96) Sūrat Al-`Alaq

Printed format

96) سُورَة العَلَق

Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa [96.1] ¡Recita en el nombre de tu Señor, Que ha creado, اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin [96.2] ha creado al hombre de sangre coagulada! خَلَقَ الإِنسَانَ مِنْ عَلَق ٍ
Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu [96.3] ¡Recita! Tu Señor es el Munífico, اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ
Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami [96.4] que ha enseñado el uso del cálamo, الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
`Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam [96.5] ha enseñado al hombre lo que no sabía. عَلَّمَ الإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá [96.6] ¡No! El hombre, en verdad, se rebela, كَلاَّ إِنَّ الإِنسَانَ لَيَطْغَى
'An Ra'āhu Astaghná [96.7] ya que cree bastarse a sí mismo. أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَى
'Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj [96.8] Pero todo vuelve a tu Señor. إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá [96.9] ¿Has visto a quien prohíbe أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
`Abdāan 'Idhā Şallá [96.10] A un siervo oraró عَبْدا ً إِذَا صَلَّى
'Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá [96.11] ¿Te parece que sigue la Dirección أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَى
'Aw 'Amara Bit-Taq [96.12] O que ordena el temor de Diosó أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
'Ara'ayta 'In Kadhdhaba Wa Tawallá [96.13] ¿No te parece que desmiente y se desvíaó أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى
'Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará [96.14] ¿No sabe que Dios veó أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى
Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`ā Bin-Nāşiyahi [96.15] ¡No! Si no cesa, hemos de arrastrarle por el copete, كَلاَّ لَئِنْ لَمْ يَنْتَه ِِ لَنَسْفَعَا بِالنَّاصِيَةِ
Nāşiyatindhibatin Khāţi'ahin [96.16] copete que miente, que peca. نَاصِيَة ٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَة ٍ
Falyad`u Nādiyah [96.17] Y ¡que llame a sus secuaces, فَلْيَدْعُ نَادِيَه
Sanad`u Az-Zabāniyaha [96.18] que Nosotros llamaremos a los que precipitan! سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjudqtarib [96.19] ¡No! ¡No le obedezcas, sino prostérnate y acércate! spatext16 ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso! كَلاَّ لاَ تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
Next Sūrah