardır ki, (Allah yolunda) xərclədiklərini ziyan sayar və (bundan xilas olmaq üçün) başınıza bəlalar (münasibətlər) gəlməsini gözləyərlər. (Möminlərə arzu etdikləri) bəla (müsibət) öz başlarına gəlsin! Allah (hər şeyi) eşidəndir, biləndir! وَمِنَ ا‍لأَعْر‍َا‍بِ مَ‍‍ن‍ْ يَتَّخِذُ مَا يُ‍‍ن‍فِقُ مَغْرَما‍ً وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ا‍لدَّو‍َا‍ئِ‍‍ر‍َ عَلَيْهِمْ د‍َا‍ئِرَةُ ا‍لسَّوْءِ وَا‍للَّهُ سَم‍‍ِ‍ي‍عٌ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Mina Al-'A`rābi Man Yu'uminu Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri Wa Yattakhidhu Mā Yunfiqu Qurubātin `Inda Al-Lahi Wa Şalawāti Ar-Rasūli 'Alā 'Innahā Qurbatun Lahum Sayudkhiluhumu Al-Lahu Fī Raĥmatihi 'Inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 009-099 Bədəvilər içərisində elələri də vardır ki, Allaha, axirət gününə inanır, xərclədiklərini Allaha yaxınlıq və Peyğəmbərin dualarına nail olmaq üçün vəsilə sayırlar. Bilin ki, bu onlar üçün (Allaha) yaxınlaşmağa bir səbəbdir. Allah onları Öz mərhəmətinə nail edəcəkdir. Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! وَمِنَ ا‍لأَعْر‍َا‍بِ مَ‍‍ن‍ْ يُؤْمِنُ بِ‍‍ا‍للَّهِ وَا‍لْيَوْمِ ا‍لآخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُ‍‍ن‍فِقُ قُرُب‍‍َ‍ا‍تٍ عِ‍‍ن‍‍ْدَ ا‍للَّهِ وَصَلَو‍َا‍تِ ا‍لرَّس‍‍ُ‍و‍لِ أَلاَ إِ‍نّ‍‍َهَا قُرْبَة‍‍‍ٌ لَهُمْ سَيُ‍‍د‍‍ْخِلُهُمُ ا‍للَّهُ فِي رَحْمَتِهِ إِ‍نّ‍‍َ Wa As-Sābiqūna Al-'Awwalūna Mina Al-Muhājirīna Wa Al-'Anşāri Wa Al-Ladhīna Attaba`ūhum Bi'iĥsānin Rađiya Al-Lahu `Anhum Wa Rađū `Anhu Wa 'A`adda Lahum Jannātin Tajrī Taĥtahā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā 'Abadāan Dhālika Al-Fawzu Al-`Ažīmu 009-100 (İslamı) ilk əvvəl qəbul edib (bu işdə başqalarından) irəli düşən mühacirlərə və ənsara, həmçinin yaxşı işlər görməkdə onların ardınca gedən kimsələrə gəldikdə, Allah onlardan, onlar da Allahdan razıdırlar. (Allah) onlar üçün əbədi qalacaqları, (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər hazırlamışdır. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)! وَالسَّابِق‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لأَوَّل‍‍ُ‍و‍نَ مِنَ ا‍لْمُهَاجِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ وَا‍لأَن‍ص‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّبَعُوهُ‍‍م‍ْ بِإِحْس‍‍َ‍ا‍ن‍‍‍ٍ رَضِيَ ا‍للَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُو‍‍ا‍ عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَ‍ Wa Mimman Ĥawlakum Mina Al-'A`rābi Munāfiqūna Wa Min 'Ahli Al-Madīnati Maradū `Alá An-Nifāqi Lā Ta`lamuhum Naĥnu Na`lamuhum Sanu`adhdhibuhum Marratayni Thumma Yuraddūna 'Ilá `Adhābin `Ažīmin 009-101 Ətrafınızdakı bədəvilər və Mədinə əhalisi içərisində ikiüzlülüyü özlərinə adət etmiş (bu işdə mahir) münafiqlər vardır. Sən onları tanımazsan, Biz isə onları tanıyırıq. Onlara iki dəfə (dünyada və qəbr