85) Sūrat Al-Burūj

Printed format

85) سُورَة البُرُوج

Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji 085001 - Ved himmelen med sitt stjernemylder! وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi 085002 - Ved den lovede dag! وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin 085003 - Ved vitnet og vitnesbyrdet! وَشَاهِد ٍ وَمَشْهُود ٍ
Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi 085004 - Død over branngrav-mennene قُتِلَ أَصْحَابُ الأُخْدُودِ
An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi 085005 - med den brenselsforsynte ild, النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
'Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun 085006 - som satt omkring den, إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُود ٌ
Wa Hum `Alá Mā Yaf`alūna Bil-Mu'uminīna Shuhūdun 085007 - og overvar hva man gjorde med de troende! وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُود ٌ
Wa Mā Naqamū Minhum 'Illā 'An Yu'uminū Bil-Lahi Al-`Azīzi Al-Ĥamīdi 085008 - De hevnet seg på dem bare fordi de trodde på Gud, den Mektige, den Prisede. وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلاَّ أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Al-Ladhī Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa  ۚ  Allāhu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun 085009 - Ham, som herredømmet over himlene og jorden tilkommer. Gud bevitner alle ting! الَّذِي لَه ُُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ  ۚ  وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْء ٍ شَهِيد ٌ
'Inna Al-Ladhīna Fatanū Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Thumma Lam Yatūbū Falahum `Adhābu Jahannama Wa Lahum `Adhābu Al-Ĥarīqi 085010 - De som forfølger troende menn og kvinner, og så ikke vender om, de har i vente helvetes straff, de har i vente Ildens straff. إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru  ۚ  Dhālika Al-Fawzu Al-Kabīru 085011 - De som tror og lever rettskaffent, har i vente paradisets haver, hvor bekker sildrer. Dette er den store seier! إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّات ٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ  ۚ  ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
'Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun 085012 - Visselig, Herren slår hardt til. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيد ٌ
'Innahu Huwa Yubdi'u Wa Yu`īdu 085013 - Han bringer frem, og gjør det på nytt. إِنَّه ُُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
Wa Huwa Al-Ghafūru Al-Wadūdu 085014 - Han er den Ettergivende, den Velvillige, وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
Dhū Al-`Arshi Al-Majīdu 085015 - tronens Herre, den Ærerike, ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
Fa``ālun Limā Yurīdu 085016 - Den som gjennomfører det Han vil. فَعَّال ٌ لِمَا يُرِيدُ
Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Junūdi 085017 - Har historien om hærskarene nådd deg, هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
Fir`awna Wa Thamūda 085018 - om Farao og Thamod? فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī Takdhībin 085019 - Sannelig, de vantro turer frem i fornektelse. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيب ٍ
Wa Allāhu Min Warā'ihim Muĥīţun 085020 - Men Gud er bak dem og innringer. وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيط ٌ
Bal Huwa Qur'ānun Majīdun 085021 - Ja, dette er en herlig Koran, بَلْ هُوَ قُرْآن ٌ مَجِيد ٌ
Fī Lawĥin Maĥfūžin 085022 - på en vel forvart himmelsk tavle. فِي لَوْح ٍ مَحْفُوظ ٍ
Next Sūrah