101) Sūrat Al-Qāri`ah

Printed format

101) سُورَة الْقَارِعَه

Al-Qāri`ahu َ101-001 Krisma e kijametit. الْقَارِعَةُ
Al-Qāri`ahu َ101-002 Ç'ka është krisma? مَا الْقَارِعَةُ
Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Qāri`ahu َ101-003 Dhe ç’të mësoi ty se ç’është krisma? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
Yawma Yakūnu An-Nāsu Kālfarāshi Al-Mabthūthi َ101-004 Ajo është ditë kur njerëzit bëhen si insekte të shpërndara. يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni Al-Manshi َ101-005 Dhe kodrat bëhen si leshi i shprishur. وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ
Fa'ammā Man Thaqulat Mawāzīnuhu َ101-006 E sa i përket atij që i rëndohet peshoja e veprave të tij, فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin َ101-007 Ai është në një jetë të këndshme. فَهُوَ فِي عِيشَة ٍ رَاضِيَة ٍ
Wa 'Ammā Man Khaffat Mawāzīnuhu َ101-008 Ndërsa, atij që ka peshojën e lehtë të veprave të tij, وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
Fa'ummuhu Hāwiyahun َ101-009 Vendi i tij do të jetë në Havije. فَأُمُّه ُُ هَاوِيَة ٌ
Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah َ101-010 E ç’është ajo që të njoftoi ç’është ai (Havije)? وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
Nārun Ĥāmiyahun َ101-011 Është zjarri me nxehtësi shumë të lartë. نَارٌ حَامِيَة ٌ
Next Sūrah