evində) əzab verəcəyik. Sonra (axirətdə) isə ən böyük əzaba uğrayacaqlar. وَمِ‍‍م‍ّ‍‍َنْ حَوْلَكُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لأَعْر‍َا‍بِ مُنَافِق‍‍ُ‍و‍نَ وَمِنْ أَهْلِ ا‍لْمَدِينَةِ مَرَدُوا‍ عَلَى ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍ِف‍‍َ‍ا‍قِ لاَ تَعْلَمُهُمْ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ سَنُعَذِّبُهُ‍‍م‍ْ مَرَّتَيْنِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ يُرَدّ‍ُو‍نَ إِلَى عَذ‍َا‍بٍ عَظ‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٍ
Wa 'Ākharūna A`tarafū Bidhunūbihim Khalaţū `Amalāan Şāliĥāan Wa 'Ākhara Sayyi'āan `Asá Al-Lahu 'An Yatūba `Alayhim 'Inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun 009-102 (Münafiqlərin) bir qismi də günahlarını etiraf etdi. Onlar (əvvəl etdikləri) yaxşı bir əməllə (sonradan etdikləri) pis bir əməli bir-birinə qarışdırmışlar. Ola bilsin ki, Allah onların tövbələrini qəbul etsin. Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir! وَآخَر‍ُو‍نَ ا‍عْتَرَفُو‍‍ا‍ بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُو‍‍ا‍ عَمَلا‍ً صَالِحا‍ً وَآخَرَ سَيِّئاً عَسَى ا‍للَّهُ أَ‍ن‍ْ يَت‍‍ُ‍و‍بَ عَلَيْهِمْ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ غَف‍‍ُ‍و‍ر‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Khudh Min 'Amwālihim Şadaqatan Tuţahhiruhum Wa Tuzakkīhim Bihā Wa Şalli `Alayhim 'Inna Şalātaka Sakanun Lahum Wa Allāhu Samī`un `Alīmun 009-103 (Ya Rəsulum!) Onların mallarından sədəqə (zəkat) al. Bununla onları (günahlarından) təmizləmiş, pak etmiş (mallarına bərəkət vermiş, əməllərinin savabını artırmış) olarsan. Onlardan ötrü dua et, çünki sənin duan onlar üçün bir arxayınçılıqdır (rahatlıqdır). Allah (hər şeyi) eşidəndir, biləndir. خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَة‍‍‍ً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِ‍‍م‍ْ بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِ‍نّ‍‍َ صَلاَتَكَ سَكَن‍‍‍ٌ لَهُمْ وَا‍للَّهُ سَم‍‍ِ‍ي‍عٌ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Alam Ya`lamū 'Anna Al-Laha Huwa Yaqbalu At-Tawbata `An `Ibādihi Wa Ya'khudhu Aş-Şadaqāti Wa 'Anna Al-Laha Huwa At-Tawwābu Ar-Raĥīmu 009-104 Məgər onlar bilmirlər ki, Allah qullarından tövbə qəbul edər, sədəqə (zəkat) alar və Allah tövbələri qəbul edəndir, rəhmlidir?! أَلَمْ يَعْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ يَ‍‍ق‍‍ْبَلُ ا‍لتَّوبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَأْخُذُ ا‍لصَّدَق‍‍َ‍ا‍تِ وَأَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ ا‍لتَّوّ‍َا‍بُ ا‍لرَّح‍‍ِ‍ي‍مُ
