87) Sūrat Al-'`lá

Printed format

87) سُورَة الأعلَى

Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá [87.1] ¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo, سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى
Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá [87.2] Que ha creado y dado forma armoniosa, الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá [87.3] Que ha determinado y dirigido, وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á [87.4] Que ha sacado el pasto وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá [87.5] y, luego, hecho de él obscuro heno! فَجَعَلَه ُُ غُثَاءً أَحْوَى
Sanuqri'uka Falā Tan [87.6] Te haremos recitar y, así no olvidarás, سَنُقْرِئُكَ فَلاَ تَنسَى
'Illā Mā Shā'a Allāhu 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakh [87.7] salvo lo que Alá quiera. Él conoce lo patente y lo escondido. إِلاَّ مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّه ُُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
Wa Nuyassiruka Lilyusrá [87.8] Te facilitaremos el acceso a la mayor felicidad. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá [87.9] ¡Amonesta, pues, si la amonestación aprovecha! فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى
Sayadhdhakkaru Man Yakhshá [87.10] Se dejará amonestar quien tenga miedo de Alá, سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى
Wa Yatajannabuhā Al-'Ash [87.11] y la evitará el infame, وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَى
Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kub [87.12] que arderá en el tan grande Fuego. الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā [87.13] sin en él morir ni vivir. ثُمَّ لاَ يَمُوتُ فِيهَا وَلاَ يَحْيَا
Qad 'Aflaĥa Man Tazakká [87.14] ¡Bienaventurado, en cambio, quien se purifique, قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá [87.15] quien mencione el nombre de su Señor y ore! وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّه ِِ فَصَلَّى
Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dun [87.16] Pero preferís la vida de acá, بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Ab [87.17] siendo así que la otra es mejor y más duradera. وَالآخِرَةُ خَيْر ٌ وَأَبْقَى
'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ū [87.18] Esto se encuentra en las Hojas primeras, إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَى
Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá [87.19] las Hojas de Abraham y de Moisés. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
Next Sūrah