Wa Quli A`malū Fasayará Al-Lahu `Amalakum Wa Rasūluhu Wa Al-Mu'uminūna Wa Saturaddūna 'Ilá `Ālimi Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna 009-105 De: “(Ey insanlar, ey tövbəkarlar! İstədiyinizi) edin. Allah, Onun Peyğəmbəri və möminlər əməllərinizi görəcəklər. Siz qeybi və aşkarı bilən Allahın hüzuruna qaytarılacaqsınız, O da sizə nə etdiklərinizi xəbər verəcəkdir!” وَقُلِ ا‍عْمَلُو‍‍ا‍ فَسَيَرَى ا‍للَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ وَسَتُرَدّ‍ُو‍نَ إِلَى عَالِمِ ا‍لْغَيْبِ وَا‍لشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُ‍‍م‍ْ بِمَا كُ‍‍ن‍تُمْ تَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa 'Ākharūna Murjawna Li'amri Al-Lahi 'Immā Yu`adhdhibuhum Wa 'Immā Yatūbu `Alayhim Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 009-106 (Bədəvilərdən və Mədinə əhalisindən) döyüşə getməyənlərin bir qisminin də işi Allaha qalıb. Allah ya onlara əzab verəcək, ya da tövbələrini qəbul edəcək. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! وَآخَر‍ُو‍نَ مُرْجَوْنَ لِأَمْ‍‍ر‍ِ ا‍للَّهِ إِ‍مّ‍‍َا يُعَذِّبُهُمْ وَإِ‍مّ‍‍َا يَت‍‍ُ‍و‍بُ عَلَيْهِمْ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Wa Al-Ladhīna Attakhadhū Masjidāan Đirārāan Wa Kufrāan Wa Tafrīqāan Bayna Al-Mu'uminīna Wa 'Irşādāan Liman Ĥāraba Al-Laha Wa Rasūlahu Min Qablu Wa Layaĥlifunna 'In 'Aradnā 'Illā Al-Ĥusná Wa Allāhu Yash/hadu 'Innahum Lakādhibūna 009-107 (Quba məscidinə və müsəlmanlara) zərər vurmar, küfr etmək, möminlər arasına təfriqə salmaq məqsədilə, əvvəllər Allaha və Onun Peyğəmbərinə qarşı müharibə edən kimsədən (gəlib onlara rəhbərlik edəcəyi təqdirdə) göz-qulaq olmaq üçün məscid düzəldən və: “Biz (bununla) yaxşılıqdan başqa bir şey istəmədik”,- deyə and içənlərin (münafiqlərin) , həqiqətən, yalançı olmaları barədə Allah Özü şahidlik edəcəkdir! وَالَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّخَذُوا‍ مَسْجِدا‍ً ضِرَارا‍ً وَكُفْرا‍ً وَتَفْ‍‍ر‍‍ِيقا‍ً بَيْنَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ وَإِرْصَادا‍ً لِمَنْ حَارَبَ ا‍للَّهَ وَرَسُولَهُ مِ‍‍ن‍ْ قَ‍‍ب‍‍ْلُ وَلَيَحْلِفُ‍‍ن‍ّ‍‍َ إِنْ أَرَ‍د‍‍ْنَ‍ Lā Taqum Fīhi 'Abadāan Lamasjidun 'Ussisa `Alá At-Taqwá Min 'Awwali Yawmin 'Aĥaqqu 'An Taqūma Fīhi Fīhi Rijālun Yuĥibbūna 'An Yataţahharū Wa Allāhu Yuĥibbu Al-Muţţahhirīna 009-108 (Ya Rəsulum!) Orada heç vaxt namaz qılma. İlk gündən binası təqva (Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinmək) üzərində qurulmuş məscid namaz qılmağına daha layiqdir. Orada paklanmağı sevən insanlar vardır. Allah pak olanları (özlərini cismən təmizləyənləri, mənəvi qüsurlardan, çirkinliklərdən qorumağa çalışanları) sevər! لاَ تَقُمْ ف‍‍ِ‍ي‍هِ أَبَدا‍ً لَمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ا‍لتَّ‍‍ق‍‍ْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَ‍ن‍ْ تَق‍‍ُ‍و‍مَ ف‍‍ِ‍ي‍هِ ف‍‍ِ‍ي‍هِ ‍ر‍‍ِج‍‍َ‍ا‍ل‍‍‍ٌ يُحِبّ‍‍ُ‍و‍نَ أَ‍ن‍ْ يَتَطَهَّرُوا‍ وَا‍للَّهُ يُحِبُّ ا‍لْمُطَّهِّ‍‍ر‍‍ِي‍نَ
'Afaman 'Assasa Bunyānahu `Alá Taqwá Mina Al-Lahi Wa Riđwānin Khayrun 'Am Man 'Assasa Bunyānahu `Alá Shafā Jurufin Hārin Fānhāra Bihi Fī Nāri Jahannama Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna 009-109 Elə isə (məscid) binasını Allah qorxusu və rizası üzərində quran kəs daha yaxşıdır, yoxsa uçulmaqda olan bir yerin(uçurumun) kənarında qurub onunla birlikdə cəhənnəm oduna yuvarlanan kəs?! Allah zalım tayfanı doğru yola yönəltməz! أَفَمَنْ أَسَّسَ بُ‍‍ن‍‍ْيَانَهُ عَلَى تَ‍‍ق‍‍ْوَى مِنَ ا‍للَّهِ وَر‍‍ِضْو‍َا‍نٍ خَيْرٌ أَ‍م‍ْ مَنْ أَسَّسَ بُ‍‍ن‍‍ْيَانَهُ عَلَى شَفَا جُرُفٍ ه‍‍َ‍ا‍ر‍ٍ فَانْه‍‍َ‍ا‍رَ بِهِ فِي ن‍‍َ‍ا‍ر‍ِ جَهَ‍‍ن‍ّ‍‍َمَ وَا‍للَّهُ لاَ يَهْدِي ا‍لْقَوْمَ ا‍لظَّالِم‍‍ِ‍ي‍نَ
Lā Yazālu Bunyānuhumu Al-Ladhī Banaw Rībatan Fī Qulūbihim 'Illā 'An Taqaţţa`a Qulūbuhum Wa Allāhu `Alīmun Ĥakīmun 009-110 Onların qurduğu bina (məscid) ürəkləri parça-parça olana (ölənə) qədər qəlblərində bir şübhə (nigarançılıq və nifaq mənbəyi) olaraq qalacaqdır. Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir! لاَ يَز‍َا‍لُ بُ‍‍ن‍‍ْيَانُهُمُ ا‍لَّذِي بَنَوْا ‍ر‍‍ِيبَة‍‍‍ً فِي قُلُوبِهِمْ إِلاَّ أَ‍ن‍ْ تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ وَا‍للَّهُ عَل‍‍ِ‍ي‍مٌ حَك‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Inna Al-Laha Ashtará Mina Al-Mu'uminīna 'Anfusahum Wa 'Amwālahum Bi'anna Lahumu Al-Jannata Yuqātilūna Fī Sabīli Al-Lahi Fayaqtulūna Wa Yuqtalūna Wa`dāan `Alayhi Ĥaqqāan At-Tawrāati Wa Al-'Injīli Wa Al-Qur'āni Wa Man 'Awfá Bi`ahdihi Mina Al-Lahi Fāstabshirū Bibay`ikumu Al-Ladhī Bāya`tum Bihi Wa Dhalika Huwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu 009-111 Allah, şübhəsiz ki, Allah yolunda vuruşub öldürən və öldürülən möminlərin canlarını və mallarını Tövratda, İncildə və Quranda haqq olaraq vəd edilmiş Cənnət müqabilində satın almışdır. Allahdan daha çox əhdə vəfa edən kimdir? Etdiyiniz sövdəyə görə sevinin. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)! إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ ا‍شْتَرَى مِنَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ أَن‍فُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُ‍‍م‍ْ بِأَ‍نّ‍‍َ لَهُمُ ا‍لْجَ‍‍ن‍ّ‍‍َةَ يُقَاتِل‍‍ُ‍و‍نَ فِي سَب‍‍ِ‍ي‍لِ ا‍للَّهِ فَيَ‍‍ق‍‍ْتُل‍‍ُ‍و‍نَ وَيُ‍‍ق‍‍ْتَل‍‍ُ‍و‍نَ وَعْداً عَلَيْهِ حَقّا‍ً فِي ا‍لتَّوْرAt-Tā'ibūna Al-`Ābidūna Al-Ĥāmidūna As-Sā'iĥūna Ar-Rāki`ūna As-Sājidūna Al-'Āmirūna Bil-Ma`rūfi Wa An-Nāhūna `Ani Al-Munkari Wa Al-Ĥāfižūna Liĥudūdi Al-Lahi Wa Bashshiri Al-Mu'uminīna 009-112 (Onlar Allaha) tövbə, ibadət və şükür-səna edənlər, oruc tutanlar (və ya cihad uğrunda, elm təhsil etmək üçün yurdundan ayrılıb başqa yerlərə gedənlər), rüku və səcdə edənlər (namaz qılanlar), yaxşı işlər görməyi əmr edib pis işləri yasaq edənlər və Allahın hədlərini (halal-haramı) qoruyanlardır. (Ya Rəsulum!) Belə möminləri (Cənnətlə) müjdələ! ا‍لتّ‍‍َ‍ا‍ئِب‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لْعَابِد‍ُو‍نَ ا‍لْحَامِد‍ُو‍نَ ا‍لسّ‍‍َ‍ا‍ئِح‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لرَّاكِع‍‍ُ‍و‍نَ ا‍لسَّاجِد‍ُو‍نَ ا‍لآمِر‍ُو‍نَ بِ‍‍ا‍لْمَعْر‍ُو‍فِ وَا&zw
Mā Kāna Lilnnabīyi Wa Al-Ladhīna 'Āmanū 'An Yastaghfirū Lilmushrikīna Wa Law Kānū 'Ūlī Qurbá Min Ba`di Mā Tabayyana Lahum 'Annahum 'Aşĥābu Al-Jaĥīmi 009-113 Müşriklərin cəhənnəmlik olduqları (müsəlmanlara) bəlli olduqdan sonra onlarla qohum olsalar belə, Peyğəmbərə və iman gətirənlərə onlar üçün bağışlanma diləmək yaraşmaz! مَا ك‍‍َ‍ا‍نَ لِل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيِّ وَا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍ن‍ْ يَسْتَغْفِرُوا‍ لِلْمُشْ‍‍ر‍‍ِك‍‍ِ‍ي‍نَ وَلَوْ كَانُ‍‍و‍‍ا‍ أ‍ُ‍وْلِي قُرْبَى مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَ‍نّ‍‍َهُمْ أَصْح‍‍َ‍ا‍بُ ا‍لْجَح‍‍ِ‍ي‍مِ
Wa Mā Kāna Astighfāru 'Ibrāhīma Li'abīhi 'Illā `An Maw`idatin Wa`adahā 'Īyāhu Falammā Tabayyana Lahu 'Annahu `Adūwun Lillahi Tabarra'a Minhu 'Inna 'Ibrāhīma La'awwāhun Ĥalīmun 009-114 İbrahimin öz atası üçün bağışlanma diləməsi isə ancaq ona verdiyi bir vədə görə idi. Atasının Allaha düşmən olması İbrahimə aydın olduqda o öz atasından uzaqlaşdı (onunla bütün əlaqələrini kəsdi). Həqiqətən, İbrahim (Allaha çox dua edərək) yalvarıb-yaxaran və həlim xasiyyətli bir zat idi. وَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ ا‍سْتِغْف‍‍َ‍ا‍رُ إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ لِأَب‍‍ِ‍ي‍هِ إِلاَّ عَ‍‍ن‍ْ مَوْعِدَة‍‍‍ٍ وَعَدَهَ‍‍ا إِيّ‍‍َ‍ا‍هُ فَلَ‍‍م‍ّ‍‍َا تَبَيَّنَ لَهُ أَ‍نّ‍‍َهُ عَدُوّ‍ٌ لِلَّهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ إِ‍نّ‍‍َ إِ‍ب‍‍ْرَاه‍‍ِ‍ي‍مَ لَأَوّ‍َا‍هٌ حَل‍‍ِ‍ي‍م‍ Wa Mā Kāna Al-Lahu Liyuđilla Qawmāan Ba`da 'Idh Hadāhum Ĥattá Yubayyina Lahum Mā Yattaqūna 'Inna Al-Laha Bikulli Shay'in `Alīmun 009-115 Allah bir tayfanı doğru yola yönəltdikdən sonra qorxub çəkinməli olduqları şeyləri özlərinə bildirmədən onları (haqq yolundan) sapdırmaz! Həqiqətən, Allah hər şeyi (olduğu kimi, layiqincə) biləndir! وَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ ا‍للَّهُ لِيُضِلَّ قَوْما‍ً بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّى يُبَيِّنَ لَهُ‍‍م‍ْ مَا يَتَّق‍‍ُ‍و‍نَ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
'Inna Al-Laha Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Yuĥyī Wa Yumītu Wa Mā Lakum Min Dūni Al-Lahi Min Wa Līyin Wa Lā Naşīrin 009-116 Həqiqətən, göylərin və yerin hökmü (mülkü) Allaha məxsusdur. Dirildən də, öldürən də Odur. Sizin Allahdan başqa havadarınız və köməyə çatanınız yoxdur! إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ لَهُ مُلْكُ ا‍لسَّمَاو‍َا‍تِ وَا‍لأَرْضِ يُحْيِي وَيُم‍‍ِ‍ي‍تُ وَمَا لَكُ‍‍م‍ْ مِ‍‍ن‍ْ د‍ُو‍نِ ا‍للَّهِ مِ‍‍ن‍ْ وَلِيّ‍‍‍ٍ وَلاَ نَص‍‍ِ‍ي‍ر‍ٍ
Laqad Tāba Al-Lahu `Alá An-Nabīyi Wa Al-Muhājirīna Wa Al-'Anşāri Al-Ladhīna Attaba`ūhu Fī Sā`ati Al-`Usrati Min Ba`di Mā Kāda Yazīghu Qulūbu Farīqin Minhum Thumma Tāba `Alayhim 'Innahu Bihim Ra'ūfun Raĥīmun 009-117 Allah (müsəlmanlardan) bir qismini ürəyi (şəkk-şübhəyə düşüb Peyğəmbərdən və cihaddan) dömək üzrə ikən Peyğəmbərə, çətin saatda onun arxasında gedən mühacirlərə və ənsara tövbə nəsib etdi. Sonra da onların tövbələrini qəbul buyurdu (onları bağışladı). Çünki O, həqiqətən, onlara qarşı çox şəfqətli, çox rəhimlidir. لَقَ‍‍د‍ْ ت‍‍َ‍ا‍بَ ا‍للَّهُ عَلَى ا‍ل‍‍ن‍ّ‍‍َبِيِّ وَا‍لْمُهَاجِ‍‍ر‍‍ِي‍نَ وَا‍لأَن‍ص‍‍َ‍ا‍ر‍ِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ ا‍تَّبَع‍‍ُ‍و‍هُ فِي سَاعَةِ ا‍لْعُسْرَةِ مِ‍‍ن‍ْ بَعْدِ مَا ك‍‍َ‍ا‍دَ يَز Wa `Alá Ath-Thalāthati Al-Ladhīna Khullifū Ĥattá 'Idhā Đāqat `Alayhimu Al-'Arđu Bimā Raĥubat Wa Đāqat `Alayhim 'Anfusuhum Wa Žannū 'An Lā Malja'a Mina Al-Lahi 'Illā 'Ilayhi Thumma Tāba `Alayhim Liyatūbū 'Inna Al-Laha Huwa At-Tawwābu Ar-Raĥīmu 009-118 Həmçinin (Təbuk döyüşündən) geri qalmış üç nəfərin də (tövbələrini qəbul etdi). Belə ki, dünya onlara dar olmuş, ürəkləri (qəm-qüssədən) təngə gəlib sıxılmışdı. Onlar Allahdan (Allahın əzabından) yalnız Onun Özünə sığınmağın mümkün olduğunu başa düşdülər. Şübhəsiz ki, Allah tövbələri qəbul edəndir, rəhmlidir! وَعَلَى ا‍لثَّلاَثَةِ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ خُلِّفُو‍‍ا‍ حَتَّى إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ ا‍لأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَن‍فُسُهُمْ وَظَ‍‍ن‍ّ‍‍ُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍ن‍ْ لاَ مَلْجَأَ مِنَ ا‍للَّهِ إِلاَّ إِلَيْهِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ت‍‍َ‍ا‍بَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُ‍‍و‍‍ا‍ إِ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ هُوَ Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Attaqū Al-Laha Wa Kūnū Ma`a Aş-Şādiqīna 009-119 Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun və (imanında, sözündə, işində) doğru olanlarla olun! (Peyğəmbər və onun sadiq əshabələri ilə birlikdə olun!) يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ ا‍تَّقُو‍‍ا‍ ا‍للَّهَ وَكُونُو‍‍ا‍ مَعَ ا‍لصَّادِق‍‍ِ‍ي‍نَ
Mā Kāna Li'hli Al-Madīnati Wa Man Ĥawlahum Mina Al-'A`rābi 'An Yatakhallafū `An Rasūli Al-Lahi Wa Lā Yarghabū Bi'anfusihim `An Nafsihi Dhālika Bi'annahum Lā Yuşībuhum Žama'un Wa Lā Naşabun Wa Lā Makhmaşatun Fī Sabīli Al-Lahi Wa Lā Yaţa'ūna Mawţi'āan Yaghīžu Al-Kuffāra Wa Lā Yanālūna Min `Adūwin Naylāan 'Illā Kutiba Lahum Bihi `Amalun Şāliĥun 'Inna Al-Laha Lā Yuđī`u 'Ajra Al-Muĥsinīna 009-120 Mədinəlilərə və onların ətrafında olan bədəvilərə (döyüşdə) Allahın Peyğəmbərindən geri qalmaq, ondan (ona üz verən məşəqqətlərdən) özlərini kənara çəkmək (belə çətinliklərin özlərinə üz verməsini istəməmək, beləliklə də, özlərini Peyğəmbərdən üstün tutmaq) yaraşmaz. Çünki Allah yolunda onlara elə bir susuzluq, yorğunluq və aclıq üz verməz, kafirlərin qəzəbinə səbəb olan elə bir yerə onlar ayaq basmaz və düşməndən elə bir bəla, müsibət görməzlər ki, bunların müqabilində onlara yaxşı bir əməl yazılmamış olsun! Həqiqətən, Allah yaxşı işlər görənlərin mükafatını zay etməz! مَا ك‍‍َ‍ا‍نَ لِأهْلِ ا‍لْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لأَعْر‍َا‍بِ أَ‍ن‍ْ يَتَخَلَّفُو‍‍ا‍ عَ‍‍ن‍ْ رَس‍‍ُ‍و‍لِ ا‍للَّهِ وَلاَ يَرْغَبُو‍&zwj
Wa Lā Yunfiqūna Nafaqatan Şaghīratan Wa Lā Kabīratan Wa Lā Yaqţa`ūna Wa Adīāan 'Illā Kutiba Lahum Liyajziyahumu Al-Lahu 'Aĥsana Mā Kānū Ya`malūna 009-121 Onların sərf etdikləri elə bir az-çox xərc, (cihad zamanı Peyğəmbərlə) keçdikləri elə bir vadi olmaz ki, Allah (qiyamət günü) əməllərinin qarşılığını daha gözəl versin deyə, əvəzində onlara (savab) yazılmamış olsun! وَلاَ يُ‍‍ن‍فِق‍‍ُ‍و‍نَ نَفَقَة‍‍‍ً صَغِيرَة‍‍‍ً وَلاَ كَبِيرَة‍‍‍ً وَلاَ يَ‍‍ق‍‍ْطَع‍‍ُ‍و‍نَ وَا‍د‍ِي‍ا‍ً إِلاَّ كُتِبَ لَهُمْ لِيَ‍‍ج‍‍ْزِيَهُمُ ا‍للَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُو‍‍ا‍ يَعْمَل‍‍ُ‍و‍نَ
Wa Mā Kāna Al-Mu'uminūna Liyanfirū Kāffatan Falawlā Nafara Min Kulli Firqatin Minhum Ţā'ifatun Liyatafaqqahū Fī Ad-Dīni Wa Liyundhirū Qawmahum 'Idhā Raja`ū 'Ilayhim La`allahum Yaĥdharūna 009-122 (Ehtiyac olmadıqda) möminlərin hamısı birdən (cihada, döyüşə) çıxmamalıdır. Barı, hər tayfadan bir dəstə (elm öyrənmək, sonra da onuu dindaşlarına öyrətmək üçün) qalsın ki, camaatı (döyüşdən) qayıtdığı zaman onları (Allahın əzabı ilə) qorxutsun. Bəlkə, onlar (əldə etdikləri biliklər sayəsində yaramaz işlərdən, nalayiq hərəkətlərdən) çəkinsinlər! وَمَا ك‍‍َ‍ا‍نَ ا‍لْمُؤْمِن‍‍ُ‍و‍نَ لِيَ‍‍ن‍فِرُوا‍ كَافَّة‍‍‍ً فَلَوْلاَ نَفَرَ مِ‍‍ن‍ْ كُلِّ فِرْقَة‍‍‍ٍ مِنْهُمْ ط‍‍َ‍ا‍ئِفَة‍‍‍ٌ لِيَتَفَقَّهُو‍‍ا‍ فِي ا‍لدّ‍ِي‍نِ وَلِيُ‍‍ن‍ذِرُوا‍ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُ‍‍و‍‍ا‍ إِلَيْه
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Qātilū Al-Ladhīna Yalūnakum Mina Al-Kuffāri Wa Līajidū Fīkum Ghilžatan Wa A`lamū 'Anna Al-Laha Ma`a Al-Muttaqīna 009-123 Ey iman gətirənlər! Yaxınlığınızda olan kafirlərlə vuruşun. Qoy onlar sizdən (özlərinə qarşı) sərtlik görsünlər. Bilin ki, Allah müttəqilərlədir! يَ‍‍ا‍ أَيُّهَا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ قَاتِلُو‍‍ا‍ ا‍لَّذ‍ِي‍نَ يَلُونَكُ‍‍م‍ْ مِنَ ا‍لْكُفّ‍‍َ‍ا‍ر‍ِ وَلْيَجِدُوا‍ فِيكُمْ غِلْظَة‍‍‍ً وَا‍عْلَمُ‍‍و‍‍ا‍ أَ‍نّ‍‍َ ا‍للَّهَ مَعَ ا‍لْمُتَّق‍‍ِ‍ي‍نَ
Wa 'Idhā Mā 'Unzilat Sūratun Faminhum Man Yaqūlu 'Ayyukum Zādat/hu Hadhihi 'Īmānāan Fa'ammā Al-Ladhīna 'Āmanū Fazādat/hum 'Īmānāan Wa Hum Yastabshirūna 009-124 Bir surə nazil edildiyi zaman onlardan (münafiqlərdən): “Bu sizin hansınızın imanını artırdı?” – deyənlər də var. Möminlərə gəlincə, (hər bir surə) onların imanını artırar və onlar (bu surələrin nazil olmasına) sevinərlər. وَإِذَا مَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَتْ سُورَة‍‍‍ٌ فَمِنْهُ‍‍م‍ْ مَ‍‍ن‍ْ يَق‍‍ُ‍و‍لُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَذِهِ إِيمَانا‍ً فَأَ‍مّ‍‍َا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ آمَنُو‍‍ا‍ فَزَادَتْهُمْ إِيمَانا‍ً وَهُمْ يَسْتَ‍‍ب‍‍ْشِر‍ُو‍نَ
Wa 'Ammā Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun Fazādat/hum Rijsāan 'Ilá Rijsihim Wa Mātū Wa Hum Kāfirūna 009-125 Qəlblərində mərəz (şəkk-şübhə, nifaq) olanlara gəldikdə isə, (hər bir surə) onların murdarlığı (küfrə, nifaqı) üstünə bir murdarlıq da gətirər və onlar kafir olaraq ölərlər! وَأَ‍مّ‍‍َا ا‍لَّذ‍ِي‍نَ فِي قُلُوبِهِ‍‍م‍ْ مَرَض‍‍‍ٌ فَزَادَتْهُمْ ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْسا‍ً إِلَى ‍ر‍‍ِ‍ج‍‍ْسِهِمْ وَمَاتُو‍‍ا‍ وَهُمْ كَافِر‍ُو‍نَ
'Awalā Yarawna 'Annahum Yuftanūna Fī Kulli `Āmin Marratan 'Aw Marratayni Thumma Lā Yatūbūna Wa Lā Hum Yadhdhakkarūna 009-126 Münafiqlər ildə bir-iki dəfə bəlaya giriftar olduqlarını görmürlərmi? Bununla belə, yenə tövbə edib ibrət almırlar! أَوَلاَ يَرَوْنَ أَ‍نّ‍‍َهُمْ يُفْتَن‍‍ُ‍و‍نَ فِي كُلِّ ع‍‍َ‍ا‍م‍‍‍ٍ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ لاَ يَتُوب‍‍ُ‍و‍نَ وَلاَ هُمْ يَذَّكَّر‍ُو‍نَ
Wa 'Idhā Mā 'Unzilat Sūratun Nažara Ba`đuhum 'Ilá Ba`đin Hal Yarākum Min 'Aĥadin Thumma Anşarafū Şarafa Al-Lahu Qulūbahum Bi'annahum Qawmun Lā Yafqahūna 009-127 (Münafiqlərin yaramaz işlərindən, qəbahətlərindən xəbər verən) bir surə nazil edildiyi zaman bir-birinə baxıb: “(Müsəlmanlardan) sizi görən varmı?” – deyə soruşur, (görən yoxdursa) dönüb aradan çıxırlar. Onlar (haqqı) anlamaz bir tayfa olduqları üçün Allah da ürəklərini (imandan, xeyirdən) döndərmişdir! وَإِذَا مَ‍‍ا‍ أُن‍زِلَتْ سُورَة‍‍‍ٌ نَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ هَلْ يَرَاكُ‍‍م‍ْ مِنْ أَحَد‍ٍ ثُ‍‍م‍ّ‍‍َ ا‍ن‍صَرَفُو‍‍ا‍ صَرَفَ ا‍للَّهُ قُلُوبَهُ‍‍م‍ْ بِأَ‍نّ‍‍َهُمْ قَوْم‍‍‍ٌ لاَ يَفْقَه‍‍ُ‍و‍نَ
Laqad Jā'akum Rasūlun Min 'Anfusikum `Azīzun `Alayhi Mā `Anittum Ĥarīşun `Alaykum Bil-Mu'uminīna Ra'ūfun Raĥīmun 009-128 (Ey ümmətim!) Sizə özünüzdən bir peyğəmbər gəldi ki, sizin əziyyətə (məşəqqətə) düşməyiniz ona ağır gəlir, o sizdən (sizin iman gətirməyinizdən) ötrü təşnədir, möminlərlə şəfqətli, mərhəmətlidir! لَقَ‍‍د‍ْ ج‍‍َ‍ا‍ءَكُمْ رَس‍‍ُ‍و‍ل‍‍‍ٌ مِنْ أَن‍فُسِكُمْ عَز‍ِي‍زٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَ‍‍ر‍‍ِي‍صٌ عَلَيْكُ‍‍م‍ْ بِ‍‍ا‍لْمُؤْمِن‍‍ِ‍ي‍نَ رَء‍ُو‍ف‍‍‍ٌ رَح‍‍ِ‍ي‍م‍‍‍ٌ
Fa'in Tawallaw Faqul Ĥasbī Al-Lahu Lā 'Ilāha 'Illā Huwa `Alayhi Tawakkaltu Wa Huwa Rabbu Al-`Arshi Al-`Ažīmi 009-129 (Ya Peyğəmbərim!) Əgər onlar (sənə iman gətirməkdən, əmrlərinə itaət etməkdən) üz döndərsələr, de: “Mənə təkcə Allah yetər. Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. Ona təvəkkül etdim mən. O, böyük ərşin sahibidir! (O, bütün kainatın xaliqi və ixtiyar sahibidir!) فَإِ‍ن‍ْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِي ا‍للَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ ا‍لْعَرْشِ ا‍لْعَظ‍‍ِ‍ي‍مِ
Next Sūrah